Flymo CONTOUR 500 XT Original Instructions Manual page 5

Hide thumbs Also See for CONTOUR 500 XT:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8
1. Рукоятка с переключателем
2.
3. Штанга
4. Триммерная головка
5.
6.
7.
8. Устройство для защиты
растений и деревьев
9.
10.
11. Электрический кабель с
литым штепселем
EE - OSAD
1. Lülitikäepide
2. Juhtkäepide
3. Toru
4. Trimmeri pea
5. Ratas
6. Kasutusjuhend
7. Kaitsekate
8. Taime- ja puukaitse
9. Hoiatusmärgis
10. Toote nimiandmesilt
11. Toitekaabel pistikuga
GB DO NOT use liquids for cleaning.
DE Zur Reinigung KEINE Flüs-
sigkeiten verwenden.
FR NE PAS utiliser de produit liquide
pour le nettoyage.
NL Voor het reinigen NOOIT
vloeistoffen gebruiken.
NO Flytende midler MÅ IKKE brukes
til rengjøring.
FI
ÄLÄ käytä nesteitä puhdistamiseen.
SE ANVÄND INTE vätskor för rengöring.
DK BRUG IKKE væske til rengøring.
ES NO utilice líquidos para la limpieza.
GB For further advice or repairs, con-
tact your local dealer.
DE Für weitere Empfehlungen oder
Reparaturarbeiten setzen Sie sich
bitte mit Ihrem örtlichen Händler
in Verbindung.
FR Pour en savoir plus ou pour toute ré-
paration, contacter votre revendeur
local.
NL Voor nadere informatie over
reparaties kunt u contact opnemen
met uw plaatselijke leverancier.
NO Ta kontakt med din lokale forhan-
dler angående ytterligere op-
plysninger eller reparasjoner.
FI Tarkempia ohjeita tai tieto kor-
jauksista saat paikalliselta jälleen-
myyjältä.
SE För ytterligare rådgivning eller
reparationer, kontakta din lokala
återförsäljare.
LV - IEPAKOJUMA SATURS
1. Roktura slēdzis
2. Stabiliz]t◊jrokturis
3. Caurule
4. Trimmera galva
5. Ritenis
6. Instrukciju rokasgr◊mata
7. Dro|œbas p◊rsegs
8. Augu un koku aizsargs
9. Eti∑ete ar brœdin◊jumu
10. Produkta kategorijas eti∑ete
11. Elektrokabelis ar profilētu kontak-
tspraudni
RO - COMPONENTELE
1. Mâner cu comutator
2. Mâner de susţinere
3. Tub
4. Capăt trimer
5. Roată
6. Manual de instrucţiuni
7. Dispozitiv de protecţie
8. Sistem de protecţie a plantelor şi
copacilor
9. Etichetă de avertizare
10. Plăcuţa de identificare a produsului
11. Cablu electric cu fişă presată în
plastic
PT NÃO use líquidos para limpar.
IT
NON usare liquidi per la pulizia.
HU NE használjon folyadékokat
tisztításra.
PL NIE używać płynów do czyszczenia.
CZ K čištění NEPOUŽÍVEJTE kapaliny.
SK NEPOUŽÍVAJTE na čistenie
tekuté materiály.
SI
NE uporabljajte raznih tekočin za
čiščenje.
HR NEMOJTE koristiti tekućine za
čišćenje.
DK For yderlige vejledning eller repa-
ration skal du kontakte din lokale
forhandler.
ES Si desea consejos adicionales o
reparación, contacte con su dis-
tribuidor local.
PT Para orientação adicional ou
reparações, contacte o seu
agente local.
IT Per ulteriori consigli o riparazioni
contattare il rivenditore locale.
HU További tanácsért vagy javítás
szükségessége esetén forduljon
a helyi forgalmazóhoz.
PL W sprawie porad lub napraw
skontaktować się z miejscowym
przedstawicielem.
CZ O radu nebo opravu požádejte
svého místního prodejce.
SK Ďalšie informácie a opravy
zabezpečí váš lokálny predajca.
SI Za nadaljnja navodila ali popravila
kontaktirajte vasega lokalnega
prodajalca.
GR -
1. Λαβή διακόπτη λειτουργίας
2.
3. Σωλήνας
4. Κεφαλή κοπής με μεσινέζα
5. Τροχός
6.
7.
8. Προφυλακτήρας φυτών και
δένδρων
9.
11. Ηλεκτρικό καλώδιο με
μονωμένο βύσμα
TR - İÇİNDEKİLER
1. Anahtar Kolu
2. Denge Kulpu
3. Boru
4. Kesici Kafa
5. Tekerlek
6. Talimat Elkitabı
7. Emniyet Siperi
8. Bitki ve Ağaç Koruyucu
9. Uyarı Etiketi
10. Ürün Sınıflandırma Etiketi
11. Fişli Elektrik Kablosu
LT Nenaudokite skysčiÅ valymui.
RU
EE ÄRGE kasutage puhastamiseks
vedelikke.
LV Tœrœ|anai NEIZMANTOJIET
|∑idrumus.
RO NU utilizaţi pentru curăţire lichide.
TR Temizleme için sıvılar KULLAN-
MAYIN.
GR MHN
HR Za daljnje savjete ili popravke,
obratite se svom prodavaču.
LT Norint sužinoti daugiau patarimÅ dėl
remonto, susisiekite su vietiniu
prekiautoju.
RU
EE Edasisteks nõuanneteks või
hoolduseks pöörduge kohaliku
edasimüüja poole.
LV Lai uzzin◊tu vair◊k par remontdarbu
veik|anu, sazinieties ar savu viet]jo
izplatœt◊ju.
RO Pentru mai multe sfaturi sau reparaţii,
contactaţi reprezentantul local.
TR Ayrıntılı bilgi veya onarımlar için,
yerel satıcınızla temas kurunuz..
GR

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents