hymer 7075 Instructions Manual

hymer 7075 Instructions Manual

Mobile aluminium tower
Hide thumbs Also See for 7075:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10

Quick Links

Fahrgerüst
D
Aufbau- und Gebrauchsanweisung
Mobile Aluminium Tower
GB
Instructions for use and construction
Echafaudage promobile
F
Instructions de montage et d´utilisation
Aluminium Rolsteiger
NL
Opbouw- en gebruiksaanwijzing
Andamio Móvil
E
Manual del Propietario
Pojízdné lešení
CZ
Montáz a návod na pouzití
Pojazdné lešenie
SK
Montáz a návod na pouzitie
RO
Mozgatható állvány
H
Összeszerelési- és használati utasítás
Andaime móvel
PT
Instruções de montagem e de utilização
EN 1004 - 3 - 7,25 / 9,25
BGR 173/04.00 (ZH 1/534.8)
EN 1004 (HD 1004) (EN 1298)
h1 max.
h1 max.
7,25m
02.2012 0095686 7075
(Aluminium Scaffold)
2, 06m x 0, 72m
h2 max.
200 kg/m
9,25m
A x B
Max.
2 (2,0 kN/m
2
)
7075
Typ 9
IT
PL
RU
SI
TK

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 7075 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for hymer 7075

  • Page 1 EN 1004 - 3 - 7,25 / 9,25 BGR 173/04.00 (ZH 1/534.8) EN 1004 (HD 1004) (EN 1298) A x B 2, 06m x 0, 72m h1 max. Max. h1 max. h2 max. 2 (2,0 kN/m 200 kg/m 7,25m 9,25m 02.2012 0095686 7075...
  • Page 2 2 7075 0095686 02.2012...
  • Page 3 7075/15 7075/17 7075/19 Modul Modul Modul Modul 7072/26 7070/22 7095/24 11,8 7095/29 7071 /25 70902/27 700942/28 7070/35 7070/37 7071/25 7095/29 7072/26 7070/44 007503 007760 0095686 55,5 63,0 35,0 42,0 0095686 007760 700942/28 70902/27 7070/35 7070/37 7070/44 007503 02.2012 0095686 7075...
  • Page 4 9,3m 11,3m 7075/03 7075/05 7075/07 7075/09 7075/11 H (m) 3,25 5,25 7,25 9,25 11,25 2,47 4,34 6,34 8,34 10,34 h (m) 1,25 3,25 5,25 7,25 9,25 7070/22 7095/29 7070/22 7095/24 70902/27 700942/28 007503 7075 0095686 02.2012...
  • Page 5 7095/29 7070/22 7070/22 7095/24 007760 7095/29 7070/22 7070/22 7095/24 007760 Stopp 7095/29 7070/37 7070/37 7070/35 7070/35 7095/24 7070/35 7070/35 7070/22 007503 700942/28 70902/27 7070/44 02.2012 0095686 7075...
  • Page 6 22,5° 22,5° 7075/03 7075/05 7075/07 7075/09 7075/11 0050879 10,0 0050985 15,0 22,5° 22,5° 7075/03 7075/05 7075/07 7075/09 7075/11 0050879 10,0 0050985 15,0 22,5° 22,5° 7075/03 7075/05 7075/07 7075/09 7075/11 0050879 10,0 0050985 15,0 7075 0095686 02.2012...
  • Page 7 7072/41 22,5° 7075/03 7075/05 7075/07 7075/09 7075/11 0050879 10,0 0050985 15,0 7072/41 0050879 0050985 7072/41 7072/41 1,5 kN 7072/41 02.2012 0095686 7075...
  • Page 8: Sicherheitstechnische Hinweise

    - Auf evtl. störende Hindernisse ist zu achten. Für den Aufbau der Fahrbaren Arbeitsbühne ist nach bildlicher Dar- - Die Windgeschwindigkeit darf nicht mehr als 12m/s betragen. stellung der Aufbau- und Gebrauchsanweisung vorzugehen. Für den Abbau in umgekehrter Reihenfolge. 7075 0095686 02.2012...
  • Page 9 © Hymer-Leichtmetallbau Der Inhalt dieser Aufbau- und Gebrauchsanweisung darf ohne - Alle beweglichen Teile auf einwandfreie Funktion und Verschmut- vorherige schriftliche Genehmigung durch die Fa. Hymer in zung überprüfen. keiner Form, weder ganz, noch teilweise vervielfältigt, weiter- gegeben, verbreitet oder gespeichert werden.
  • Page 10: Safety Instructions

    Before use, check that the tower has been erected correctly and evenly, when necessary with planks or equivalent equipment. completely. - Windspeeds may not exceed 12m/s. To erect the aluminium tower follow the pictures in the instructions. Dismantling should take place in reverse order. 7075 0095686 02.2012...
  • Page 11: Safety Notice

    - Protect all parts against weathering. electronically) may under no circumstance being copied, - Check all moving parts on their functioning and on being clean. passed on or published without written permission of Hymer- Leichtmetallbau. - Check all parts on damages.
  • Page 12: Information Générale

    à niveau, stables supportant la charge; à défaut utiliser des dispositifs répartissant la charge. Pour le démontage procéder à l'inverse. - Faire attention aux objets gênants. - La vitesse du vent ne doit pas dépasser 12m/s. 7075 0095686 02.2012...
  • Page 13: Règles De Sécurité

    - Eviter l’encrassage des pièces mobiles. Le contenu de ce mode de montage et d’emploi ne peut sans - Vérifer avant usage le bon état de fonctionnement des pièces autorisation écrite de la société Hymer être dupliqué, distribué ou archivé. détachées.
  • Page 14 (rijplaten e.d.) indien noodzakelijk. Opbouw dient overeenkomstig de volgorde van de afbeeldingen - Houdt eventuele storende hindernissen in acht. - De windsnelheid mag niet meer dan 12m/s zijn. plaats te vinden. Afbouw geschiedt in omgekeerde volgorde. 7075 0095686 02.2012...
  • Page 15 - Sla de onderdelen goed op en bescherm deze tegen weersinvloeden. zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de Fa. - Controleer alle beweegbare onderdelen op vervuiling en juiste werking. Hymer in geen enkele vorm, zowel ingeheel als in delen gekopieerd, doorgegeven, verspreid of opgeslagen worden. - Controleer alle onderdelen op beschadigingen.
  • Page 16: Información General

    Para el desmontaje, se debe aplicar lo mismo pero en sentido ficies resistentes. Dado el caso deben de ser usadas bases para contrario. repartir el peso. - Se deben tener en cuenta posibles obstaculos molestos. - La intensidad del viento no debe superar los 12m/s. 7075 0095686 02.2012...
  • Page 17 El contenido de las instrucciónes de montaje, no se pueden - Revisar todas las piezas y elementos individuales por roturas o dublicar, traspasar, difundir o archivar, sin el consentimiento por escrito por la empresa HYMER LEICHTMETALLBAU. desperfectos. - Cambiar las piezas deterioradas por nuevas y originales.
  • Page 18: Všeobecné Informace

    Pred pouzitím pojízdné pracovní plošiny zkontrolovat bezchybnost rovném a dostatecne únosném podlozí. - nutno dbát na prípadné prekázky. sestavení. K tomu je nutné dbát na návod na pouzítí s obrazovou prílohou. - síla vetru nesmí presahovat rychlost 12 m/s. 7075 0095686 02.2012...
  • Page 19 Obsah tohoto návodu na stavbu a pouzití se nesmí bez - zkontrolovat cistotu a úcinnost všech pohyblivých cástí predchozího písemného svolení firmou Hymer, zádnou formou menit; úplne ani cástecne, rozširovat, ukládat do pameti a pod. - zkontrolovat všechny díly na prípadné poškození...
  • Page 20: Všeobecné Informácie

    únosnom/pevnom podklade Pred pouzitím pojazdnej pracovnej plošiny skontrolovat’ bezchybnost’ - je nutné dbat’ na prípadné prekázky zostavenia a overit’ podl’a obrazovej prílohy. - sila vetra nesmie presahovat’ rýchlost’ 12 m/s. 7075 0095686 02.2012...
  • Page 21 - chránit’ pred necasom Obsah tohto návodu na stavbu a pouzitie sa nesmie bez - skontrolovat’ cistotu a úcinnost’ všetkých pohyblivých castí predošlého písomného dovolenia firmy Hymer, ziadnou formou menit’; úplne ani ciastocne, doplnovat’, rozširovat’ a pod. - skontrolovat’ všetky diely lešenia - poškodené...
  • Page 22 7075 0095686 02.2012...
  • Page 23 02.2012 0095686 7075...
  • Page 24: Biztonságtechnikai Útmutató

    A mozgatható állványok összeszerelésekor az összeszerelési és - Az esetlegesen zavaró akadályokat meg kell szüntetni. használati útmutató ábrái szerint járjunk el. A lebontáskor is eszerint - A szél sebessége nem haladhatja meg a 12m/s-ot. járjunk el, csak fordított sorrendben. 7075 0095686 02.2012...
  • Page 25 © Hymer-Leichtmetallbau lítsuk el a szennyezodéseket. Jelen szerelési és használati útmutató tartalmát nem szabad a Hymer cég elozetes írásos engedélye nélkül semmilyen - Ellenorizzük, hogy nem-e sérültek az egyes elemek. formában, sem egészében , sem részleteiben sokszorosítani, - Cseréljük ki a sérült elemeket.
  • Page 26: Avisos De Segurança

    A montagem do andaime móvel deve ser efectuada seguindo as ilu- - Certifique-se se existem obstáculos. strações constantes das presentes instruções de montagem e de uti- lização. - A velocidade do vento não pode superar 12m/s. Para a desvantagem, proceda na ordem inversa. 7075 0095686 02.2012 7075 0095686 02.2012...
  • Page 27: Disposições De Segurança

    - Substitua os elementos danificadas por elementos perfeitos. (Reservada a ocorrência de lapsos e modificações técnicas) Hymer - Leichtmetallbau D-88228 Wangen i. Allgäu - Käferhofen Postfach 1265 Phone: +49 (7522) 700-0 Fax: 700-179 e-mail: info@hymer-alu.de Internet: www.hymer.de 02.2012 0095686 7075 02.2012 0095686 7075...
  • Page 28: Safety Instructions

    - Prestare attenzione alla presenza di eventuali ostacoli. grafiche fornite dalle istruzioni di montaggio e d’uso. Per lo smontag- - La velocità del vento non deve superare i 12 m/s. gio seguire la medesima procedura in ordine inverso. 7075 0095686 02.2012 7075 0095686 02.2012...
  • Page 29: Norme Di Sicurezza

    - Verificare il corretto funzionamento e l’assenza di sporcizia in tutte autorizzazione scritta della ditta Hymer. le parti mobili. (Con riserva di errori e modifiche tecniche) - Controllare la presenza di eventuali danni in tutti i componenti del ponteggio.
  • Page 30: General Information

    Montaż i eksploatacja rusztowań przejezdnych powinna przebiegać - Należy zwrócić uwagę na ewentualne przeszkody. wg instrukcji przedstawionej ilustracyjnie. - Siła wiatru nie powinna przekraczać 12 m/s. Demontaż przebiega w kolejności odwrotnej. 7075 0095686 02.2012 7075 0095686 02.2012...
  • Page 31: Zasady Bezpieczeństwa

    Budowa z lekkiej konstrukcji metalowej Hymer mosferycznymi. Treści poniższych instrukcji montażu i demontażu nie wolno bez wcześniejszej pisemnej zgody firmy Hymer - Kontrolować wszystkie ruchome części pod względem niezawodn- rozpowszechniać lub zapisywać w żadnej formie, ani w ego funkcjonowania oraz zabrudzenia.
  • Page 32: Правила Техники Безопасности

    конструкции. При сборке передвижной рабочей платформы - Учитывайте наличие препятствий. действуйте в соответствии с рисунками в инструкции по - Скорость ветра не должна превышать 12 м/с. монтажу и эксплуатации. Разборка осуществляется в обратной последовательности. 7075 0095686 02.2012 7075 0095686 02.2012...
  • Page 33: Правила Безопасности

    - Храните элементы конструкции защищёнными от погодных передача, распространение и запись содержания этой инструкции по монтажу и эксплуатации без воздействий. предварительного разрешения фирмы Hymer. - Проверяйте работу всех подвижных частей и очищайте от (Ошибки не исключаются. Оставляем за собой право на загрязнений.
  • Page 34 Pri montaži premičnega de- - Hitrost vetra ne sme presegati 12m/s. lovnega odra morate postopati v skladu z grafičnim prikazom v navo- dilu za montažo in uporabo. Demontažo morate opraviti v obratnem vrstnem redu. 7075 0095686 02.2012 7075 0095686 02.2012...
  • Page 35 Vsebina tega navodila za montažo in uporabo se ne sme dnebnimi vplivi. brez pisnega dovoljenja s strani podjetja Hymer v nobeni obliki, v celoto ali delno kopirati, predajati, razpečevati ali - Vse premične dele preverite glede na brezhibnost delovanja (funk- shranjevati.
  • Page 36: Güvenlik Açıklamaları

    Portatif platformu kurmak için resimlerdeki tarife göre ve kullanma - Muhtemelen rahatsız edici engellere dikkat edilmelidir. kılavuzunda belirtilen şekilde hareket edilmelidir. - Rüzgar hızı 12 m/s’yi aşmamalıdır. Sökme, tersi sıraya göre yapılır. 7075 0095686 02.2012 7075 0095686 02.2012...
  • Page 37 - İskele parçaları hava koşullarının etkisinden korunmuş şekilde - Armazene os elementos do andaime com cuidado para evitar da- © Hymer-Leichtmetallbau depolanmalıdır. Bu kurma ve kullanma kılavuzunun içeriğinin Hymer nos. © Hymer-Leichtmetallbau - Tüm hareketli parçaların kusursuz çalıştığı ve kirlenme durumu kon- firmasının önceden yazılı...

Table of Contents