Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 19

Quick Links

Fahrbare Arbeitsbühne
DE
Aufbau- und Verwendungsanleitung
Mobile tower
EN
Assembly and use instructions
Échafaudage roulant
FR
Instructions de montage et d'utilisation
Rolsteiger
NL
Opbouw- en gebruiksinstructie
Andamio móvil
ES
Instrucciones de montaje y uso
Andaime móvel
PT
Instruções de montagem e de utilização
Pojízdná pracovní plošina
CS
Návod k montáží a použití
Ponteggio mobile
IT
Istruzioni di montaggio e d'uso
EN 1004 - 3 - 6,75 / 6,75 - D - H2
A
B
A × B
1,90 m × 0,80 m
Hymer-Leichtmetallbau GmbH & Co. KG
Käferhofen 10 | 88239 Wangen |
Tel. +49 (0)75 22 700-700 | Fax +49 (0)75 22 700-179
info@hymer-alu.de | www.hymer-alu.de
2023-02 0095855 8177 TNR
(Fahrgerüst)
(pojízdné lešení)
(Trabattello)
h1 max.
h1 max.
6,75 m
GERMANY
h2 max.
h2 max.
6,75 m
200 kg/m²
8177
Typ 817707-D1
Max.
(2,0 kN/m²)

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 8177 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for hymer 8177

  • Page 1 1,90 m × 0,80 m 6,75 m 6,75 m 200 kg/m² (2,0 kN/m²) Hymer-Leichtmetallbau GmbH & Co. KG Käferhofen 10 | 88239 Wangen | GERMANY Tel. +49 (0)75 22 700-700 | Fax +49 (0)75 22 700-179 info@hymer-alu.de | www.hymer-alu.de 2023-02 0095855 8177 TNR...
  • Page 3 – 007760 605199 – – 0095855 – 0095872 – 41,1 68,2 116,1 143,5 170,8 198,2 215,2 607122 607123 617721 637144 617824 707036 605199 0077268 0079634 0079632 007503 617750 637827 0095855 617827 0095872 617828 007760 2023-02 0095855 8177 TNR EN 1004-2...
  • Page 4 3,57 4,57 5,57 6,75 7,75 8,75 1,80 2,80 3,80 4,80 5,99 6,99 7,99 h (m) 0,82 1,57 2,57 3,57 4,75 5,75 6,75 617828 617824 607123 617721 617827 007760 617721 637827 617824 007760 617750 617750 EN 1004-2 2023-02 0095855 8177 TNR...
  • Page 5 0077268 617828 607122 607122 007760 617824 637827 617828 607122 607122 L_617750 007760 Stopp 617824 Stopp 637827 617828 617824 607122 617828 707036 617824 707036 607123 637827 637827 007760 007760 617721 617721 617824 617828 617750 617750 2023-02 0095855 8177 TNR EN 1004-2...
  • Page 6 607122 607122 007760 617824 637827 617828 607122 607122 L_617750 007760 Stopp 617824 Stopp 637827 617828 617824 607122 617828 707036 707036 617824 607123 637827 637827 007760 007760 617721 617721 617824 617828 637144 637144 007503 007503 EN 1004-2 2023-02 0095855 8177 TNR...
  • Page 7 – – – – – – 22,5° 817703 817704 817705 817706 817707 817708 817709 0050879 10,0 – – – – – – 0050985 15,0 – – – – – – – – – – 2023-02 0095855 8177 TNR EN 1004-2...
  • Page 8 15,0 607141 – – – – – 817703 817704 817705 817706 817707 817708 817709 0050879 10,0 – – – – – 0050985 15,0 – – – – – 607141 – – – – – EN 1004-2 2023-02 0095855 8177 TNR...
  • Page 9 Le zavorre necessarie per l’altezza h sono riportate nelle tabelle di zavorramento delle presenti istruzioni di montaggio e d’uso. 817705 817706 817707 817708 817709 607123 – – 637827 – – 617828 – – 007760 – – 2023-02 0095855 8177 TNR EN 1004-2...
  • Page 11: Table Of Contents

    Plattform angebracht werden. ▪ Vorlaufendes Geländer benutzen oder ▪ Montage sitzend von der Luke aus durchführen. Das Produkt muss durch Ausgleichsspindeln ( sofern vorhanden) lotrecht gestellt werden. Die Neigung darf maximal 1 % betragen. 2023-02 0095855 8177 TNR EN 1004-2 – de...
  • Page 12: Zu Diesem Dokument

    Person, die das Produkt benutzt und be- lesen und aufzubewahren. dient. ▪ Nur Personen, die mit dieser Aufbau- und Verwendungsanleitung vertraut sind, dürfen das Produkt aufbauen und benutzen. Wartungspersonal Person, die das Produkt instant hält und wartet. EN 1004-2 – de 2023-02 0095855 8177 TNR...
  • Page 13: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu Nachweise können über die aufgeführte Kontaktadresse an- werden, es sei denn, sie werden durch eine für Ihre Sicherheit zu- gefordert werden. ständige Person beaufsichtigt. 2023-02 0095855 8177 TNR EN 1004-2 – de...
  • Page 14: Aufbau, Veränderung Und Abbau

    Die Neigung darf maximal 1 % betragen. ▪ Alle Schraubverbindungen mit dem vorgeschriebenen Anzugsdreh- moment anziehen (siehe Herstellerangaben). ▪ Es sind die vom Hersteller angegebenen Kräfte und Lasten einzu- halten. EN 1004-2 – de 2023-02 0095855 8177 TNR...
  • Page 15: Standsicherheit

    ▪ Die Spindeln der Fahrrollen sind so zu verstellen, dass sich die ▪ Die Bremsen der Fahrrollen dürfen erst nach dem Verstellen der Ausleger max. 1 cm vom Boden abheben. Spindeln gelöst werden. 2023-02 0095855 8177 TNR EN 1004-2 – de...
  • Page 16: Weitere Sicherheitsbestimmungen

    ▪ Es dürfen keine aggressiven, scheuernden Reinigungsmittel ver- ▪ Die zeitlichen Abstände dieser Überprüfung richten sich nach der wendet werden. Intensität und Häufi gkeit der Benutzung. ▪ Durch den Bediener ist eine arbeitstägliche Prüfung des Produkts auf Betriebstauglichkeit durchzuführen. EN 1004-2 – de 2023-02 0095855 8177 TNR...
  • Page 17: Transport Und Lagerung

    14. Verpackung und Entsorgung ▪ Die Verpackung ist entsprechend den geltenden Bestimmungen ▪ Das Produkt muss gemäß den gesetzlichen und landesspezifi - und Gesetzen zu entsorgen. schen Bestimmungen entsorgt werden. (Irrtum und technische Änderungen vorbehalten) 2023-02 0095855 8177 TNR EN 1004-2 – de...
  • Page 18: Checkliste Und Freigabeformular

    Nur eingewiesene Personen dürfen die Fahrbare Arbeits- bühne benutzen. Unbedingt die vorliegende Aufbau- und Verwendungs- anleitung bei der Nutzung beachten. ___________________________________________ Konstruktive Veränderungen am Gerüst dürfen nur vom Gerüsterrichter vorgenommen werden. Datum / Unterschrift EN 1004-2 – de 2023-02 0095855 8177 TNR 2023-02...
  • Page 19 ▪ Use temporary guardrails or ▪ carry out assembly in seated position from the access hatch. The product must be aligned vertically by means of levelling spindles (if available). Maximum inclination may not exceed 1 %. 2023-02 0095855 8177 TNR EN 1004-2 – en...
  • Page 20: About This Document

    ▪ Only persons who are familiar with these assembly and use instruc- Maintenance Person who repairs and maintains the tions may assemble and use the product. personnel product. EN 1004-2 – en 2023-02 0095855 8177 TNR...
  • Page 21: Intended Use

    This product complies with the currently valid standards and or knowledge, unless they are supervised by a person responsible safety guidelines. Corresponding test certifi cates or sup- for their safety. porting documents can be requested via the listed contact address. 2023-02 0095855 8177 TNR EN 1004-2 – en...
  • Page 22: Assembly, Modifi Cation And Dismantling

    (if available). Maximum inclination may not exceed 1 %. ▪ Tighten all screw connections to the prescribed tightening torque (see manufacturer’s instructions). ▪ Observe the forces and loads specifi ed by the manufacturer. EN 1004-2 – en 2023-02 0095855 8177 TNR...
  • Page 23: Stability

    ▪ Then release the stabilisers one by one at the top clamp, raise max. 1 cm from the fl oor and lock again in this position. 2023-02 0095855 8177 TNR EN 1004-2 – en...
  • Page 24: Other Safety Instructions

    ▪ Any changes or repairs that do not comply with the manufacturer’s ▪ Locking mechanisms (if fi tted) may not be damaged or corroded instructions shall result in the loss of warranty and guarantee. and must function properly. EN 1004-2 – en 2023-02 0095855 8177 TNR...
  • Page 25: Transport And Storage

    ▪ The packaging must be disposed of in accordance with the applica- ▪ The product must be disposed of in accordance with the legal and ble regulations and laws. country-specifi c regulations. (Errors and technical changes reserved.) 2023-02 0095855 8177 TNR EN 1004-2 – en...
  • Page 26: Checklist And Release Form

    Only instructed persons may use the mobile tower. These assembly and use instructions must be observed at all times. Changes to the tower’s design may only be carried out by ___________________________________________ the tower installer. Date / Signature EN 1004-2 – en 2023-02 0095855 8177 TNR 2023-02...
  • Page 27 ▪ Utiliser le garde-corps avancé ou ▪ Procéder au montage depuis la trappe en position assise. Le produit doit être mis au niveau à l’aide des vérins (si inclus). L’inclinaison ne doit pas dépasser 1 %. 2023-02 0095855 8177 TNR EN 1004-2 – fr...
  • Page 28: À Propos De Ce Document

    ▪ Seules les personnes ayant pris connaissance des présentes Personnel Personne qui assure la maintenance et instructions de montage et d’utilisation peuvent monter et utiliser le d’entretien l’entretien du produit. produit EN 1004-2 – fr 2023-02 0095855 8177 TNR...
  • Page 29: Utilisation Conforme

    à moins qu’elles ne soient actuellement en vigueur. Les certifi cats de contrôle ou justifi - supervisées par une personne responsable de leur sécurité. catifs correspondants peuvent être demandés à l’adresse de contact mentionnée. 2023-02 0095855 8177 TNR EN 1004-2 – fr...
  • Page 30: Montage, Modifi Cation Et Démontage

    ▪ Serrer tous les raccords à vis au couple de serrage spécifi é (voir les instructions du fabricant). ▪ Les forces et les charges spécifi ées par le fabricant doivent être respectées. EN 1004-2 – fr 2023-02 0095855 8177 TNR...
  • Page 31: Stabilité

    ▪ Les tiges des roues doivent être réglées de sorte que les stabilisa- ▪ Les freins des roues ne doivent pas être desserrés tant que les teurs se soulèvent de 1 cm max. du sol. tiges n’ont pas été réglées. 2023-02 0095855 8177 TNR EN 1004-2 – fr...
  • Page 32: Autres Règles De Sécurité

    ▪ Aucun produit de nettoyage agressif ou abrasif ne doit être utilisé. ▪ Les intervalles de cette vérifi cation dépendent de l’intensité et de la ▪ L’opérateur doit réaliser un contrôle quotidien du produit pour véri- fréquence d’utilisation. fi er son bon fonctionnement. EN 1004-2 – fr 2023-02 0095855 8177 TNR...
  • Page 33: Transport Et Stockage

    ▪ L’emballage doit être éliminé conformément aux dispositions et lois ▪ Le produit doit être éliminé conformément aux dispositions légales en vigueur. et spécifi ques au pays. (Sous réserve d’erreurs et de modifi cations techniques) 2023-02 0095855 8177 TNR EN 1004-2 – fr...
  • Page 34: Liste De Contrôle Et Formulaire D'autorisation

    Respecter impérativement les présentes instructions de montage et d’utilisation lors de l’utilisation de l’échafaudage. ___________________________________________ Les modifi cations structurelles au niveau de l’échafaudage ne peuvent être effectuées que par l’installateur de l’écha- Date / signature faudage. EN 1004-2 – fr 2023-02 0095855 8177 TNR 2023-02...
  • Page 35 ▪ Voorloopleuning gebruiken of ▪ Montage zittend vanuit het luik uitvoeren. Het product dient met in hoogte verstelbare spindels (indien aanwezig) loodrecht te worden opgesteld. De afwijking t.o.v. loodrecht mag maximaal 1 % zijn. 2023-02 0095855 8177 TNR EN 1004-2 – nl...
  • Page 36 Gebruiker van het product. doorgelezen en bewaard te worden. ▪ Alleen personen die met deze opbouw- en gebruiksinstructie Onderhoudsper- Houdt het product in goede staat en werking. vertrouwd zijn, mogen het product gebruiken. soneel EN 1004-2 – nl 2023-02 0095855 8177 TNR...
  • Page 37 2023-02 0095855 8177 TNR EN 1004-2 – nl...
  • Page 38 Een afwijking van 1 % is toegestaan. ▪ Alle bout- en schroefverbindingen moeten volgens het voorge- schreven aanhaalmoment te zijn vastgezet (zie fabrikantenopgave). ▪ De door de fabrikant aangegeven krachten en belastingen dienen in acht genomen te worden. EN 1004-2 – nl 2023-02 0095855 8177 TNR...
  • Page 39 10.2.2 Met uitzetpoten en in combinatie met wiel met spindel: ▪ Verstel de spindel zo dat de uitzetpoten maximaal 1 cm van de ▪ De remmen mogen pas worden losgemaakt nadat de spindels zijn ondergrond loskomen. versteld. 2023-02 0095855 8177 TNR EN 1004-2 – nl...
  • Page 40 ▪ De tijdsintervallen tussen deze controles zijn afhankelijk van ▪ De gebruiker dient het product dagelijks op deugdelijke staat en intenstiteit en gebruiksduur van het product en worden daarop werking te controleren. afgestemd. EN 1004-2 – nl 2023-02 0095855 8177 TNR...
  • Page 41 ▪ De verpakking dient overeenkomstig de geldende regels en wetten ▪ Het product dient tegen de tijd dat het zover is volgens dan gelden- te worden afgevoerd. de regels en wetten te worden afgevoerd. (Onder voorbehoud van vergissingen en technische wijzigingen) 2023-02 0095855 8177 TNR EN 1004-2 – nl...
  • Page 42 Alleen geschoolde personen mogen de rolsteiger gebruiken. Werk uitsluitend volgens de opbouw- en gebruiksinstructies. Constructieve wijzigingen en aanpassingen van de steiger ___________________________________________ mogen alleen door de steigerbouwer worden uitgevoerd. Datum / Handtekening EN 1004-2 – nl 2023-02 0095855 8177 TNR 2023-02...
  • Page 43 ▪ Utilice la barandilla delantera o ▪ realice la instalación sentado desde la escotilla. El producto debe colocarse verticalmente con ayuda de los husillos de nivelación (si los hay). La inclinación no debe superar el 1 %. 2023-02 0095855 8177 TNR EN 1004-2 – es...
  • Page 44 Personal de Persona que se ocupa de la conservación y ▪ Nur Personen, die mit dieser Aufbau- und Verwendungsanleitung mantenimiento el mantenimiento del producto. vertraut sind, dürfen das Produkt aufbauen und benutzen EN 1004-2 – es 2023-02 0095855 8177 TNR...
  • Page 45 2023-02 0095855 8177 TNR EN 1004-2 – es...
  • Page 46 ▪ Apriete todas las uniones atornilladas con el par de apriete especifi - cado (consulte las instrucciones del fabricante). ▪ Deben respetarse las fuerzas y cargas especifi cadas por el fabri- cante. EN 1004-2 – es 2023-02 0095855 8177 TNR...
  • Page 47 ▪ Si se utilizan soportes de presión, solo se permite el desplazamien- to lateral a lo largo de la pared (en dirección longitudinal). Para ello, el soporte de presión debe estar en contacto permanente con la pared. 2023-02 0095855 8177 TNR EN 1004-2 – es...
  • Page 48 ▪ Si se transmiten vibraciones al producto, compruebe mensualmen- ▪ No utilice para ello productos de limpieza agresivos y abrasivos. te las uniones atornilladas y otras conexiones. EN 1004-2 – es 2023-02 0095855 8177 TNR...
  • Page 49 ▪ El producto debe eliminarse de acuerdo con la normativa legal y leyes vigentes. específi ca del país donde se utilice. (Reservado el derecho a corregir errores o introducir modifi caciones técnicas). 2023-02 0095855 8177 TNR EN 1004-2 – es...
  • Page 50 Es imprescindible respetar estas instrucciones de montaje y uso durante la utilización del producto. ___________________________________________ Las modifi caciones estructurales del andamio solo pueden ser realizadas por el instalador del andamio. Fecha/fi rma EN 1004-2 – es 2023-02 0095855 8177 TNR 2023-02...
  • Page 51 ▪ Utilizar o corrimão contínuo ou ▪ efetuar a montagem sentado a partir do alçapão. O produto deve ser colocado a prumo através de niveladores (se disponíveis). A inclinação pode ser, no máximo, de 1 %. 2023-02 0095855 8177 TNR EN 1004-2 – pt...
  • Page 52 Pessoa que efetua a manutenção do ▪ O produto só pode ser montado e utilizado por pessoas que este- tenção produto. jam familiarizadas com as presentes instruções de montagem e de utilização. EN 1004-2 – pt 2023-02 0095855 8177 TNR...
  • Page 53 Os respetivos nadas por alguém responsável pela sua segurança. certifi cados de teste ou documentos comprovativos podem ser solicitados através do endereço de contacto indicado. 2023-02 0095855 8177 TNR EN 1004-2 – pt...
  • Page 54 A inclinação pode ser, no máximo, de 1 %. ▪ Aperte todas as uniões aparafusadas com o binário de aperto recomendado (ver indicações do fabricante). ▪ Devem ser respeitadas as forças e cargas indicadas pelo fabrican- EN 1004-2 – pt 2023-02 0095855 8177 TNR...
  • Page 55 ▪ Os fusos dos rodízios devem ser regulados de modo que os braços ▪ Os travões dos rodízios só devem ser soltos após a regulação dos se levantem, no máx., 1 cm do chão. fusos. 2023-02 0095855 8177 TNR EN 1004-2 – pt...
  • Page 56 ▪ O operador deve realizar uma verifi cação do desempenho opera- ▪ Na utilização comercial é obrigatório cumprir as regras pertinentes cional do produto por dia útil. dos regulamentos legais relativos à segurança no trabalho. EN 1004-2 – pt 2023-02 0095855 8177 TNR...
  • Page 57 ▪ A embalagem deve ser removida de acordo com as disposições e ▪ O produto deve ser removido de acordo com as disposições legais leis vigentes. e específi cas do país. (Reserva-se o direito a erros e alterações técnicas.) 2023-02 0095855 8177 TNR EN 1004-2 – pt...
  • Page 58 Ao utilizar o produto, respeite impreterivelmente as presen- tes instruções de montagem e de utilização. ___________________________________________ Alterações construtivas ao andaime só podem ser efetua- das pelo instalador do mesmo. Data / Assinatura EN 1004-2 – pt 2023-02 0095855 8177 TNR 2023-02...
  • Page 59 ▪ Použijte pomocné zábradlí nebo ▪ proveďte montáž vsedě z otvoru. Produkt svisle vyrovnejte pomocí vyrovnávacích vřeten (pokud jsou k dispozici). Náklon může být maximálně 1 %. 2023-02 0095855 8177 TNR EN 1004-2 – cs...
  • Page 60 ▪ Vždy před použitím, kontrolou a údržbou produktu si návod pozor- ně přečtěte a uschovejte ho. Údržba Osoba, která produkt udržuje a kontroluje. ▪ Produkt smí montovat a používat pouze osoby, které jsou seznáme- né s tímto návodem k montáži a použití. EN 1004-2 – cs 2023-02 0095855 8177 TNR...
  • Page 61 Příslušné zkušební certifi káty nebo doklady si lze dostatkem vědomostí a/nebo znalostí, pokud na jejich bezpečnost vyžádat na uvedené kontaktní adrese. nedohlíží odpovědná osoba. 2023-02 0095855 8177 TNR EN 1004-2 – cs...
  • Page 62 ▪ Produkt je nutné pomocí vyrovnávacích vřeten (pokud jsou k dispo- zici) svisle vyrovnat. Náklon může být maximálně 1 %. ▪ Všechna šroubová spojení utáhněte předepsaným utahovacím momentem (viz údaje výrobce). ▪ Dodržujte výrobcem uvedené síly a zatížení. EN 1004-2 – cs 2023-02 0095855 8177 TNR...
  • Page 63 ▪ Následně výložníky jeden po druhém uvolněte na horní svorce, zdvihněte do výšky max. 1 cm nad podlahu a v této poloze je opět zaaretujte. 2023-02 0095855 8177 TNR EN 1004-2 – cs...
  • Page 64 ▪ Poškozené komponenty produktu nahraďte nepoškozenými kom- né, silně opotřebené, zkorodované ani poškozené. ponentami. ▪ Produkt musí být zcela čistý (bez prachu, nečistot, barvy, oleje, ▪ Opravy musí provádět věci znalá osoba podle pokynů výrobce. tuků nebo sněhu). EN 1004-2 – cs 2023-02 0095855 8177 TNR...
  • Page 65 14. Balení a likvidace ▪ Balení zlikvidujte podle platných předpisů a zákonů. ▪ Produkt zlikvidujte podle zákonných ustanovení platných v dané zemi. (Chyby a technické změny vyhrazeny.) 2023-02 0095855 8177 TNR EN 1004-2 – cs...
  • Page 66 Pojízdné pracovní plošiny mohou používat pouze zaškole- né osoby. použití bylo povoleno: Při použití se vždy bezpodmínečně řiďte podle tohoto návodu k montáži a použití. ___________________________________________ Konstrukční změny lešení smí provádět pouze odborník. Datum/podpis EN 1004-2 – cs 2023-02 0095855 8177 TNR 2023-02...
  • Page 67 ▪ Usare parapetti che possano essere montati prima dei piani di lavoro ▪ Eseguire il montaggio seduti nella botola. Il prodotto deve essere ben livellato mediante le ghiere di regolazione (ove presenti). L’inclinazione non può superare l’1 %. 2023-02 0095855 8177 TNR EN 1004-2 – it...
  • Page 68: Informazioni Su Questo Documento

    ▪ Il montaggio e l’utilizzo del prodotto sono consentiti esclusivamente Personale di Persona incaricata di mantenere il prodotto a persone che abbiano ben letto e compreso le presenti istruzioni di manutenzione in condizioni ottimali. montaggio e d’uso. EN 1004-2 – it 2023-02 0095855 8177 TNR...
  • Page 69: Destinazione D'uso

    Le prove o i certifi cati di prova e/o di conoscenze, a meno che non siano supervisionate da una relativi possono essere richiesti all'indirizzo di contatto indicato. persona responsabile della loro sicurezza. 2023-02 0095855 8177 TNR EN 1004-2 – it...
  • Page 70: Montaggio, Modifi Che E Smontaggio

    (ove presenti). L’inclinazione non può superare l’1 %. ▪ Serrare tutti i collegamenti a vite alla coppia specifi cata (vedere le specifi che del fabbricante). ▪ Attenersi alle forze e ai carichi specifi cati dal fabbricante. EN 1004-2 – it 2023-02 0095855 8177 TNR...
  • Page 71: Stabilità

    ▪ Quando si utilizzano aste che scaricano la pressione sulla parete, è consentita solo la movimentazione lungo la parete (direzione lon- gitudinale). È necessario che l'asta che scarica la pressione sulla parete sia permanentemente a contatto con quest'ultima. 2023-02 0095855 8177 TNR EN 1004-2 – it...
  • Page 72: Altre Norme Di Sicurezza

    ▪ Tutti i componenti del ponteggio devono essere sottoposti a regolari ▪ Non è possibile utilizzare detergenti aggressivi o abrasivi. controlli per verifi care che non abbiano subito danni. EN 1004-2 – it 2023-02 0095855 8177 TNR...
  • Page 73: Trasporto E Stoccaggio

    ▪ L’imballaggio deve essere smaltito in conformità alle normative e ▪ Il prodotto deve essere smaltito in conformità alle disposizioni di alle leggi vigenti. legge nazionali. (Con riserva di errori e modifi che tecniche) 2023-02 0095855 8177 TNR EN 1004-2 – it...
  • Page 74: Lista Di Controllo E Modulo Di Autorizzazione

    Attenersi scrupolosamente alle presenti istruzioni di mon- taggio e d’uso durante ogni utilizzo. ___________________________________________ Eventuali modifi che costruttive al ponteggio possono esse- re apportate solo dal montatore del ponteggio. Data / fi rma EN 1004-2 – it 2023-02 0095855 8177 TNR 2023-02...

Table of Contents