Geutebruck G-ST 800 Instructions For Use Manual

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Acerca de este aparato
Uso previsto
La plataforma de hardware G-ST 800 está especialmente
diseñada para su utilización en sistemas de tamaño
mediano y en sucursales o filiales interconectadas. El
aparato apoya la grabación y reproducción directa de las
cámaras de red.
El uso previsto también incluye la obligación de leer y
comprender íntegramente estas instrucciones y, en
particular, las indicaciones de seguridad.
Acerca de estas instrucciones de uso
Estas instrucciones de uso contienen información
importante para la puesta en marcha y utilizar de forma
segura y correcta la plataforma de hardware
G-ST 800.
La plataforma de hardware se ha desarrollado y fabricado
según las reglas reconocidas de la técnica y teniendo en
cuenta normas y directrices válidas reconocidas.
Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad de estas
instrucciones para evitar daños personales y materiales.
Lea estas instrucciones atentamente e
íntegramente antes de empezar a trabajar con la
plataforma de hardware.
Guarde las instrucciones de tal manera que
siempre estén accesibles para todos los usuarios.
Si entrega la plataforma de hardware a terceros,
hágalo siempre junto con las instrucciones de uso
necesaria.
Validez de la documentación
Esta documentación es válida para la plataforma de
hardware G-ST 800.
Estas instrucciones corresponden con el estado técnico
del aparato en el momento de su publicación. Salvo
modificaciones y errores.
Geutebrück se reserva el derecho a realizar
modificaciones sin previo aviso.
Declaración UE de conformidad
Este aparato cumple con los requisitos de las siguientes
directivas de la UE:
Directiva de Compatibilidad Electromagnética
(CEM) 2014/30/UE
Directiva de baja tensión 2014/35/UE
Directiva RoHS 2011/65/UE
G-ST 800 Quick Guide DE/EN/FR/ES 7.77206 19.08.2024
Copyright © 2023 Geutebrück. Todos los derechos reservados.
Condiciones de transporte y
almacenamiento:
El aparato se envía de fábrica en una caja de
transporte con un paquete acolchado especial. Si es
posible, utilice siempre el embalaje original.
Recomendamos utilizar siempre palés para
almacenar y transportar los aparatos.
Temperatura: -25°C a +55°C
Humedad atmosférica relativa: 10% a 90%
(sin condensación)
Eliminación
Elimine el aparato debidamente. Una eliminación
incorrecta del aparato puede contaminar el medio
ambiente.
Este símbolo en el producto o en el
embalaje del producto indica que el
producto no debe ser tratado como
residuo doméstico de acuerdo con la
Directiva RAEE II Directiva
2012/19/UE.
Debe entregarse en los puntos de recogida adecuados
para el reciclaje de residuos eléctricos y electrónicos.
Alternativamente, Geutebrück concede al cliente final la
opción de devolver el hardware entregado a Geutebrück
para su eliminación al final de su uso.
El procedimiento estándar de RMA de Geutebrück GmbH
se utiliza para procesar la devolución.
La conformidad con las normas se confirma mediante
declaraciones escritas de nuestros proveedores. Esto
garantiza que las posibles trazas de sustancias
restringidas están por debajo de los niveles máximos
permitidos de acuerdo con la Directiva de la UE
2011/65/UE o se excluyen debido a su uso.
G-ST 800
Gebrauchsanweisung
G-ST 800 (0.60080)
Bedienungsanleitung G-ST 800
Eine Bedienungsanleitung mit Gerätebeschreibung und weiteren Informationen zur Nutzung finden Sie hier:
Installationsanleitung G-ST Software
Installationsanleitung mit Informationen zur Installation der einzelnen Softwarekomponenten finden Sie hier:
https://manuals.geutebrueck.com/

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the G-ST 800 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Geutebruck G-ST 800

  • Page 1 El aparato se envía de fábrica en una caja de transporte con un paquete acolchado especial. Si es Uso previsto posible, utilice siempre el embalaje original. La plataforma de hardware G-ST 800 está especialmente Recomendamos utilizar siempre palés para  diseñada para su utilización en sistemas de tamaño almacenar y transportar los aparatos.
  • Page 2: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Gebrauchsanweisung G-ST 800 Vista frontal Vergabe des Kennwort: Geben Sie im Dialogfeld Windows - Anmeldung Allgemeine Sicherheitshinweise Folgendes ein: Benutzername: Administrator  Inbetriebnahme Kennwort: Pa$$w0rd  Vergeben Sie dann Ihr eigenes, neues Passwort und Das Gerät darf nur durch qualifiziertes Personal in Betrieb notieren Sie es! genommen werden, welches mit dem Gerät und der...
  • Page 3: Indicaciones Generales De Seguridad

    Instrucciones de uso G-ST 800 Frontansicht ¡A continuación, asigne su propia contraseña nueva y Indicaciones generales de escríbala! seguridad Tener una longitud mínima de seis caracteres Incluir caracteres de tres de las siguientes categorías: Puesta en marcha Mayúsculas (de la A a la Z) El aparato sólo puede ser puesta en marcha por personal...
  • Page 4: Zu Diesem Gerät

    Produkt nicht als G-ST 800 Informationen, um die Hardware-Plattform Haushaltsabfall gemäß Richtlinie G-ST 800 sicher und sachgerecht in Betrieb zu nehmen WEEE II-Richtlinie 2012/19/EU und nutzen zu können. behandelt werden darf. Die Hardware-Plattform wurde gemäß den allgemein...
  • Page 5 G-ST 800 et d'utiliser la plateforme matérielle G-ST 800 en toute doit pas être traité comme un sécurité et de manière appropriée. déchet ménager conformément à la directive DEEE II Directive La plate-forme matérielle a été...
  • Page 6: General Safety Instructions

    Instructions for Use G-ST 800 Vue frontale General Safety Instructions Password disclosure: dialog box, enter the following: Commissioning  User name: Administrator  The device may only be commissioned by qualified Pass word: Pa$$w0rd personnel who are familiar with the device and the Then assign your own new password and write it down! technology.
  • Page 7 Instructions de service G-ST 800 Front View Attribution du mot de passe: Consignes générales de sécurité Dans la boîte de dialogue Windows - Connexion, saisissez les informations suivantes : Mise en service Administrator  Nom d‘utilisateur: L'appareil ne doit être installé que par du personnel ...
  • Page 8: About This Device

    If possible, always use the original packaging. Intended Use We recommend always using pallets for storing  The G-ST 800 hardware platform is particularly suitable and forwarding the appliances. for use in medium-sized systems and in networked Temperature: -25°C to +55°C ...

This manual is also suitable for:

0.60080

Table of Contents