Download Print this page
Marmitek WS400 Quick Start Manual

Marmitek WS400 Quick Start Manual

Transmitter is interfering with my wi-fi network

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 2

Quick Links

NL
De WS400 zender stoort mijn wifi netwerk.
Als de zender interfereert met het wifi netwerk, probeer dan het volgende:
Plaats de zender > 1 meter van de router.
Kies een ander vrij kanaal door de zender uit en weer aan te zetten.
Plaats de antenne van de zender en de ontvanger verticaal.
Er komt geen geluid uit de audio-installatie.
Controleer of de audiokabel correct is aangesloten (AUX IN), of de juiste ingang op uw audio-
installatie is geselecteerd en of het volume van uw audio-installatie op het gewenste niveau is
ingesteld.
Mijn WS400 wil niet koppelen.
Controleer of de:
Voedingsadapter is aangesloten en het voedingslampje brandt.
De afstand tussen zender en ontvanger niet groter is dan 10 meter en dat er geen grote
obstakels in de weg staan.
Power LED aan is (niet knippert). Als deze niet brandt, drukt u op de AAN/UIT-schakelaar.
Ik heb het geluid van de tv draadloos verbonden met mijn audio-installatie, maar het geluid loopt
niet synchroon met het beeld.
Uw tv heeft meer tijd nodig om het beeld op te bouwen dan om het geluid af te spelen. Het geluid
van uw tv wordt daarom iets later afgespeeld zodat beeld en geluid gesynchroniseerd zijn.
Voor het beste resultaat sluit u de Audio Anywhere zender aan op de audio-uitgang van uw TV en
niet op de audio-uitgang van uw settopbox of satellietontvanger. Als u de zender op de
hoofdtelefoonuitgang aansluit, worden de luidsprekers van de TV losgekoppeld en kunt u de
afstandsbediening van de tv blijven gebruiken om het volume via de WS400 te regelen."
Ik hoor een zoemend geluid/piep.
Dit product werkt op een 2,4GHz frequentie. Daarom kan het storing ondervinden van uw wifi-
netwerk. Wifi routers zijn standaard ingesteld op kanaal 6 binnen deze frequentie; probeer dit te
veranderen in kanaal 1 of 11. Raadpleeg hiervoor de handleiding van uw wifi-router.
Mijn WS400 komt niet uit de standby-stand
In het geval dat dit probleem zich voordoet, is dit op te lossen door de zender van de stroom te
halen en daarna weer aan te sluiten. Om het probleem te voorkomen, kunt u de voeding van de
zender aansluiten op het aangesloten apparaat zelf (bijv. op de USB-poort van een AV receiver),
zodat deze automatisch in- en uitschakelt. Een alternatieve oplossing is om de zender op een slimme
stekker (bijv. Marmitek Power SE) aan te sluiten en deze middels een tijdschema/scenario
automatisch uit te laten schakelen gedurende de nacht.
Mocht hiermee het probleem onverhoopt toch niet (naar tevredenheid) zijn opgelost, stuur dan een
mail naar sales@marmitek.com.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the WS400 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Marmitek WS400

  • Page 1 Als u de zender op de hoofdtelefoonuitgang aansluit, worden de luidsprekers van de TV losgekoppeld en kunt u de afstandsbediening van de tv blijven gebruiken om het volume via de WS400 te regelen." Ik hoor een zoemend geluid/piep.
  • Page 2 (eg to the USB port of an AV receiver), so that it switches on and off automatically. An alternative solution is to connect the transmitter to a smart plug (e.g. Marmitek Power SE) and have it switch off automatically during the night using a time schedule/scenario.
  • Page 3 Gerät selbst anschließen (z. B. an den USB-Anschluss eines AV-Receivers), sodass dieser sich automatisch ein- und ausschaltet. Eine alternative Lösung besteht darin, den Sender an eine intelligente Steckdose (z. B. Marmitek Power SE) anzuschließen und ihn mithilfe eines Zeitplans/Szenarios nachts automatisch ausschalten zu lassen.
  • Page 4 Si conecta el transmisor a la salida de auriculares, los parlantes del televisor se desconectarán y podrá continuar usando el control remoto del televisor para regular el volumen a través del WS400. Escucho un zumbido/bip.
  • Page 5 (por ejemplo, al puerto USB de un receptor de AV) , para que se encienda y apague automáticamente. Una solución alternativa es conectar el transmisor a un enchufe inteligente (p. ej., Marmitek Power SE) y hacer que se apague automáticamente durante la noche utilizando un horario/escenario.
  • Page 6 (ad esempio alla porta USB di un ricevitore AV), in modo che si accenda e si spenga automaticamente. Una soluzione alternativa è collegare il trasmettitore a una presa intelligente (ad es. Marmitek Power SE) e farlo spegnere automaticamente durante la notte utilizzando un programma orario/scenario.
  • Page 7 à la sortie audio de votre décodeur ou de votre récepteur satellite. Si vous connectez l'émetteur à la sortie casque, les enceintes du téléviseur seront déconnectées et vous pourrez continuer à utiliser la télécommande du téléviseur pour régler le volume via l'WS400." J'entends un bourdonnement/bip.
  • Page 8 Nell'improbabile eventualità che ciò non risolva il problema (con tua soddisfazione), ti preghiamo di inviare un'e-mail a sales@marmitek.com.