THANK YOU FOR CHOOSING US! We value your trust. We hope that you will be happy with our product, and as excited about it as we are. We try to offer products of the highest quality that satisfy even the most demanding requirements.
TECHNICAL SPECIFICATIONS Connection 2.4Ghz Wireless / Bluetooth / USB cable Power supply Built-in 2000 mAh battery Working voltage: 3.7 V Battery life Up to 20 hours (full backlight) 240 mA (2.4 GHz/BT mode, backlight on) Energy consumption 7 mA (2.4 GHz/BT mode, backlight off) Range 10 m Windows®7, Windows 8, Windows 10 and...
Page 6
TECHNICAL SPECIFICATIONS Brand: Gateron Type: Mechanical Colour: Brown Switches Travel distance: 3 millimeters Actuation force: 55 g Activation point: 1.7 millimeters Durability: 60 million key presses ENGLISH...
Page 7
OVERVIEW Function F1-F12 and multimedia keys (after pressing the Fn key) USB-C port Switch 2.4G/OFF/BT MAC/WIN switch Fn key to use multimedia keys instead of function keys Numeric keypad ENGLISH...
INSTRUCTIONS Turning the keyboard on/off Switch the power switch on the left side of the keyboard to 2.4G or BT to turn the keyboard on (wireless only). When you are finished using the keyboard, turn the power switch to OFF to turn the keyboard off (wireless only).
INSTRUCTIONS Connecting the keyboard The keyboard can be connected to devices via USB, Bluetooth 1 or Bluetooth 2. It is therefore possible to connect the keyboard to up to three different devices. 2.4 GHz Wireless Connection (USB receiver) Flip the power switch on the top side of the keyboard to the 2.4G position. Remove the USB receiver from the bottom of the keyboard and ...
INSTRUCTIONS Mode selection If the keyboard is connected to different devices, select the correct mode as follows: 1. 2.4 GHz: Flip the power switch to the 2.4G position. 2. BT1: Flip the power switch to the BT position. Press to select Bluetooth 1. 3.
INSTRUCTIONS FN+F11 Copy Copy FN+F12 Paste Paste Fn+left WIN Windows lock Bluetooth 1 activation (short press) Bluetooth 1 activation (short press) Pairing mode (long press) Pairing mode (long press) Bluetooth 2 activation (short press) Bluetooth 2 activation (short press) Pairing mode (long press) Pairing mode (long press) ESC+´...
Page 12
INSTRUCTIONS • Fn+right SHIFT: to switch between backlight effects. • Fn+INS: you will select one backlight colour. • Fn+ : you will adjust the backlight brightness. • Fn+ : you will adjust the backlight frequency. 12 ENGLISH...
Page 13
CLEANING Keep the keyboard clean. Before cleaning, make sure the switch is in the OFF position. Use only cleaners designed for cleaning and maintaining this type of electronics and acces- sories to clean the keyboard. Warning: Under no circumstances wash the keyboard in water or any other liquid. For cleaning, do not use harsh cleaning products, gasoline, solvents, chemicals, etc.
Then remove it from the product. The battery contains harmful substances for the environment and therefore does not belong in normal municipal waste. Take the battery to an appropriate collection point for environmentally friendly disposal. Alza.cz a.s. hereby declares that the radio device AET-MKSB7100CSYRGB is in compliance with Directive 2014/53/EU. 14 ENGLISH...
DANKE FÜR IHR VERTRAUEN! Wir wissen Ihr Vertrauen zu schätzen. Wir hoffen, dass Ihnen das Produkt Freude macht und Sie davon genauso begeistert sein werden wie wir. Wir sind bestrebt, Produkte in höchster Qualität anzubieten, die auch hohe Ansprüche erfüllen. Wir freuen uns, wenn Sie sich, falls Sie zufrieden sind, auch das nächste Mal für uns entscheiden.
TECHNISCHE PARAMETER Verbindungstyp 2,4 GHz/Bluetooth/USB-Kabel Stromversorgung Eingebauter 2000 mAh Akku Betriebsspannung 3,7 V Bis zu 20 Stunden (bei voller Hintergrund- Lebensdauer des Akkus beleuchtung) 240 mA (2,4 GHz/BT-Modus, Hintergrund- beleuchtung eingeschaltet) Stromverbrauch 7 mA (2,4 GHz/BT-Modus, Hintergrundbe- leuchtung ausgeschaltet) Reichweite 10 m Windows®7, Windows 8, Windows 10 and Unterstützte OS...
Page 17
TECHNISCHE PARAMETER Lagerungsfeuchtigkeit <85 % Marke Gateron Typ: Mechanisch Farbe: Braun Schalter Fahrweg 3 mm Druckkraft: 55 g Aktivierungspunkt: 1,7 mm Lebensdauer: 60 Millionen Tastenanschläge DEUTSCH...
Page 18
ÜBERSICHT Funktionstasten F1-F12 und Multimedia-Tasten (nach Drücken der Taste Fn) USB-C-Kabelanschluss Schalter 2.4G/OFF/BT MAC/WIN-Schalter Fn-Taste zur Verwendung der Multimedia-Tasten anstelle der Funktionstasten Numerische Tastatur 18 DEUTSCH...
Page 19
ANWEISUNGEN Ein- und Ausschalten der Tastatur Stellen Sie den Schalter auf der Oberseite der Tastatur auf Position 2.4G oder BT, um die Tasta- tur einzuschalten (nur bei kabelloser Verbindung). Wenn Sie die Tastatur nicht mehr verwenden möchten, stellen Sie den Schalter auf Position OFF, um die Tastatur auszuschalten (nur bei kabelloser Verbindung).
ANWEISUNGEN Anschließen der Tastatur Die Tastatur kann über 2,4GHz (USB-Empfänger), Bluetooth 1 oder Bluetooth 2 mit dem Ge- rät verbunden werden. Es ist daher möglich, die Tastatur an bis zu drei verschiedene Geräte anzuschließen. 2,4 GHz Verbindung (USB-Empfänger) Stellen Sie den Schalter auf der Oberseite der Tastatur in Position 2.4G. Entfernen Sie den USB-Empfänger aus dem Aufbewahrungsfach auf der Unterseite der Tas- tatur und stecken Sie ihn in den USB-A-Anschluss Ihres Computers.
Page 21
ANWEISUNGEN und stecken Sie das Ende des Kabels in den USB-A-Anschluss Ihres Computers. Auswahl des Modus Wenn die Tastatur an verschiedene Geräte angeschlossen ist, wählen Sie den richtigen Modus wie folgt aus: 1. 2,4 GHz: Stellen Sie den Schalter auf Position 2.4G. 2.
Page 22
ANWEISUNGEN Fn+F6 Nächster Titel Nächster Titel Verringern der Helligkeit der Hinter- Verringern der Helligkeit der Hinter- Fn+F7 grundbeleuchtung grundbeleuchtung Erhöhen der Helligkeit der Hinter- Erhöhen der Helligkeit der Hinter- Fn+F8 grundbeleuchtung grundbeleuchtung Fn+F9 Fn+F10 Minimieren Minimieren Fn+F11 Kopieren Kopieren Fn+F12 Einfügen Einfügen Fn+linke...
Page 23
ANWEISUNGEN Fn+rechte SHIFT- Einstellen des Beleuchtungseffekts Einstellen des Beleuchtungseffekts Taste Fn+INS Auswahl der Beleuchtungsfarbe Auswahl der Beleuchtungsfarbe Erhöhen der Helligkeit der Hinter- Erhöhen der Helligkeit der Hinter- grundbeleuchtung grundbeleuchtung Verringern der Helligkeit der Hinter- Verringern der Helligkeit der Hinter- grundbeleuchtung grundbeleuchtung Verringern der Frequenz der Hinter- Verringern der Frequenz der Hinter-...
Page 24
REINIGUNG Halten Sie die Tastatur sauber. Vergewissern Sie sich vor der Reinigung, dass der Schalter auf Position OFF geschaltet ist. Verwenden Sie zum Reinigen der Tastatur nur Produkte, die für die Reinigung und Wartung dieser Art von Elektronik und Zubehör vorgesehen sind. Warnung: Waschen Sie die Tastatur niemals in Wasser oder einer anderen Flüssigkeit.
Page 25
Stoffe und darf daher nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Geben Sie den Akku zur umweltgerechten Entsorgung an einer geeigneten Sammelstelle ab. Alza.cz a.s. erklärt hiermit, dass der Typ der Funkanlage AET-MKSB7100CSYRGB mit der Richt- linie 2014/53/EU übereinstimmt. DEUTSCH...
DĚKUJEME, ŽE JSTE SI NÁS VYBRALI! Vážíme si vaší důvěry. Doufáme, že vám produkt udělá radost a budete z něj stejně nadšení jako my. Snažíme se nabízet ty nejkvalitnější produkty, které uspokojí i náročné požadavky. Budeme rádi, pokud si nás v případě spokojenosti vyberete i příště. Myslíme na přírodu, vytvořili jsme proto speciální...
TECHNICKÉ PARAMETRY Metoda připojení 2,4 GHz/Bluetooth/USB kabel Napájení Vestavný akumulátor 2000 mAh Provozní napětí 3,7 V Výdrž akumulátoru až 20 hodin (při plném podsvícení) 240 mA (2,4 GHz/BT režim, posvícení zapnuté) Spotřeba energie 7 mA (2,4 GHz/BT režim, posvícení vypnuté) Dosah 10 m Windows®7, Windows 8, Windows 10...
Page 28
TECHNICKÉ PARAMETRY Značka: Gateron Typ: Mechanické Barva: Hnědá Spínače Pojezdová vzdálenost: 3 mm Síla stisku: 55 g Aktivační bod: 1,7 mm Životnost: 60 milionů úhozů 28 ČESKY...
Page 29
PŘEHLED Funkční F1-F12 a multimediální klávesy (po stisku klávesy Fn) Zdířka pro připojení USB-C kabelu Vypínač 2.4G/OFF/BT Vypínač MAC/WIN Klávesa Fn pro použití multimediálních kláves místo funkčních Numerická klávesnice ČESKY...
INSTRUKCE Zapnutí/vypnutí klávesnice Přepněte vypínač na horní straně klávesnice do polohy 2.4G nebo BT, abyste klávesnici zapnuli (pouze v případě bezdrátového připojení). Po ukončení používání přepněte vypínač do polohy OFF (vypnuto), abyste klávesnici vypnuli (pouze v případě bezdrátového připojení). V případě připojení USB kabelem přímo do vašeho počítače ponechte vypínač na levé straně klávesnice v poloze OFF (vypnuto).
Page 31
INSTRUKCE Připojení klávesnice Klávesnici je možné připojit k zařízení přes 2,4GHz (USB přijímač), Bluetooth 1 nebo Bluetooth 2. Je proto možné klávesnici připojit až ke třem různým zařízením. Připojení 2,4 GHz (USB přijímač) Přepněte vypínač na horní straně klávesnice do polohy 2.4G. Vyjměte USB přijímač...
Page 32
INSTRUKCE Výběr režimu Pokud je klávesnice připojena k různým zařízením, vyberte správný režim následovně: 1. 2,4 GHz: Přepnete vypínač do polohy 2.4G. 2. BT1: Přepněte vypínač do polohy BT. Stiskněte klávesu pro výběr Bluetooth 1. 3. BT2: Přepněte vypínač do polohy BT. Stiskněte klávesu pro výběr Bluetooth 2.
Page 33
INSTRUKCE Fn+F11 Kopírovat Kopírovat Fn+F12 Vložit Vložit Fn+levý Zámek Windows Aktivace Bluetooth 1 (krátké stisk- Aktivace Bluetooth 1 (krátké stisk- nutí) nutí) Přepnutí do párování (dlouhé stisk- Přepnutí do párování (dlouhé stisk- nutí) nutí) Aktivace Bluetooth 2 (krátké stisk- Aktivace Bluetooth 2 (krátké stisk- nutí) nutí) Přepnutí...
Page 34
INSTRUKCE když je akumulátor nabitý z 80 %, rozsvítí se čísla 1 až 8. Podsvícení klávesnice Upravte podsvícení klávesnice podle vlastních preferencí. • Fn+pravý SHIFT: budete přepínat mezi efekty podsvícení. • Fn+INS: budete vybírat jednu barvu podsvícení. • Fn+ : budete upravovat jas podsvícení. •...
Page 35
ČIŠTĚNÍ Klávesnici udržujte čistou. Před čištěním se ujistěte, že je vypínač v poloze OFF. K čištění klávesnice používejte pouze prostředky, které jsou určeny pro čištění a údržbu tohoto typu elektroniky a příslušenství. Varování: V žádném případě nemyjte klávesnici ve vodě nebo jiné tekutině. K čištění nepoužívejte hrubé čisticí...
Poté jej vyjměte z výrobku. Akumulátor ob- sahuje škodlivé látky pro životní prostředí, a proto nepatří do běžného komunálního odpadu. Předejte akumulátor k ekologické likvidaci na příslušné sběrné místo. Tímto společnost Alza.cz a.s. prohlašuje, že typ rádiového zařízení AET-MKSB7100CSYRGB je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. 36 ČESKY...
ĎAKUJEME, ŽE STE SI NÁS VYBRALI! Vážime si vašu dôveru. Dúfame, že vám produkt urobí radosť a budete z neho nadšení rovnako ako my. Snažíme sa ponúkať tie najkvalitnejšie produkty, ktoré uspokoja aj náročné požiadavky. Budeme radi, ak si nás v prípade spokojnosti vyberiete aj nabudúce. Myslíme na prírodu, preto sme vytvorili špeciálne ekologické...
TECHNICKÉ PARAMETRE Metóda pripojenia 2,4 GHz/Bluetooth/USB kábel Napájanie Vstavaný akumulátor 2000 mAh Prevádzkové napätie 3,7 V Výdrž akumulátora až 20 hodín (pri plnom podsvietení) 240 mA (2,4 GHz/BT režim, podsvietenie zapnuté) Spotreba energie 7 mA (2,4 GHz/BT režim, podsvietenie vypnuté) Dosah 10 m Windows®7, Windows 8, Windows 10...
Page 39
TECHNICKÉ PARAMETRE Skladovacia vlhkosť < 85 % Značka: Gateron Typ: Mechanické Farba: Hnedá Spínače Pojazdová vzdialenosť: 3 mm Sila stlačenia: 55 g Aktivačný bod: 1,7 mm Životnosť: 60 miliónov úderov SLOVENSKY...
Page 40
PREHĽAD Funkčné F1 – F12 a multimediálne klávesy (po stlačení klávesu Fn) Zdierka na pripojenie USB-C kábla Vypínač 2.4G/OFF/BT Vypínač MAC/WIN Kláves Fn na použitie multimediálnych klávesov namiesto funkčných Numerická klávesnica 40 SLOVENSKY...
Page 41
INŠTRUKCIE Zapnutie/vypnutie klávesnice Prepnite vypínač na hornej strane klávesnice do polohy 2.4G alebo BT, aby ste klávesnicu zapli (iba v prípade bezdrôtového pripojenia). Po ukončení používania prepnite vypínač do polohy OFF (vypnuté), aby ste klávesnicu vypli (iba v prípade bezdrôtového pripojenia). V prípade pripojenia USB káblom priamo do vášho počítača ponechajte vypínač...
Page 42
INŠTRUKCIE Pripojenie klávesnice Klávesnicu je možné pripojiť k zariadeniu cez 2,4 GHz (USB prijímač), Bluetooth 1 alebo Blue- tooth 2. Je preto možné klávesnicu pripojiť až k trom rôznym zariadeniam. Pripojenie 2,4 GHz (USB prijímač) Prepnite vypínač na hornej strane klávesnice do polohy 2.4G. Vyberte USB prijímač...
Page 43
INŠTRUKCIE Výber režimu Ak je klávesnica pripojená k rôznym zariadeniam, vyberte správny režim nasledovne: 1. 2,4 GHz: Prepnete vypínač do polohy 2.4G. 2. BT1: Prepnite vypínač do polohy BT. Stlačte kláves pre výber Bluetooth 1. 3. BT2: Prepnite vypínač do polohy BT. Stlačte kláves pre výber Bluetooth 2.
Page 44
INŠTRUKCIE Fn+F11 Kopírovať Kopírovať Fn+F12 Vložiť Vložiť Fn+ľavý Zámok Windows Aktivácia Bluetooth 1 (krátke st- Aktivácia Bluetooth 1 (krátke st- lačenie) lačenie) Prepnutie do spárovania (dlhé st- Prepnutie do spárovania (dlhé st- lačenie) lačenie) Aktivácia Bluetooth 2 (krátke st- Aktivácia Bluetooth 2 (krátke st- lačenie) lačenie) Prepnutie do spárovania (dlhé...
Page 45
INŠTRUKCIE Poznámka: Stav akumulátora po stlačení Fn+BACKSPACE znázorňuje horná numerika. Napr. keď je akumulátor nabitý z 80 %, rozsvietia sa čísla 1 až 8. Podsvietenie klávesnice Upravte podsvietenie klávesnice podľa vlastných preferencií. • Fn+pravý SHIFT: budete prepínať medzi efektmi podsvietenia. • Fn+INS: budete vyberať jednu farbu podsvietenia. •...
Page 46
ČISTENIE Klávesnicu udržujte čistú. Pred čistením sa uistite, že je vypínač v polohe OFF. Na čistenie klávesnice používajte iba prostriedky, ktoré sú určené na čistenie a údržbu tohto typu elektroniky a príslušenstva. Varovanie: V žiadnom prípade neumývajte klávesnicu vo vode alebo inej tekutine. Na čistenie nepoužívaj- te hrubé...
úplne vybije. Potom ho vyberte z výrobku. Akumulátor obsahuje škodlivé látky pre životné prostredie, a preto nepatrí do bežného komunálneho od- padu. Odovzdajte akumulátor na ekologickú likvidáciu na príslušné zberné miesto. Týmto spoločnosť Alza.cz a.s. vyhlasuje, že typ rádiového zariadenia AET-MKSB7100CSYRGB je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. SLOVENSKY...
KÖSZÖNJÜK! Nagyra értékeljük a bizalmát. Reméljük, hogy termékünk örömet okoz Önnek, és hogy ugyan- úgy lelkesedni fog érte, mint mi. Megpróbáljuk a lehető legkiválóbb termékeket kínálni, ame- lyek a legigényesebb elvárásoknak is megfelelnek. Reméljük, hogy elégedettsége esetén újra minket választ. Gondoltunk a természetre, ezért speciális környezetbarát csomagolást hoztunk létre.
MŰSZAKI PARAMÉTEREK Csatlakozási mód 2,4 GHz/Bluetooth/USB kábel Tápellátás Beépített akkumulátor, 2000 mAh Üzemi feszültség 3,7 V Akkumulátor élettartama kb. 20 óra (bekapcsolt háttérvilágítással) 240 mA (2,4 GHz/BT mód, bekapcsolt háttérvilágítással) Energiafogyasztás 7 mA (2,4 GHz/BT mód, kikapcsolt háttérvilágítással) Hatótávolság 10 méter Windows®7, Windows 8, Windows 10 és Támogatott operációs rendszerek újabb, MacOS, Android, iOS...
Page 50
MŰSZAKI PARAMÉTEREK Gyártó: Gateron Típus: Mechanikus Szín: Barna Billentyűk Löket: 3 mm Lenyomási erő: 55 g Aktiválási pont: 1,7 mm Élettartam: 60 millió lenyomás 50 MAGYAR...
A KÉSZÜLÉK RÉSZEI Funkció (F1-F12) és°multimédia billentyűk (az Fn billentyű lenyomása után) USB-C aljzat 2.4G/OFF/BT kapcsoló MAC/WIN kapcsoló Fn billentyű a multimédia funkciók használatához Számbillentyűzet MAGYAR...
Page 52
ÚTMUTATÓ A billentyűzet be- és kikapcsolása A billentyűzet bekapcsolásához a felső élen található kapcsolót kapcsolja 2.4G vagy BT állásba (csak vezetéknélküli csatlakoztatás esetén). A billentyűzet kikapcsolásához ezt a kapcsolót kapcsolja OFF (kikapcsolva) állásba (csak veze- téknélküli csatlakoztatás esetén). Amennyiben a billentyűzetet USB kábellel csatlakoztatja a számítógéphez, akkor a felső élen található...
Page 53
ÚTMUTATÓ A billentyűzet csatlakoztatása A billentyűzetet 2,4GHz (USB vevő), Bluetooth 1 vagy Bluetooth 2 adatátvitelen keresztül lehet csatlakoztatni a számítógéphez A billentyűzet egyidejűleg akár három eszközhöz is csatlakoz- tatva lehet. Csatlakoztatás 2,4 GHz (USB vevő) segítségével A billentyűzet felső élén található kapcsolót kapcsolja 2.4G állásba. Az USB vevőt húzza ki a billentyűzet alsó...
Page 54
ÚTMUTATÓ Üzemmódok kiválasztása Ha a billentyűzet több eszközhöz (számítógéphez) van csatlakoztatva, akkor ügyeljen arra, hogy a megfelelő üzemmódot (adatátvitelt) válassza ki a használathoz. 1. 2,4 GHz a kapcsolót kapcsolja 2.4G állásba. 2. BT1: a kapcsolót kapcsolja tolja BT állásba. A Bluetooth 1 üzemmód használatához nyomja meg a billentyűt.
Page 55
ÚTMUTATÓ Fn+F8 Háttérvilágítási fényerő növelése Háttérvilágítási fényerő növelése Fn+F9 Alkalmazások Alkalmazások Fn+F10 Kis méret Kis méret Fn+F11 Másolás Másolás Fn+F12 Beillesztés Beillesztés Fn+bal WIN Windows zárolása Bluetooth 1 bekapcsolása (rövid Bluetooth 1 bekapcsolása (rövid megnyomás) megnyomás) Átkapcsolás párosításra (hosszú Átkapcsolás párosításra (hosszú...
Page 56
ÚTMUTATÓ Háttérvilágítási frekvencia csök- Háttérvilágítási frekvencia csök- kentése kentése Háttérvilágítási frekvencia növelése Háttérvilágítási frekvencia növelése Megjegyzés: Az akkumulátor töltöttségét az Fn+BACKSPACE billentyű megnyomása után a felső számbillentyű sor mutatja. Például, ha az akkumulátor töltöttsége 80 %-os, akkor bekap- csolnak az 1-től 8-ig tartó billentyűk. Billentyűk háttérvilágítása A billentyűk háttérvilágítását igényei szerint állítsa be.
Page 57
TISZTÍTÁS A billentyűzetet tartsa tiszta állapotban. A tisztítás megkezdése előtt a kapcsolót tolja „OFF” állásba. A billentyűzetet csak hasonló elektronikák tisztításhoz készült speciális készítményekkel és eszközökkel tisztítsa. Figyelmeztetés! A billentyűzetet nem szabad vízben vagy más folyadékban elmosni. A termék tisztításához ne használjon tisztítószereket, benzint, oldószereket vagy más vegyi anyagokat stb.
Az akkumulátor a környezetünkre káros anyagokat tartalmaz, ezért ne dobja az akkumulátort a háztartási hulladék közé. Az akkumulátort kijelölt gyűjtőhelyen adja le újrafel- dolgozáshoz. Az Alza.cz a.s. cég kijelenti, hogy a AET-MKSB7100CSYRGB készülékbe épített rádió egység megfelel a 2014/53/EU irányelv követelményeinek. 58 MAGYAR...
WARRANTY & SUPPORT kontaktný formulár, prípadne jedno z našich medzinárodných call centier. Your new product is protected by our 24-month warranty, or extended warranty (if GARANCIA & TÁMOGATÁS stated), which you can apply at any of our Az Ön új terméke 24 hónapos garanciával, points of sale.
Page 60
Česko +420 225 340 111 Deutschland (+49) 0800 181 45 44 Magyarország +36-1-701-1111 Österreich +43 720 815 999 Slovensko +421 257 101 800 United Kingdom +44 (0)203 514 4411 On-line: www.alzashop.com/contact tect the environment. For more detailed in- formation about the recycling of this prod- uct, please contact your local authority, your household waste disposal service provider, or the shop where you purchased the item.
Page 61
dieses Produkt nicht als normaler Haus- Symbol „Pouze pro použití ve vnitřních pro- haltsabfall behandelt werden darf. Indem storech“ označuje, že produkt produkt není Sie sicherstellen, dass dieses Produkt ord- určen pro venkovní použití. nungsgemäß entsorgt wird, tragen Sie zum SLOVENSKY Schutz der Umwelt bei.
Page 62
megfelelnek az elektromos és elektronikai berendezésekben való egyes veszélyes anyagok használatának korlátozására vonat- kozó 2011/65/EU (RoHS) irányelvnek. A WEEE szimbólum azt jelzi, hogy ez a ter- mék nem kezelhető háztartási hulladékként. termék helyes megsemmisítésének biztosításával segít védeni a környezetet. A termék újrahasznosításával kapcsolatos részletesebb információkért, kérjük, fordul- jon a helyi hatóságokhoz, a háztartási hul- ladékkezelő...
Need help?
Do you have a question about the AET-MKSB7100CSYRGB and is the answer not in the manual?
Questions and answers