BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 1. Ne használja a fűtőberendezést, ha a lábak nincsenek megfelelően rögzítve! 2. Győződjön meg arról, hogy annak az aljzatnak az áramellátása, amelybe a fűtőberendezés csatlakoztatva van, megfelel a fűtőelemen lévő adattáblának, és hogy az aljzat földelve van! 3. Tartsa távol a tápkábelt a fűtőtest forró testétől! 4.
Page 5
személyek akkor használhatják, ha felügyeletet kaptak, vagy utasítást kaptak készülék biztonságos használatára vonatkozóan, és megértették az ezzel járó veszélyeket! 17. Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel! A tisztítást és a felhasználói karbantartást gyermekek végezhetik felügyelet nélkül! 18. A 3 évesnél fiatalabb gyermekeket távol kell tartani a készüléktől, hacsak nem folyamatosan felügyelik őket! 19.
Page 6
SPECIFIKÁCIÓ Névleges feszültség 220-240 V Névleges frekvencia 50-60 Hz Fűtési fokozatok 750/1250/2000 W Ajánlott felhasználási terület 15-20 m Érintésvédelmi osztály I.osztály Méret 584x200x410 mm Tömeg 2,4 kg TALPAK ÖSSZESZERELÉSE A tartó lábak (4x) a csomag tartozékai, a 4 rögzítő csavarral együtt. Ügyeljen arra, hogy megfelelően (ábra szerint) rögzítse a talpakat a fűtőtesthez! A készüléket csak felszerelt talpakkal működtesse!
A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA MEGJEGYZÉS: A fűtőtestek első bekapcsolásakor vagy hosszabb használaton kívüli bekapcsolásakor normális jelenség, hogy a fűtőtestek szagot és füstöt bocsáthatnak ki. Ez eltűnik, ha a fűtés rövid ideig üzemel. 1. Fűtési fokozatok 2. Termosztát A fenti biztonsági utasítások figyelembevételéve! válasszon megfelelő...
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS Ha hosszabb ideig nem használja a fűtőtestet, kérjük, törölje le a felületét egy száraz ronggyal! Várja meg, amíg a gép lehűl, húzza ki a csatlakozót, majd tisztítsa meg! Törölje le enyhén nedves ruhával! Soha ne mossa közvetlenül vízzel! Soha ne tisztítsa savakkal vagy vegyszeres hígítóval! újbóli használat...
Page 9
HULLADÉKKEZELÉS Használt elektromos és elektronikus berendezések megsemmisítése Ez a jelzés a terméken és a csomagoláson azt jelzi, hogy tilos háztartási hulladék közé dobni már használt terméket, mivel kifejezetten környezetszennyező. További részletekkel kapcsolatban érdeklődjön a helyi hatóságnál! Ez a jelzés az Európai Unió teljes területére érvényes.
Page 10
Instruction manual Electric convector Model: CH-2000 Please read the instructions carefully before using!
GENERAL SAFE GUARDS 1. Do not use the heater unless the feet are correctly attached. 2. Ensure the power supply to the socket into which the heater is plugged is in accordance with the rating label on the heater and that the socket is earthed. 3.
Page 12
they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. 17. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
SPECIFICATION Rated voltage 220-240 V Rated frequency 50-60 Hz Heating grade 750/1250/2000 W Suitable area 15-20 m I.osztály Class of protection Size 584x200x410 mm Weight 2,4 kg FOOT ASSEMBLY Before using the heater, the feet (supplied separately in the box) must be fitted to the unit.
USE THE APPLIANCE NOTE: It is normal when the heaters are turned on for the first time or when they are turned on after having not been used for a long period of time the heaters may emit some smell and fumes.
CLEANING AND MAINTENECE lf, you do not use the heater for a long time, please wipe the surface. Wait for the appliance to cool down itself (30 sec), unplug it, and then clean it Wipe with a slightly damp cloth. Never wash directly with water! Never clean with acid or Chemical thinner! Before reuse, check if the air outlet is dirty.
Page 16
Gebrauchsanweisung Elektrischer Konvektor Modell: CH-2000 Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor dem Gebrauch sorgfältig durch!
Page 17
SICHERHEITSHINWEISE 1. Verwenden Sie das Heizgerät nicht, wenn die Füße nicht ordnungsgemäß befestigt sind! 2. Vergewissern Sie sich darüber, dass die Stromversorgung der Steckdose, an die das Heizgerät angeschlossen ist, mit dem Typenschild am Heizgerät übereinstimmt und dass die Steckdose geerdet ist! 3.
Page 18
Fachservice oder durch eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden! 16. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, vorausgesetzt, dass sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen! 17.
SPEZIFIKATION Nennspannung 220-240 V Nennfrequenz 50-60 Hz Heizstufen 750/1250/2000 W Empfohlener Anwendungsbereich 15-20 m Berührungsschutzklasse Klasse I Maße 584x200x410 mm Masse 2,4 kg ZUSAMMENBAU DER SOLEN Stützfüße (4x) sind zusammen Befestigungsschrauben im Paket enthalten. Vergewissern Sie sich darüber, dass die Füße richtig am Heizgerät befestigt sind (wie in der Abbildung gezeigt)! Betreiben Sie das Gerät nur mit montierten Füßen!
VERWENDUNG DES GERÄTS HINWEIS: Es ist eine normale Erscheinung, dass Heizgeräte Gerüche und Rauch abgeben, wenn sie zum ersten Mal eingeschaltet werden oder wenn sie über einen längeren Zeitraum nicht benutzt werden. Dies verschwindet, wenn die Heizung eine kurze Zeit lang eingeschaltet ist. 1.
REINIGUNG UND WARTUNG Wenn Sie das Heizgerät längere Zeit nicht benutzen, wischen Sie die Oberfläche bitte mit einem trockenen Tuch ab! Warten Sie, bis das Gerät abgekühlt ist, ziehen Sie den Netzstecker und reinigen Sie es! Mit einem leicht feuchten Tuch abwischen! Niemals direkt mit Wasser abwaschen! Niemals mit Säuren oder chemischen Verdünnern reinigen! Prüfen...
Page 22
ABFALLWIRTSCHAFT Vernichtung von elektrischen und elektronischen Altgeräten Dieses Zeichen auf dem Produkt und auf der Verpackung weist darauf hin, dass es verboten ist, das Produkt in den Hausmüll zu werfen, da es stark umweltschädlich ist. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an Ihre örtliche Behörde! Dieses Zeichen...
Page 23
Návod k použití Elektrický konvektor Model: CH-2000 Před použitím si pečlivě přečtěte návod k použití!
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 1. Nepoužívejte topný systém, pokud nejsou nohy řádně upevněny! 2. Ujistěte se, že napájení zásuvky, do které je ohřívač připojen, odpovídá výrobnímu štítku na ohřívači a že zásuvka je uzemněna! 3. Napájecí kabel držte mimo horké těleso ohřívače! 4.
Page 25
uživatelskou údržbu nesmějí provádět děti bez dozoru! 18. Děti mladší 3 let se nesmí k zařízení přibližovat, pokud nejsou pod neustálým dohledem! 19. Děti mladší 8 let smějí zapínat/vypínat spotřebič, pokud byl umístěn nebo nainstalován v určené běžné provozní poloze a pokud jsou pod dozorem nebo dostaly pokyny, jak spotřebič...
Page 26
SPECIFIKACE Jmenovité napětí 220-240 V Jmenovitá frekvence 50-60 Hz Fáze vytápění 750/1250/2000 W Doporučená rozloha použití 15-20 m Třída dotykové ochrany Třída I. Rozměry 584x200x410 mm Hmotnost 2,4 kg MONTÁŽ NOHOU Podpěrné nohy (4x) jsou součástí balení spolu se 4 upevňovacími šrouby.
POUŽITÍ SPOTŘEBIČE POZNÁMKA: Je normální, že ohřívače při prvním zapnutí nebo při delším nepoužívání vydávají zápach a kouř. To zmizí, pokud je topení zapnuto na krátkou dobu. 1. Fáze vytápění 2. Termostat S ohledem na výše uvedené bezpečnostní pokyny vyberte vhodné...
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Pokud ohřívač déle nepoužíváte, otřete povrch suchým hadříkem! Počkejte, až zařízení vychladne, odpojte jej od sítě a vyčistěte jej! Otřete jej mírně vlhkým hadříkem! Nikdy jej nemyjte přímo vodou! Nikdy jej nečistěte kyselinami nebo chemickými ředidly! Před dalším použitím zkontrolujte, zda nejsou vzduchové otvory znečištěné!
Page 29
ZPRACOVÁNÍ ODPADU Likvidace použitých elektrických a elektronických zařízení Toto označení na výrobku a na obalu znamená, že je zakázáno likvidovat nepoužitý výrobek v domácím odpadu, protože je znečišťující látkou životního prostředí. Pokud potřebujete další podrobnosti, obraťte se na místní orgány! Toto označení...
Page 30
Upute za uporabu Električni konvektor Model: CH-2000 Molimo da prije uporabe pažljivo pročitate upute za uporabu!
SIGURNOSNE NAPOMENE 1. Nemojte koristiti grijač ako noge nisu pravilno pričvršćene! 2. Provjerite odgovara li napajanje utičnice na koju ste spojili grijač napajanju navedenom na nazivnoj pločici uređaja i je li utičnica uzemljena! 3. Držite kabel napajanja dalje od vrućeg grijača! 4.
Page 32
čišćenje i održavanje bez nadzora! 18. Djecu mlađu od 3 godine držite podalje od uređaja, osim ako su pod stalnim nadzorom! 19. Djeca mlađa od 8 godina mogu uključiti/isključiti uređaj samo ako je postavljen ili instaliran u normalan radni položaj i djeca se nalaze pod nadzorom ili su primila upute za sigurnu uporabu uređaja i upoznata su s opasnostima.
TEHNIČKI PODACI Nazivni napon 220-240 V Nazivna frekvencija 50-60 Hz Faze grijanja 750/1250/2000 W Preporučeno područje uporabe 15-20 m Klasa zaštite od udara Klasa I Veličina 584x200x410 mm Težina 2,4 kg MONTAŽA POTPLATA Potporne noge (4x) su uključene u pakiranje zajedno s 4 vijka za pričvršćivanje.
Page 34
NAČIN UPORABE NAPOMENA: Prilikom prvog uključenja grijalice ili uljučenja poslije duljeg nekorišćenja, normalna je pojava da grijalice emitiraju mirise i dim. To se može primijetiti u slučaju kratkog grijanja. 1. Faze grijanja 2. Termostat S obzirom na gore navedene sigurnosne upute, odaberite odgovarajuće mjesto za grijaće elemente.
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE Ako grijalicu ne koristite dulje vremena, obrišite površinu suhom krpom! Pričekajte da se uređaj ohladi, odspojite ga i očistite! Obrišite blago vlažnom krpom! Nikada ne čistite uređaj izravno vodom! Nikada ne čistite kiselinama ili kemijskim razrjeđivačima! Prije ponovne uporabe pazite da u ventilacijskim otvorima ne bude prljavštine!
Page 36
GOSPODARENJE OTPADOM Zbrinjavanje korištene električne i elektroničke opreme Ova oznaka na proizvodu i na pakiranju označava zabranjeno odlagati neiskorišteni proizvod u kućni otpad, jer je vrlo onečišćujući. Za više pojedinosti obratite se lokalnoj upravi. Ovaj simbol vrijedi cijelo područje Europske unije. Ako želite zbrinuti svoj proizvod izvan Europske unije, obratite se lokalnoj upravi.
Page 37
Návod na použitie Elektrický konvektor Model: CH-2000 Pred použitím si pozorne prečítajte návod na použitie.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY 1. Nepoužívajte vykurovacie zariadenie, ak nie sú nohy riadne upevnené! 2. Uistite sa, že napájanie zásuvky, do ktorej je ohrievač pripojený, zodpovedá výrobnému štítku na ohrievači a že zásuvka je uzemnená! 3. Napájací kábel držte mimo horúceho telesa ohrievača! 4.
Page 39
17. Nedovoľte deťom, aby sa s prístrojom hrali! Čistenie a užívateľskú údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru! 18. Deti mladšie ako 3 roky sa nesmú k zariadeniu približovať, pokiaľ nie sú pod neustálym dohľadom! 19. Deti mladšie ako 8 rokov smú zapínať/vypínať spotrebič, pokiaľ bol umiestnený...
Page 40
ŠPECIFIKÁCIE Menovité napätie 220-240 V Menovitá frekvencia 50-60 Hz Fázy ohrevu 750/1250/2000 W Odporúčaná rozloha použitia 15-20 m Trieda dotykovej ochrany Trieda I Rozmery 584x200x410 mm Hmotnosť 2,4 kg MONTÁŽ NÔH Podperné nohy (4x) sú súčasťou balenia spolu so 4 upevňovacími skrutkami.
POUŽÍVANIE SPOTREBIČA POZNÁMKA: Je normálne, že ohrievače pri prvom zapnutí alebo pri dlhšom nepoužívaní vydávajú zápach a dym. To zmizne, ak je vykurovanie zapnuté na krátky čas. 1. Fázy ohrevu 2. Termostat S ohľadom na vyššie uvedené bezpečnostné pokyny vyberte vhodné...
ČISTENIE A ÚDRŽBA Ak ohrievač dlhšie nepoužívate, utrite povrch suchou handričkou! Počkajte, kým zariadenie vychladne, odpojte ho od siete a vyčistite ho! Utrite ho mierne vlhkou handričkou! Nikdy ho neumývajte priamo vodou! Nikdy ho nečistite kyselinami alebo chemickými riedidlami! Pred ďalším použitím skontrolujte, či nie sú vzduchové otvory znečistené!
Page 43
SPRACOVANIE ODPADU Likvidácia použitých elektrických a elektronických zariadení Toto označenie na výrobku a na obale znamená, že je zakázané likvidovať nepoužitý výrobok v domácom odpade, pretože je znečisťujúcou látkou životného prostredia. Ak potrebujete ďalšie podrobnosti, obráťte sa na miestne orgány! Toto označenie platí...
Page 44
Navodila za uporabo Električni konvektor Model: CH-2000 Pred uporabo natančno preberite navodila!
VARNOSTNA NAVODILA 1. Ne uporabljajte naprave za ogrevanje, če noge naprave niso pravilno pritrjene! 2. Prepričajte se, da napajanje vtičnice, na katero je priključen grelnik, ustreza podatkovni tablici enote za ogrevanje in da je vtičnica ozemljena! 3. Napajalni kabel držite stran od vročega telesa grelnika! 4.
Page 46
17. Otroci se z napravo ne smejo igrati! Čiščenja in uporabniškega vzdrževanja ne smejo opravljati otroci brez nadzora! 18. Otroci, mlajši od 3 let, ne smejo biti v bližini naprave, razen če so ves čas pod nadzorom! 19. Otroci mlajši od 8 let, ne smejo vklopiti/izklopiti naprave, razen če je bila postavljena ali nameščena v predvidenem običajnem delovnem položaju in so bili nadzorovani ali so dobili navodila za varno uporabo naprave ter razumejo s tem povezana...
Page 47
SPECIFIKACIJA Nominalna napetost 220-240 V Nominalna frekvenca 50-60 Hz Stopnje ogrevanja 750/1250/2000 W Priporočena uporaba 15-20 m Kontaktni oddelek za zaščito Razred I Velikost 584x200x410 mm Masa 2,4 kg SESTAVLJANJE DRSNIKOV Podporne noge (4x) so vključene v paketu skupaj s 4 pritrdilnimi vijaki.
UPORABA NAPRAVE OPOMBA: Normalno je, da grelniki oddajajo vonjave in dim, ko so prvič vklopljeni ali ko so vklopljeni po daljšem obdobju neuporabe. Ta izgine, če je ogrevanje vklopljeno za kratek čas. 1. Stopnje ogrevanja 2. Termostat Ob upoštevanju zgornjih varnostnih navodil izberite primerno lokacijo za grelni element.
ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE Če grelnika ne uporabljate dlje časa, obrišite površino s suho krpo! Počakajte, da se stroj ohladi, ga izključite iz električnega omrežja in ga očistite! Obrišite z rahlo vlažno krpo! Nikoli ne umivajte neposredno z vodo! Nikoli ne čistite s kislinami ali kemičnimi razredčili! Pred ponovno uporabo preverite, ali so zračniki brez umazanije!
Page 50
RAVNANJE Z ODPADKI Uničenje rabljene električne in elektronske opreme Ta oznaka na izdelku in embalaži pomeni, da izdelek prepovedano odvreči gospodinjske odpadke, saj v veliki meri onesnažuje okolje. Za več informacij se obrnite na lokalni organ! Ta znak velja v vsej Evropski uniji. Če želite izdelek odstraniti zunaj Evropske unije, se o ustreznih predpisih pozanimajte pri lokalnih organih...
Need help?
Do you have a question about the CH-2000 and is the answer not in the manual?
Questions and answers