Page 1
Инструкция за монтаж Oδηγίες συναρμολόγησης Instruzioni per il montaggio Dulăpior Instrucțiuni de instalare Hylla Шкафчик Armario Monteringsanvisning Инструкция по сборке Spintelė Las instrucciones de montaje Orman Montavimo instrukcija Uputstvo za montažu Estante Kaappi Instruções de montagem Asennusohje IAN 313840 1/22...
Page 3
Reikalinga: Sie benötigen: You need: Tarvitset: Ø8 Potrzebne są: Nutno mít: Vi servono: Potrebné sú: Necesita: Szükséges: Necessita: Du behøver: Benodigdheden: Trebate: U hebt nodig: Необходими са: Vous avez besoin de: Aveți nevoie de: Χρειάζονται τα εξής: Необходимы: Behövs: Potrebni su: Beschläge / Fittings / Okucia / Raccordi / Herrajes / Ferragens / Beslag / Hang- en sluitwerk / Quincaillerie / Προσαρτήματα...
Page 4
Sicherheitshinweis: Achtung: Die Montage muss exakt nach den Anweisungen des Herstellers erfolgen - anderenfalls kann eine fehlerhafte Montage zu einem Sicherheitsrisiko führen. Bei mangelhafter Montage besteht Gefahr für die Sicherheit. Aufbau durch fachkundiges Personal empfohlen! Pflegehinweis: Bitte nur mit einem Staubtuch oder einem feuchten Lappen reinigen. Keine scheuernden Putzmittel verwenden! Bitte die Oberfläche der MDF-Fronten nach Abziehen der Schutzfolie 48 Stunden nicht reinigen.
Page 5
Veiligheidsinformatie: Opgelet: De montage moeten precies volgens de richtlijnen van de fabrikant worden uitgevoerd, anders kan het een inbreuk op de beveiligingsvoorschriften vormen. Bij een gebrekkige montage bestaat gevaar voor de veiligheid. Montage door deskundig personeel aanbevolen! Onderhoudsinformatie: A.u.b. alleen reinigen met een stofdoek of een vochtige lap. Gebruik nooit schurende poetsmiddelen! Na het verwijderen van de beschermfolie maak het oppervlak van de MDF-plaat niet schoonmaken gedurende 48 uur.
Page 6
Veszélyekre vonatkozó felhívás: Figyelem: A szerelést pontosan a gyártó iránymutatásainak megfelelően kell elvégezni, ellenkező esetben az a biztonság megsértéséhez vezethet. A nem megfelelő összeszerelés balesetveszéllyel járhat Az összeszerelési tevékenységeket szakember végezze! Karbantartásra vonatkozó felhívás: Csak száraz vagy nedves ronggyal tisztítsa. Ne használjon súrolószereket! A védőfólia eltávolítása után az MDF előlapokat 48 órán keresztül nem szabad tisztítani.
Page 7
Ø8,0x32 Ø7,5x45 Ø15x12 Ø5,0x15 4 x K1 4 x T1 2 x M1 4 x B1 1 x PR Ø5,0x13 Ø6,3x13 8 x W2 4 x W8 1 x PR1 L-278 H-17 4 x PK Ø8,0x32 Ø7,5x45 Ø15x12 Ø5,0x15 4 x K1 4 x T1 2 x M1 4 x B1...
Page 8
Ø8,0x32 Ø7,5x45 Ø15x12 2 x K1 2 x T1 4 x M1 8/22...
Page 9
Ø3,0x16 40x40x60 16 x W17 4 x D14CP Ø3,5 Ø3 D14CP 9/22...
Page 10
Ø20 2 x ZMN 14x15x10 6 x TR XX=YY≡90° 10/22...
Page 13
Wandmontage: WARNHINWEIS: Um ein Umkippen zu verhindern, ist dieses Produkt mit dem mitgelieferten Schrankaufhänger zu verwenden. Bei Verbindungsmittel für die Wandbefestigung ist das Trägermaterial auf Eignung zu prüfen. Wall fixing: ANTI-TOPPLE WARNING: This product has to be permanently fixed to the wall with the bracket(s) included, to avoid fatal injury in case it topples over.
Page 14
Způsob montáže na stěnu: UPOZORNĚNÍ: Aby se zabránilo převrácení, použijte uvedené připevnění ke zdi. Pokud budete používat spojovací prvky pro připevnění na stěnu, zkontrolujte únosnost podkladu. Spôsob montáže na stenu: UPOZORNIENIE: Aby sa predišlo pádu, je nevyhnutné použiť určené upevnenie do steny. V prípade použitia spojovacích materiálov na upevnenie na stenu je potrebné...
Page 15
Ø6,0x32 Ø15x10 Ø20 Ø7,5x45 Ø7,0x40 4 x K5 4 x M3 4 x ZMN 4 x T1 8 x K4 4 x O3 L-135 M4,0x22 14x15x10 2 x C34 4 x C34A 2 x TR C34A C34A 15/22...
Need help?
Do you have a question about the 313840 and is the answer not in the manual?
Questions and answers