Page 1
TOY ANGLE GRINDER WINKELSCHLEIFER PP 125 B1 TOY ANGLE GRINDER WINKELSCHLEIFER Operation and safety notes Bedienungs- und Sicherheits- Notes for parents hinweise – Hinweise für die Eltern HAAKSE SLIJPER D‘exploitation et de sécurité Operating en veiligheid Conseils pour les parents Advies voor ouders ÚHLOVÁ...
Page 2
GB/IE Operating instructions Page DE/AT/CH Bedienungsanleitung Seite Instrucciones de uso Página 57 Betjeningsvejledning Side Használati utasítás Oldal...
TOY ANGLE GRINDER PP 125 B1 Introduction Congratulations on the purchase of your new appliance. You have selected a high-quality product. The operating instructions are part yourself with all operating and safety instructions. Please also pass these operating instructions on to any future owner.
Technical details Toy Angle Grinder PP 125 B1 For batteries 3 x 1.5 V ■ Features/game functions ON/OFF switch: switches the appliance on Battery compartment (internal) Battery compartment screw Handle Blade guard Grinding disc turns and creates grinding noises LED: lights up during operation...
General safety instructions Check the toy regularly for damage (such as damage to the ■ Safety instructions for batteries ■ ■ vision. ■ ■ at the same time. ■ ■ ■ GB IE PP 125 B1 ■...
Cleaning Never immerse the appliance in water or other liquids. ■ ♦ Clean the device with a damp cloth. Do not use any ♦ cleaning agents. ♦ only. PP 125 B1 GB IE ■...
The disposal is free of charge for the user. Protect the environment and dispose of this appliance properly. ing the appliance for disposal and take them to a separate collec- GB IE PP 125 B1 ■...
Dispose of the packaging in an environmentally friendly the packaging material components for disposal if neces- Disposal of batteries may contain toxic heavy metals. ies in domestic waste. Take them to a specialist collection point. PP 125 B1 GB IE ■...
WINKELSCHLEIFER PP 125 B1 Einleitung nungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hin- vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheits- des Produkts an Dritte mit aus. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ACHTUNG! NICHT FÜR KINDER UNTER 3 JAHREN GEEIGNET, DA KLEINTEILE VERSCHLUCKT WERDEN KÖNNEN! ERSTICKUNGSGEFAHR!
Technische Daten Winkelschleifer PP 125 B1 Für Batterien enthalten) ■ Ausstattung/Spielfunktionen Dieser Artikel ist ein einem Werkzeug nachempfundenes Spielzeug mit kindgerechten Funktionen. EIN-/AUS-Schalter: schaltet das Gerät ein Batteriefach (innen) Handgriff Hallo! Mein Name ist Peter Parkside! PP 125 B1 DE AT CH...
Entfernen Sie vor der Reinigung die Batterien aus dem Gerät. ♦ Reinigen Sie das Gerät mit einem leicht angefeuchteten Tuch. ♦ Verwenden Sie keine Reinigungsmittel. Reinigen Sie das Innere des Batteriefachs nur mit einem ♦ PP 125 B1 DE AT CH ■...
EN DÉCHÈTERIE Cet appareil et ses piles se recyclent Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr und werden getrennt gesammelt. Gerät entsorgen Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht. DE AT CH PP 125 B1 ■...
Für den deutschen Markt gilt Weitere Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten verwaltung. Verpackung entsorgen können. Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht. Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedenen nenfalls gesondert. Die Verpackungsmaterialien sind ge- PP 125 B1 DE AT CH ■...
Batterien entsorgen Entsorgungsunternehmen) umweltgerecht entsorgt werden. Batterien/Akkus können giftige Schwermetalle enthalten. Gekennzeichnet werden die enthaltenen Schwermetalle mit DE AT CH PP 125 B1 ■...
Introduction POUR LES ENFANTS DE MOINS DE 3 ANS, LES ATTENTION ! LES FILS/FILS DE FER/PIÈCES EN PO- EMBALLAGE POUR LE PROTÉGER LORS DU TRANSPORT Matériel livré FR BE PP 125 B1 ■...
Caractéristiques techniques PP 125 B1 Pour les piles livraison) ■ uniquement des piles. Vis du compartiment à piles Capot protecteur Je m'appelle Peter Parkside ! PP 125 B1 FR BE ■...
♦ piles neuves en place. ♦ dans le compartiment à piles. Refermez le compartiment à piles et vissez-le. ♦ ATTENTION ! Nettoyage ■ liquides. ♦ ♦ ♦ un chiffon doux et sec. PP 125 B1 FR BE ■...
Mise au rebut À DÉPOSER À DÉPOSER EN MAGASIN EN DÉCHÈTERIE Cet appareil et ses piles se recyclent Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr indique que cet appareil doit respecter la direc- en bonne et due forme. FR BE PP 125 B1 ■...
Page 26
Recyclage des piles/batteries PP 125 B1 FR BE ■...
HAAKSE SLIJPER PP 125 B1 Inleiding neemt. Geef alle documenten mee als u het product doorgeeft aan een derde. Gebruik in overeenstemming met bestemming LET OP! NIET GESCHIKT VOOR KINDEREN ONDER 3 JAAR; KLEINE ONDERDELEN KUNNEN WORDEN INGESLIKT! VERSTIKKINGSGEVAAR! LET OP! SNOEREN/DRADEN/PIEPSCHUIMDELEN/...
Algemene veiligheidsvoorschriften ■ ■ ■ senen worden opgeladen. ■ voordat ze worden opgeladen. ■ ■ plaatst. ■ De aansluitklemmen mogen niet worden kortgesloten. ■ NL BE PP 125 B1 ■...
Draai met een schroevendraaier de schroef van het ♦ los. ♦ ♦ ♦ LET OP! Reiniging Dompel het apparaat nooit onder in water of in andere ■ vloeistoffen. ♦ ♦ geen schoonmaakmiddelen. ♦ droge stofdoek. PP 125 B1 NL BE ■...
Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Apparaat afvoeren Het pictogram hiernaast met een doorgekruiste vuilnis- aan de Afvoeren is voor u kosteloos. Spaar het milieu en voer producten op een voor het milieu verantwoorde manier af. NL BE PP 125 B1 ■...
Verpakking afvoeren Voer de verpakking af conform de milieuvoorschriften. Let op de aanduiding op de verschillende verpakkings- materialen en voer ze zo nodig gescheiden af. De ver- ze gescheiden in. PP 125 B1 NL BE ■...
Page 41
Likvidace À DÉPOSER À DÉPOSER EN MAGASIN EN DÉCHÈTERIE Cet appareil et ses piles se recyclent Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr PP 125 B1 ■...
Page 49
À DÉPOSER À DÉPOSER EN MAGASIN EN DÉCHÈTERIE Cet appareil et ses piles se recyclent Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr selektywnie. PP 125 B1 ■...
Page 57
Likvidácia À DÉPOSER À DÉPOSER EN MAGASIN EN DÉCHÈTERIE Cet appareil et ses piles se recyclent Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr na likvidáciu odpadov. PP 125 B1 ■...
AMOLADORA ANGULAR PP 125 B1 Introducción Felicidades por la compra de su aparato nuevo. Ha adquirido un producto de alta calidad. Las instrucciones de uso forman parte del producto y contienen indicaciones importantes acerca de la producto a terceros. Uso previsto NIÑOS MENORES DE 3 AÑOS, YA QUE CONTIENE...
Page 62
Amoladora angular PP 125 B1 Pilas en el volumen de suministro) ■ con funciones orientadas hacia los niños. Interruptor de encendido/apagado: enciende el aparato Compartimento para pilas (interior) Tornillo del compartimento para pilas Mango LED: ilumina durante el funcionamiento ¡Hola! ¡Me llamo...
Indicaciones generales de seguridad ■ Indicaciones de seguridad para las pilas ■ ■ de un adulto. ■ cargarlas. ■ y usadas al mismo tiempo. ■ ■ ■ PP 125 B1 ■...
♦ ♦ pilas. ♦ Utilice el aparato exclusivamente con la tapa del com- partimento para pilas atornillada. Limpieza ■ ♦ ♦ Limpie el interior del compartimento para pilas exclusivamente ♦ con un paño seco. PP 125 B1 ■...
Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr instrucciones de uso echan por separado. Desecho del aparato para ello. Este tipo de desecho es gratuito. Cuide el medio ambiente y deseche el aparato de la manera adecuada. su desecho. PP 125 B1 ■...
VINKELSLIBER PP 125 B1 Indledning Bestemmelsesmæssig anvendelse ADVARSEL! IKKE EGNET FOR BØRN UNDER 3 ÅR, DA SMÅDELE KAN BLIVE SLUGT! KVÆLNINGSFARE! ADVARSEL! SNØRE/TRÅDE/POLYSTYRENSDELE/ Leveringens størrelse PP 125 B1 ■...
Tekniske data Vinkelsliber PP 125 B1 Til batterier ■ Udstyr/Spillefunktioner TÆND-/SLUK-knap tænder for apparatet Batterirum (indendørs) Skrue Batterirum Beskyttelseshætte LED: lyser ved drift Hallo! Mit navn er Peter Parkside! PP 125 B1 ■...
Almindelige sikkerhedshenvisninger ■ Sikkerhedshenvisninger til batterier ■ ■ af voksne. ■ inden de oplades. ■ må ikke anvendes sammen. Batterier skal lægges i med den rigtige polaritet. ■ ■ Tilslutningsklemmerne må ikke kortsluttes. ■ PP 125 B1 ■...
ADVARSEL! Batteriskift skal udføres af en voksen. Skruen løsner De med en skruetrækker Batterirum ♦ ♦ ♦ ♦ ADVARSEL! Brug apparatet kun med fastskruet Rengøring Dyk apparatet aldrig ned i vand eller andre vædsker. ■ ♦ ♦ ringsmidler. ♦ PP 125 B1 ■...
Gælder kun for Frankrig À DÉPOSER À DÉPOSER EN MAGASIN EN DÉCHÈTERIE Cet appareil et ses piles se recyclent Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr er underlagt et udvidet producentansvar og indsamles sorteret. Bortskaffelse af produktet bortskaf produktet korrekt. PP 125 B1 ■...
SMERIGLIATRICE ANGOLARE PP 125 B1 Introduzione parte integrante del presente prodotto. Esso contiene importanti relative ai comandi e alla sicurezza. In caso di cessione del prodotto Uso conforme ATTENZIONE! IL PRODOTTO NON È ADATTO A BAMBINI DI ETÀ INFERIORE A 3 ANNI, IN QUANTO VI È...
Dati tecnici Smerigliatrice angolare PP 125 B1 Per pile fornitura) ■ Dotazione/funzioni di gioco Vano pile Vite vano pile Impugnatura Calotta di protezione Ciao! Mi chiamo Peter Parkside! PP 125 B1 ■...
È vietato utilizzare assieme tipi di pile diversi o pile nuove e pile ■ vecchie. Le pile devono venire inserite con la polarità corretta. ■ Le pile scariche devono venire rimosse dal giocattolo. ■ È vietato creare un corto circuito tra i morsetti di allacciamento. ■ PP 125 B1 ■...
Con un cacciavite allentare la vite del vano pile ♦ Rimuovere il vano pile e inserire le pile nuove. ♦ ♦ Reinserire il vano pile e avvitarlo. ♦ ATTENZIONE! vano pile avvitato. Pulizia ■ ♦ ♦ Non utilizzare detergenti. ♦ PP 125 B1 ■...
EN DÉCHÈTERIE Cet appareil et ses piles se recyclent Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr no raccolti in maniera differenziata. timento. Lo smaltimento è gratuito per l‘utente. Rispettare l‘ambiente e smaltire l‘apparecchio in modo conforme alle direttive pertinenti. PP 125 B1 ■...
Per lo smaltimento del prodotto una volta che che possono essere smaltiti tramite gli appositi centri di raccolta e riciclaggio. i materiali effettuando una raccolta differenziata. Smaltimento delle pile pesanti tossici. PP 125 B1 ■...
Általános biztonsági tudnivalók ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ PP 125 B1 ■...
Page 88
Elemek kivétele és behelyezése FIGYELEM! Csavarozza ki az elemrekesz csavart ♦ Vegye le az elemrekeszt ♦ ♦ ♦ FIGYELEM! ■ ♦ ♦ ♦ PP 125 B1 ■...
Page 89
Csak Franciaországra vonatkozik À DÉPOSER À DÉPOSER EN MAGASIN EN DÉCHÈTERIE Cet appareil et ses piles se recyclent Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr akkumulátort tartalmaz. PP 125 B1 ■...
Page 92
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Stand der Informationen · Version des informations · Stand van de informatie · Stav informací · Stan informacji · Stav informácií · Estado de las informaciones · Tilstand af information ·...
Need help?
Do you have a question about the PP 125 B1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers