- Auf evtl. störende Hindernisse ist zu achten. und einwandfreie Aufbau zu überprüfen. Für den Aufbau der Fahrbaren Arbeitsbühne ist nach bildlicher Dar- - Die Windgeschwindigkeit darf nicht mehr als 12m/s betragen. stellung der Aufbau- und Gebrauchsanweisung vorzugehen. Für den Abbau in umgekehrter Reihenfolge. 02.2014 009542 6071...
Before use, check that the tower has been erected correctly and evenly, when necessary with planks or equivalent equipment. completely. - Windspeeds may not exceed 12m/s. To erect the aluminium tower follow the pictures in the instructions. Dismantling should take place in reverse order. 02.2014 009542 6071...
- Protect all parts against weathering. electronically) may under no circumstance being copied, - Check all moving parts on their functioning and on being clean. passed on or published without written permission of Hymer- Leichtmetallbau. - Check all parts on damages.
à niveau, stables supportant la charge; à défaut utiliser Pour le démontage procéder à l'inverse. des dispositifs répartissant la charge. - Faire attention aux objets gênants. - La vitesse du vent ne doit pas dépasser 12m/s. 02.2014 009542 6071...
- Eviter l’encrassage des pièces mobiles. Le contenu de ce mode de montage et d’emploi ne peut sans - Vérifer avant usage le bon état de fonctionnement des pièces autorisation écrite de la société Hymer être dupliqué, distribué ou archivé. détachées.
Page 13
(rijplaten e.d.) indien noodzakelijk. Opbouw dient overeenkomstig de volgorde van de afbeeldingen - Houdt eventuele storende hindernissen in acht. plaats te vinden. Afbouw geschiedt in omgekeerde volgorde. - De windsnelheid mag niet meer dan 12m/s zijn. 02.2014 009542 6071...
Page 14
- Sla de onderdelen goed op en bescherm deze tegen weersinvloeden. zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de Fa. - Controleer alle beweegbare onderdelen op vervuiling en juiste werking. Hymer in geen enkele vorm, zowel ingeheel als in delen gekopieerd, doorgegeven, verspreid of opgeslagen worden. - Controleer alle onderdelen op beschadigingen.
Para el desmontaje, se debe aplicar lo mismo pero en sentido ficies resistentes. Dado el caso deben de ser usadas bases para repartir el peso. contrario. - Se deben tener en cuenta posibles obstaculos molestos. - La intensidad del viento no debe superar los 12m/s. 02.2014 009542 6071...
Page 16
El contenido de las instrucciónes de montaje, no se pueden - Revisar todas las piezas y elementos individuales por roturas o dublicar, traspasar, difundir o archivar, sin el consentimiento por escrito por la empresa HYMER LEICHTMETALLBAU. desperfectos. - Cambiar las piezas deterioradas por nuevas y originales.
Nel montaggio della piattaforma mobile, procedere seguendo le indi- - La velocità del vento non deve superare i 12m/s. cazioni grafiche fornite dalle istruzioni di montaggio e d'uso. Per lo smontaggio seguire la medesima procedura in ordine inverso. 02.2014 009542 6071...
- Controllare la presenza di eventuali danni in tutti i componenti del queste istruzioni di montaggio e d'uso senza previa autorizza- zione scritta della ditta Hymer. ponteggio. - Sostituire eventuali componenti danneggiati con componenti integri.
Pred pouzitím pojízdné pracovní plošiny zkontrolovat bezchybnost rovném a dostatecne únosném podlozí. sestavení. K tomu je nutné dbát na návod na pouzítí s obrazovou - nutno dbát na prípadné prekázky. prílohou. - síla vetru nesmí presahovat rychlost 12 m/s. 02.2014 009542 6071...
Page 20
Obsah tohoto návodu na stavbu a pouzití se nesmí bez - zkontrolovat cistotu a úcinnost všech pohyblivých cástí predchozího písemného svolení firmou Hymer, zádnou formou menit; úplne ani cástecne, rozširovat, ukládat do pameti a pod. - zkontrolovat všechny díly na prípadné poškození...
A montagem do andaime móvel deve ser efectuada seguindo as ilu- superfície maior. - Certifique-se se existem obstáculos. strações constantes das presentes instruções de montagem e de uti- - A velocidade do vento não pode superar 12m/s. lização. Para a desvantagem, proceda na ordem inversa. 02.2014 009542 6071...
- Substitua os elementos danificadas por elementos perfeitos. (Reservada a ocorrência de lapsos e modificações técnicas) Hymer - Leichtmetallbau D-88228 Wangen i. Allgäu - Käferhofen Postfach 1265 Phone: +49 (7522) 700-0 Fax: 700-179 e-mail: info@hymer-alu.de Internet: www.hymer.de 6071 009542 02.2014...
Need help?
Do you have a question about the 6071 and is the answer not in the manual?
Questions and answers