Furius FIERCE 131M User Manual

Inverter welder electrode mma / scratch tig

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Por favor lea cuidadosamente este manual, contiene
S
K
U
FW131M
Modelo: FIERCE 131M
Soldador inversor
para electrodo MMA / TIG raspado
Manual de usuario
información importante de seguridad.
www.furiustools.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FIERCE 131M and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Furius FIERCE 131M

  • Page 1 Manual de usuario Por favor lea cuidadosamente este manual, contiene información importante de seguridad. FW131M Modelo: FIERCE 131M Soldador inversor para electrodo MMA / TIG raspado www.furiustools.com...
  • Page 2 Precauciones Datos técnicos Ficha técnica Explicación de los símbolos Instalación Lista de partes Instrucciones de ajuste Servicio y mantenimiento Solución de problemas Transporte y almacenamiento Póliza de garantía...
  • Page 3 PRECAUCIONES ATENCIÓN: LA MALA CONEXIÓN DEL EQUIPO, ANULA LA GARANTÍA ¡ATENCIÓN! – los Siguientes casos no son cubiertos por la garantía. - Daños por accidentes como golpes, caídas, descargas eléctricas o problemas de voltaje. - Uso del producto en trabajos para los cuales no fue diseñado. - Daños ocasionados por factores externos que afecten el funcionamiento normal del equipo.
  • Page 4 Riesgo de choque eléctrico o electrocución El contacto del cuerpo con partes eléctricamente activas de la máquina o de sus accesorios (electrodos, porta electrodos, antorchas, pinzas de trabajo) puede causar un choque eléctrico que puede ser letal o causar lesiones graves. •...
  • Page 5 • No deje el equipo conectado a la toma eléctrica ni con el interruptor en la posición de encendido (ON) sin atención.. • Únicamente coloque el portaelectrodo en una super cie aislada sin importar si el electrodo se encuen- tra en la mordaza. Evite hacer cortocircuito con la pinza de trabajo (tierra). Remueva el electrodo del portaelectrodo si el proceso de soldado es interrumpido o este ha terminado.
  • Page 6 • Ponga atención a los sistemas de puesta a tierra al soldar en equipos o sistemas operados eléctrica- mente. Conexiones incorrectas a su equipo soldador pueden permitir que la corriente del proceso de soldado uya por el sistema de puesta a tierra. Siempre conecte la pinza de masa lo más cercano posible al sitio a soldar, evite colocarla de cualquier forma.
  • Page 7 Riesgo generado por los humos de la soldadura Respirar los humos, gases y partículas generados por la soldadura puede provocar serios problemas para su salud, a corto y a largo plazo. • Mantenga la cabeza alejada de los humos. • Asegure ventilación adecuada, utilice un sistema de extracción de aire apropiado. •...
  • Page 8 • Las paredes en el área próxima o sitios a reparar no deben ser de colores claros o con acabados brillan- tes. • Las ventanas deben estar protegidas contra la radiación cubriéndolas por lo menos hasta la altura de la cabeza.
  • Page 9 Advertencia • Mantenga el sitio de trabajo limpio y ordenado, sitios desorganizados y mal iluminados pueden produ- cir accidentes. Sea prudente, antes de iniciar labores considere todos los requerimientos para realizar su trabajo. No opere el equipo cuando se encuentra cansado o bajo la in uencia de medicación, alcohol y/o drogas.
  • Page 10 • Dispositivos electrónicos cerca de un equipo soldador electrónico pueden sufrir interferencias debido a los altos niveles de corriente que se producen durante el proceso. Apague equipos de cómputo cercanos como medida de precaución. Si las interferencias ocurren fuera del área inmediata donde se lleva a cabo el proceso haga que un técnico electricista cali cado revise la puesta a tierra de la conexión eléctrica que utiliza para trabajar el equipo.
  • Page 11 El ciclo de trabajo es el porcentaje de tiempo en que la máquina de soldadura puede entregar corriente para soldar continuamente, en un periodo de 10 minutos. En la Furius FIERCE 131M este valor es del 40% cuando la corriente de salida está jada en el máximo de 130A y la temperatura ambiente es de 40°C. Este porcentaje aumenta a medida disminuye la corriente de salida ajustada y/o la temperatura ambiente disminuye.
  • Page 12: Principio De Funcionamiento

    PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO AC - 50/60 Hz DC - Uniforme AC - 20000 Hz DC - Uniforme Voltaje alto Voltaje alto Voltaje bajo Voltaje bajo Amperaje bajo Amperaje bajo Amperaje alto Amperaje alto AC - 20000 Hz DC - Ondulada DC - Ondulada Voltaje alto Voltaje alto...
  • Page 13: Explicación De Los Símbolos

    EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Para conocer el signi cado de los símbolos utilizados en la carcasa de la fuente de alimentación, consulte la siguiente tabla: Tierra Descendente Soldadura MMA / SMAW Fuente de alimentación de AC monofásica Transductor monofásico de quietud - transformador - recti cador Corriente continua + : “+”...
  • Page 14: Instalación

    INSTALACIÓN El soldador FURIUS FIERCE 131M utiliza IGBT importados y diodos de recuperación rápida como sus prin- cipales componentes eléctricos. Además, se complementa con una placa de circuito impreso (PCB) prin- cipal especialmente desarrollada. Además, la regulación uniforme de la corriente de soldadura se ha diseñado para garantizar que el FURIUS FIERCE 131M alcance una buena adaptabilidad al proceso de...
  • Page 15: Lista De Partes

    LISTA DE PARTES 1. Pabel de control. 2. Salida positiva. 3. Salida negativa. 4. Cable de alimentación. 5. Interruptor. 6. Rejilla ventilador. PANEL DE CONTROL 1. LED indicador de encendido. 2. Perilla de ajuste. 3. LED indicador de sobrecalentamiento. YEAR WARRANTY...
  • Page 16 INSTRUCCIONES PARA AJUSTE Y PARAMETRIZACIÓN DEL EQUIPO Preparación para aplicar soldadura Conecte la pinza de trabajo (tierra) a la pieza a soldar. Asegure que hay buena conexión eléctrica en el equipo. Retire cualquier oxido, pintura o cualquier contaminación usando un cepillo de alambre o pulido- ra (amoladora, esmeriladora angular) antes de conectarla.
  • Page 17 Existen dos formas de conectar el cable de salida de soldadura: DCEP y DCEN DCEP Signi ca que la pieza de trabajo está conectada a "-" y el portaelectrodos está conectado a "+". Se utiliza a menudo en la soldadura por arco manual de electrodos ácidos debido a la alta tasa de deposición del alambre de soldadura y a su poca profundidad de penetración.
  • Page 18 ¡ADVERTENCIA! Siempre asegúrese de conectar la pieza de trabajo directamente con la pinza de masa, no use otros elementos, que puedan general mala conexión o mala conducción, para conectar la máquina con la pieza de trabajo. Nunca inserte los dedos o barras o cualquier tipo de elemento en las rendijas o aperturas de ventilación de la soldadora.
  • Page 19 CONEXION PARA TIG Para usar TIG con la Furius FIERCE 131M conecte la antorcha en el socket o conector negativo de la máqui- na y la pinza de trabajo (masa) en el socket o conector positivo de la máquina, como se muestra en la...
  • Page 20: Servicio Y Mantenimiento

    SERVICIO Y MANTENIMIENTO Mantenimiento El equipo ha sido construido para largos periodos de uso con un mínimo de mantenimiento. La operación del equipo en el largo plazo con desempeño satisfactorio depende del correcto cuidado del equipo y de su limpieza periódica. Es muy imprescindible realizar un mantenimiento diario. Usted debe ser respons- able del examen.
  • Page 21: Transporte Y Almacenamiento

    Otros problemas Contacta con el proveedor CONEXIÓN Los equipos Furius, están diseñados para trabajar a 1ph (Monofásico) o 2ph (Bifásico), NUNCA CONECTE UN EQUIPO FURIUS A 3ph (Trifásico). TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO • La máquina debe estar protegida de lluvia y nieve durante el transporte y almacenamiento. Preste atención a la señal de advertencia en la caja de embalaje cuando cargue y descargue.
  • Page 22 PÓLIZA DE GARANTÍA Importante: cualquier modificación del equipo, en sus partes metálicas, tales como carcasa, transformador, panel frontal, anula de forma automática la garantía. A) los accesorios pueden ser adquiridos en el centro de atención a clientes ubicado en: Calle Viveros de Asis No. 271 Col. Viveros de la Loma.
  • Page 23 User manual Please read this manual carefully, it contains important safety information. FW131M Modelo: FIERCE 131M Inverter welder electrode MMA / scratch TIG www.furiustools.com...
  • Page 24 Precautions Technical data Data sheet Explanation of symbols Installation Part list Settings instructions Maintenance and service Troubleshooting Transport and storage Guarantee policy...
  • Page 25 PRECAUTIONS ATTENTION! - The Following cases are not covered by the warranty. - Damage from accidents such as Shocks, falls, electric shocks or voltage problems. - Use of the product in works for which it was not designed. - Damage caused by external factors that a ect the normal operation of the equipment. - Damage caused by improper operation without following the instructions in the operation manual.
  • Page 26 Risk of electric shock or electrocution Body contact with electrically active parts of the machine or its accessories (electrodes, electrode holders, torches, work clamps) can cause an electrical shock that can be fatal or cause serious injury. • Do not use the machine in the rain or snow. •...
  • Page 27 • Do not leave the equipment connected to the electrical outlet or with the switch in the ON position without attention. • Only place the electrode holder clamp or torch on an insulated surface regardless of whether the elec- trode connected or not. Avoid shorting with the work clamp (ground). Remove the electrode from the electrode holder if the welding process is interrupted or has ended.
  • Page 28 • Only allow quali ed personnel to repair the machine with original spare parts, this guarantees that the machine remains in optimal operating conditions. • Keep the machine out of the reach of rain and do not use it in humid environments. Risk generated by welding sparks Sparks produced by the electric arc can cause res or explosions if they come into contact with amma- ble or explosive materials.
  • Page 29 Risk generated by the welding arc The welding arc produces radiation that can damage the eyes and burn the skin. In addition to visible light and heat, the welding arc emits UV radiation that is invisible to the human eye. In unprotected eyes UV radiation can cause damage to the retina and even detachment.
  • Page 30 Riesgo inducido por campos electromagnéticos The circulation of current in the welding process generates electromagnetic elds that can a ect devices such as pacemakers or other medical implants. • Workers with medical implants must not use the product. • Never wrap the welding cables around the body. •...
  • Page 31 • Be sure to consider the special requirements for working in spaces with risk of re or explosion. • Be cautious when welding bicycle frames or forks, prevent parts that are part of the steering of vehicles, trailer tow bars from fusing or welding together, preventing the normal movement of the structure. •...
  • Page 32 The duty cycle is the percentage of time that the welding machine can maintain the welding current continuously, in a period of 10 minutes. For the Furius FIERCE 131M this value is 40% when the output current is set to the maximum of 130A and the ambient temperature is 40°C. This percentage increases as the set output current and/or ambient temperature decreases.
  • Page 33: Working Principle

    Warning! Do not exceed the duty cycles established on the tech plate included in the welder and in this instruction. WORKING PRINCIPLE AC - 50/60 Hz DC - Smooth AC - 20000 Hz DC - Smooth High voltage High voltage Low voltage Low voltage Low amperage...
  • Page 34: Explanation Of Symbols

    EXPLANATION OF SYMBOLS For the meaning of the symbols used in the tech plate attached to the welding machine, please refer to the following table: Ground Descending MMA / SMAW welding Single phase AC power source Single phase stillness transducer - transformer - recti er Direct current (DC) + : “+”...
  • Page 35: Installation

    INSTALLATION Furius FIERCE 131M welder uses imported IGBT and fast recovery diodes as main electric components. It is supplemented by a specially developed main PCB board. In addition, the uniform regulation of weld- ing current has been designed to guarantee the Furius FIERCE 131M reach good welding process adapt- ability.
  • Page 36: Part List

    PART LIST 1. Control panel. 2. Positive output. 3. Negative output. 4. Power cord. 5. Switch. 6. Fan protection. CONTROL PANEL 1. Power LED. 2. Adjustment Knob. 3. Overheating LED. YEAR WARRANTY...
  • Page 37 INSTRUCTIONS FOR ADJUSTMENT AND PARAMETERIZATION OF THE EQUIPMENT Preparation for applying manual metal arc welding Connect the work clamp (ground) to the piece to be welded. Make sure there is a good electrical connection in the equipment. Remove any rust, paint, or any contamination using a wire brush or polisher (grinder, angle grinder) before connecting.
  • Page 38 There are two ways of connecting the welding output cable: normal connection and reverse connection DCEP It means the workpiece is connected to “-” and the electrode holder is connected to “+“. It is often used in manual arc welding of acid electrodes because of high deposition rate of welding wire and a shallow pen- etration depth.
  • Page 39 Warning! It is forbidden to connect the workpiece to the welder with iron or other poor conductors. Finger or round bars especially metal rod must be less than 12.5mm and it can not be inserted into the welder. Also you can not press it heavily. When the welder works for a long time, the high temperature indicator will light.
  • Page 40 CONNECTION FOR TIG To use TIG with the Furius FIERCE 131M connect the torch to the negative socket or connector of the machine and the work clamp (ground) to the positive socket or connector of the machine, as shown in...
  • Page 41: Service And Maintenance

    SERVICE AND MAINTENANCE Maintenance The welder has been built for long periods of use with a minimum of maintenance. The operation of the machine in the long term with satisfactory performance depends on the correct care of the machine and its periodic cleaning.
  • Page 42: Transport And Storage

    Otros problemas Contact the supplier CONNECTION Furius equipment is designed to work at 1ph (Single phase 110V -L to N-), NEVER CONNECT A FURIUS EQUIPMENT TO 3ph (Three phase). TRANSPORT & STORAGE • The machines should be free from rain and snow during transportation and storage. Keep notice of the warning sign on the packing box when load and unload.
  • Page 43: Guarantee Policy

    GUARANTEE POLICY IMPORTANT: Any modification of the equipment, in its metallic parts, such as housing, transformer, front panel, automatically VOIDS the warranty. A) Accessories can be purchased at the customer service center located at :Calle Viveros de Asis No. 271 Col. Viveros de la Loma.
  • Page 44 www.furiustools.com...

This manual is also suitable for:

Fw131m

Table of Contents