Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

1
2
3
4
5
6

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the WHT-210 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for dyras WHT-210

  • Page 2: Kezelési Útmutató

    Návod na použitie without the written permission of The dyras wwe.factory. Kezelési útmutató ® = registered trademark of The dyras wwe.factory LLC U.S.A...
  • Page 3: Important Safety Information

    WHT-210 WHT-210 Instruction manual for wall-mounted heater type dyras WHT-210 • This device is not supposed to be used by physically or mentally handicapped people, or persons without experience or knowledge (including children, as well), unless such a person supervises or guides their use of the device, who is at the same time responsible for their safety.
  • Page 4: Dear Customer

    WHT-210 WHT-210 break. The manufacturers’s warranty does not cover damage due to improper use, or damage caused as a Using the appliance in a dusty environment or in the kitchen (where the air may be contaminated direct result of non-observance of the instructions given in the operating manual.
  • Page 5: Installing The Appliance

    WHT-210 WHT-210 the wall surface. Always use the following guidelines when adjusting the tilt angle of the heating elements: INsTaLLING THe appLIaNCe • Always switch off the appliance before carrying out any adjustments to the tilt angle. To completely Before use disconnect the appliance, always pull out the mains plug from the wall socket, after first switching off.
  • Page 6: Quality Certification

    WHT-210 Dear Customer, QUaLITy CerTIfICaTIoN Please visit our website at www.dyras.com where you can learn more about your appliance, new dyras products and our activities. It is hereby certified that wall-mounted heater type WHT-210 complies with the technical specifications described below: You can also register your product online by completing the registration form on our homepage.
  • Page 7 WHT-210 WHT-210 Instrukcje użytkowania montowanego na ścianie grzejnika typu dyras WHT-210 ostrzeżenie: urządzenia nie wolno przykrywać, gdy jest podłączone do sieci, nawet gdy jest wyłączone. Blokowanie przepływu powietrza może spowodować przegrzanie lub ryzyko pożaru. Nie wolno suszyć ubrań ani innych materiałów na urządzeniu.
  • Page 8 WHT-210 WHT-210 Szanowni Klienci, użytkowanie i oddać aparat specjaliście do kontroli lub naprawy. • Sprawdzić, czy żadne przedmioty lub ciała obce nie przedostają się do otworów w przedniej i tylnej nakrywie zwracamy uwagę na to, że na żywotność i używalność aparatu mogą mieć wpływ poniższe urządzenia.
  • Page 9: Instalacja Urządzenia

    WHT-210 WHT-210 produktu. Podpora mocująca w urządzeniu musi zostać wyjęta i zainstalowana na ścianie z pomocą 4 otworów pod mocowanie, na tylnej części obudowy. Wyjąć podporę poprzez wyjęcie dwóch śrub, które łączą się z Należy utrzymywać w czystości otoczenie! Zużytego aparatu nie należy usuwać wraz ze stałymi od- urządzeniem.
  • Page 10 WHT-210 Drogi Kliencie, KoNserWaCja I CzyszCzeNIe aparaTU Prosimy odwiedzić naszą stronę internetową www.dyras.com, gdzie można dowiedzieć się więcej na temat ostrzeżenie! zawsze należy wyłączyć urządzenie, wyjąć wtyczkę z gniazdka ściennego i urządzenia, nowych produktów firmy dyras oraz naszej działalności. poczekać na całkowite wystygnięcie urządzenia przed rozpoczęciem czyszczenia.
  • Page 11: Důležité Bezpečnostní Informace

    WHT-210 WHT-210 Návod k obsluze nástěnného topidla typu dyras WHT-210 • Tento přístroj není určen osobám se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi a pro provozování osobami nezkušenými nebo neseznámenými (včetně dětí) s výjimkou situací když je informuje a současně dozoruje osoba odpovědná za jejich bezpečnost. V případě dětí se dozor doporučuje aby si s pozNámKa...
  • Page 12: Vážený Zákazníku

    WHT-210 WHT-210 samotných topných těles. Záruka výrobce nekryje škody vzniklé nesprávným použitím nebo škody vzniklé – resp. může podpořit, urychlit oxidaci elektronických jednotek, elektrických kabelů, korozi přímým důsledkem nedodržování pokynů v tomto návodu k obsluze. kovových součástek. • Nikdy neveďte přívodní elektrický kabel přístroje v blízkosti ostrých nebo horkých předmětů. Zajistěte, aby používání...
  • Page 13: Použití Přístroje

    WHT-210 WHT-210 poUžITí přísTroje oVLádaCí jedNoTKy a díLčí jedNoTKy 1. Připojte přívodní elektrický kabel topidla k 3kolíkové stěnové elektrické zásuvce opatřené ochranným Přepínač výkonu vytápění s tažným lankem (úrovně 0, 1 a 2) zemnícím kolíkem nebo k prodlužovacímu kabelu připojenému k elektrické síti se správnými hodnotami.
  • Page 14 WHT-210 dovnitř. Nepoužívejte čisticí prostředky, které jsou hrubé nebo mají brusný účinek. Vážený zákazníku, navštivte prosím naše webové stránky www.dyras.com, kde se dozvíte více o svém přístroji, nových produktech CerTIfIKáT KVaLITy společnosti dyras a o našich akčních nabídkách. Tímto potvrzujeme, že nástěnné topidlo typu dyras WHT-210 odpovídá níže uvedeným technickým specifikacím: Online vyplněním registračního formuláře na našem webu se můžete zaregistrovat a pomoci nám v naší...
  • Page 15 WHT-210 WHT-210 Návod na obsluhu nástenného ohrievača typu dyras WHT-210 • Tento prístroj nie je určený pre osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami a pre používanie osobami neskúsenými alebo neoboznámenými (vrátane detí) s výnimkou situácie keď ich informuje a zároveń dozoruje osoba, ktorá je zodpovedná za ich bezpečnosť. V prípade detí sa dozor odporúča pozNámKa...
  • Page 16: Vážený Zákazník

    WHT-210 WHT-210 direct result of non-observance of the instructions given in the operating manual. – resp. mőže podporiť, urýchliť oxidáciu elektronických jednotiek, elektrických káblov, koróziu kovových súčiastok. • Nikdy neveďte prívodný elektrický kábel prístroja v blízkosti ostrých alebo horúcich predmetov. Zaistite, aby kábel počas prevádzky nemohol prísť...
  • Page 17: Používanie Prístroja

    WHT-210 WHT-210 oVLádaCIe jedNoTKy a dIeLčIe jedNoTKy poUžíVaNIe prísTroja Prepínač výkonu ohrievania s ťažným lankom (úrovne 0, 1 a 2) 1. Pripojte prívodný elektrický kábel ohrievača k 3-kolíkovej stenovej elektrickej zásuvke vybavenej ochranným Horné ohrievacie teleso uzemňovacím kolíkom alebo k predlžovaciemu káblu pripojenému k elektrickej sieti so správnymi hodnotami.
  • Page 18 WHT-210 Vážený zákazník, CerTIfIKáT KVaLITy navštívte prosím naše webové stránky www.dyras.com, kde sa dozviete viac o svojom prístroji, nových produk- Týmto potvrdzujeme, že nástenný ohrievač typu dyras WHT-210 zodpovedá nižšie uvedeným technickým toch spoločnosti dyras a o našich akciových ponukách.
  • Page 19: Fontos Biztonsági Tudnivalók

    WHT-210 WHT-210 Kezelési útmutató a dyras WHT-210 típusú fali hősugárzóhoz • Ezt a készüléket nem szánták csökkent fizikai, érzékelési vagy szellemi képességű, illetve tapasztalattal vagy ismerettel nem rendelkező személyek általi használatra (beleértve a gyermekeket is), kivéve, ha egy olyan személy felügyeli vagy tájékoztatja őket a készülék használatát illetően, aki egyben felelős a biztonságukért meGjeGyzés...
  • Page 20 WHT-210 WHT-210 törés, kezelési útmutatóban előírtak be nem tartásából bekövetkező meghibásodás) a szavatosság nem alkatrészeinek korrózióját. vonatkozik. a poros légterű, vagy konyhai használat (ahol a légtérben pl. étolaj vagy főzőzsír párája terjeng) okozhatja: • A készülék hálózati kábelét ne vezesse éles vagy forró tárgyak közelében. A kábelt úgy helyezze el, hogy a –...
  • Page 21 WHT-210 WHT-210 KezeLőszerVeK és részeGyséGeK 2. A kapcsolózsinórt húzza meg finoman lefelé. A kapcsoló zsinórját többször meghúzva tud váltani a fűtési fokozatok között. A 3. meghúzásra a készülék újra kikapcsolt állapotba kerül: Zsinóros fokozatkapcsoló (0, 1, 2 fokozatokkal) 0. kikapcsolt állapot Felső...
  • Page 22 Tisztelt Vásárló! mINőséGTaNÚsíTás Kérjük, hogy időről-időre látogasson el a www.dyras.com internetes honlapra, ahol informálódhat a termékével Tanúsítjuk, hogy a dyras WHT-210 típusú fali hősugárzó az alábbiakban ismertetett műszaki jellemzőknek kapcsolatos aktuális hírekről, illetőleg új készülékeinkről, akcióinkról tudomást szerezhet. megfelel: Szeretnénk megkérni, hogy segítse munkánkat! Ennek érdekében kérjük, töltse ki a honlapunkon megtalálható...
  • Page 23 WHT-210 WHT-210...

Table of Contents