Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8

Quick Links

Protac SensOn
®
DK - Brugsvejledning
GB - Directions for use
DE - Gebrauchsanweisung
FI - Käyttöohje
FR - Mode d'emploi
NL - Gebruiksaanwijzing
SE - Bruksanvisning
ES - Instrucciones de uso
IT - Istruzioni
Medical device
www.protac.dk

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SensOn and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Protac SensOn

  • Page 1 Protac SensOn ® DK - Brugsvejledning GB - Directions for use DE - Gebrauchsanweisung FI - Käyttöohje FR - Mode d’emploi NL - Gebruiksaanwijzing SE - Bruksanvisning ES - Instrucciones de uso IT - Istruzioni Medical device www.protac.dk...
  • Page 3 DK - Brugsvejledning Protac SensOn ® Du har valgt et Protac kvalitetsprodukt. Protac garanterer at du har fået et originalt, dansk design produkt udviklet i samarbejde med faglige sparringspartnere. Protac har siden 1994 udviklet, produceret og solgt sansestimulerende hjælpemidler til sundheds- sektoren i Danmark, Europa, Australien og New Zealand.
  • Page 4 Protac SensOn bruges til patienter med hjerneskader og neurologiske sygdomme. Mange har ® voldsomme bevægelser og aggressiv adfærd som bedres når de får Protac SensOn over ® skuldrene. Patienterne får sansestimulation af kuglernes bevægelse og tyngde så de falder til ro.
  • Page 5 – min. 6 kg, med vaskepulver uden blege- ® middel og parfume. Skyllemiddel må ikke benyttes. Den medfølgende vaskepose skal benyt- tes - se i øvrigt vaskeanvisning i Protac SensOn ® Vedligehold Det anbefales at lufte kraven med jævne mellemrum.
  • Page 6: Tekniske Specifikationer

    Tekniske specifikationer Standarder: Efterlever generelle krav til hjælpemidler ift. følgende harmoniserede standarder: Klinisk evaluering: EN 12182:2012 Risikoanalyse: EN ISO 14971:2019/A11:2021 Kvalitetsledelsessystem: EN ISO 13485:2016/A11:2021 Service informationer Der må ikke bruges andre kugler i Protac SensOn end de af fabrikanten brugte. ®...
  • Page 7 Vejledning - dagligt eftersyn af Protac SensOn inden anvendelse ® Check Bemærkning • Alle dele er på plads, ingen løse dele • Ingen tegn på huller, beskadigelser i stof og syninger Protac A/S Niels Bohrs Vej 31 D, Stilling DK-8660 Skanderborg Tel.: 86 19 41 03...
  • Page 8 GB - Directions for use Protac SensOn ® You have selected a quality Protac product. Protac guarantees that you have purchased an original, Danish designed product developed in consultation with experts. Protac has developed, produced and sold sensory-stimulating aids to the healthcare sector in Denmark, the rest of Europe, Australia and New Zealand since 1994.
  • Page 9 Product purpose and areas of use Sensory integration is the idea behind the development of all Protac products. The theory origi- nated in the 1970s in the USA, and was developed by A. Jean Ayres, an occupational therapist and psychologist. The theory is based on how the brain processes sensory impressions, and how...
  • Page 10: Maintenance

    ® detergent without bleach and perfume. Fabric softner may not be used. Use the washing bag supplied. - Please refer to the washing instructions in the Protac SensOn ® To remove spots using a spot remover, always try first on an area which is not visible to test for damage or discolouring.
  • Page 11: Key To Symbols

    Standards: Comply with general requirements for aids acc. to the following harmonized standards: Clinical evaluation: EN 12182:2012 Risk analysis: DS/EN ISO 14971:2019/A11:2021 Quality management systems: EN ISO 13485:2016/A11:2021 Service information No other balls can be used in a Protac SensOn than those used by the manufacturer. ®...
  • Page 12 Guide - to daily inspection of Protac SensOn before use ® No. Check Remarks • All parts are in place, no loose parts • No sign of holes, damage to the textile or seams Protac A/S Niels Bohrs Vej 31 D, Stilling DK-8660 Skanderborg Tel.: 86 19 41 03...
  • Page 13 Protac SensOn ® Sie haben sich fur ein Qualitätsprodukt von Protac entschieden. Protac garantiert, dass Sie ein in Däne- mark designtes Originalprodukt erhalten, das in Zusammenarbeit mit Fachleuten entwickelt wurde. Protac entwickelt seit 1994 Hilfsmittel zum stimulieren der Sinne. Der Vertrieb erfolgt zur Zeit in Europa, Australien und Neuseeland.
  • Page 14 Zweck und Anwendungsbereiche des Produkts Die Integration der Sinne bildet die Grundlage der Entwicklung sämtlicher Protac-Produkte. Diese Theorie stammt aus den USA. Sie ist in den 1970er Jahren von der Ergotherapeutin und Psychologin A. Jean Ayres entwickelt worden. Die Theorie geht von der Art und Weise aus, auf die das Gehirn Sinneseindrü- cke bearbeitet und wie man die Stimulierung der verschiedenen Sinne durch Schwere und Druck auf den Taktilsinn (Berührungssinn) in der Haut und den propriozeptiven Sinn (Bewegungssinn) in Muskeln und...
  • Page 15: Transport Und Aufbewahrung

    Sie dies zuerst an einer nicht sichtbaren Stelle, um festzustellen, ob der Stoff Schaden nimmt oder Farbveränderungen auftreten. Protac empfiehlt, keine Fleckentfernungsmittel zu verwenden. Protac behält sich bei falscher Handhabung im Zusammenhang mit Wäsche und Pflege einen Ersatz vor. Pflege Es wird empfohlen, den Kragen regelmäßig zu lüften.
  • Page 16: Garantie

    Überbeanspruchung des Protac SensOn ® • exzessiver Gebrauch des Protac SensOn ® • fehlende oder falsche Pflege des Protac SensOn ® Nachverfolgbarkeit : auf dem Waschetikett sind Monat und Jahr der Herstellung angege- ben. Erläuterung der Symbole Nur Beispiele. Beachten Sie die Pflegehinweise auf dem Etikett des jeweiligen Produktes.
  • Page 17 Serviceinformationen Im Protac SensOn dürfen nur die auch vom Hersteller verwendeten Kugeln verwendet werden. ® Anleitung für die tägliche Durchsicht des Protac SensOn vor der Anwendung ® Kontrolle Anmerkung • Sind alle Teile fest angebracht • Keine Anzeichen von Löchern und Beschädigungen im Stoff und an den...
  • Page 18 Olet valinnut Protacin laatutuotteen. Takaamme, että olet ostanut alkuperäisen, tanskalaista suun- nittelua olevan tuotteen, joka on kehitetty yhteistyössä ammattitaitoisten yhteistyökumppaneiden kanssa. Protac on vuodesta 1994 lähtien kehittänyt, tuottanut ja myynyt aisteja stimuloivia terveydenhoitoalan apuvälineitä Tanskaan, Eurooppaan, Australiaan ja Uuteen-Seelantiin. Protacin tuotteita kehitetään sensorista integraatiota koskevien teorioiden pohjalta ja ne on dokumentoitu hyvin sekä...
  • Page 19: Tuotteen Käyttäminen

    Monilla on ® aggressiivista käytöstä käytös, joka helpottaa kun Protac SensOn® onkäytössä. Tuote antaa aistis- timulaatiota pallojen liikkeen ja painon ansiosta ja näin rentouttaa ja rauhoittaa käyttäjää. Henkilöille, joilla on ADHD ja autismi, Protac SensOn :ia käytetään rauhoittumisen ja keskittymisen...
  • Page 20: Kuljetus Ja Säilytys

    Linkous alhaisella nopeudella. Katso liivin mukana tuleva pesuohje. Mikäli tahrojen poistoon aiotaan käyttää tahranpoistoainetta on ainetta kokeiltava ensin Huomamattomassa paikassa. Näin voidaan nähdä, vaurioittaako aine kangasta tai sen väriä. Protac ei suosittele tahranpoistoaineiden käyttöä. Protacin ehtona korvauksen suhteen on, että pesu- ja hoito-ohjeita noudatetaan Huolto Suosittelemme liivin tuulettamista tasaisin väliajoin.
  • Page 21: Symbolien Selitys

    Erän numero Ei kemiallista pesua Tekniset tiedot Standardit: vastaa apuvälineille asetettuja yleisiä vaatimuksia seuraavien standardien mukai- sesti: Kliininen arviointi: EN 12182:2012 Riskianalyysi: EN ISO 14971:2019/A11:2021 Laadunhallintajärjestelmä: EN ISO 13485:2016/A11:2021 Huoltotiedot Protac pallotyynyssä ei saa käyttää muita, kuin valmistajan käyttämiä palloja.
  • Page 22 • Kaikki osat ovat paikallaan, mikään osa ei ole irti • Päällisessä ei näy reikiä, kankaassa tai ompeleissa ei näy vikoja Protac A/S Niels Bohrs Vej 31 D, Stilling DK-8660 Skanderborg Tel.: 86 19 41 03 e-mail: protac@protac.dk Jakelijan yleiskatsaus: Käy osoitteessa: www.protac.dk/kontakt...
  • Page 23 Protac SensOn ® Vous avez choisi un produit de qualité Protac. Protac vous offre la garantie de l’achat d’un produit danois original, conçu et développé en consultation avec des experts. Depuis 1994, Protac développe, fabrique et vend des produits d’aide à la stimulation sensorielle pour le secteur de la santé...
  • Page 24 Le Protac SensOn a été conçu pour aider les personnes souffrant de troubles fonctionnels. ® Les enfants, les adultes et les personnes âgées peuvent tirer profit du Protac SensOn ® • Lésions cérébrales et autres maladies neurologiques.
  • Page 25: Utilisation Du Produit

    ® protéger de la poussière et de l’humidité. Mise au rebut Lors de la mise au rebut, les composants du SensOn peuvent être regroupés de la manière suivante : Plastique et tissu. • Les balles en plastique peuvent être jetées comme du plastique dur.
  • Page 26: Légende Des Symboles

    Garantie Garantie de 2 ans contre les défauts de fabrication. La garantie sera nulle dans les cas suivants : • utilisation excessive • utilisation incorrecte • absence d’entretien ou entretien incorrect Traçabilité: le mois et l’année de fabrication sont indiqués sur l’étiquette d’instructions de lavage Légende des symboles Seulement à...
  • Page 27: Informations De Service

    Informations de service Seules les billes du fabricant peuvent être utilisées dans un Protac SensOn ® Guide d’inspection quotidienne le Protac SensOn avant utilisation ® N° Contrôle Remarques • Tous les composants sont en place, aucun composant non fixé • Aucun signe de trous, dommages sur...
  • Page 28 NL - Gebruiksaanwijzing Protac SensOn ® U hebt gekozen voor een kwaliteitsproduct van Protac. Protac garandeert dat u een origineel Deens product hebt gekocht, ontworpen in overleg met deskundigen. Protac ontwikkelt en verkoopt al sinds 1994 hulpmiddelen die de zintuiglijke waarneming stimule- ren, voor gebruik in de gezondheidszorg in Denemarken, Europa, Australië...
  • Page 29 Doel van het product en toepassingen Alle Protac producten worden ontwikkeld op basis van het principe van sensorische integratie. De theorie werd ontwikkeld door A. Jean Ayres, een Amerikaanse ergotherapeut en psycholoog, en dateert uit de jaren ´70 van de vorige eeuw. De theorie is gebaseerd op de manier waarop het brein zintuiglijke indrukken verwerkt, en hoe de verschillende zintuiglijke prikkels beïnvloed kunnen worden door gewicht...
  • Page 30 ® Als u een vlekkenverwijderaar wilt gebruiken om vlekken te verwijderen, probeer dan eerst op een stukje stof dat niet zichtbaar is of het middel geen beschadiging of verkleuring veroorzaakt. Protac beveelt het gebruik van vlekkenverwijderaars niet aan. Protac kan niet verantwoordelijk worden gehouden voor onjuist wassen en onderhoud.
  • Page 31: Technische Specificaties

    Normen: Voldoet aan de algemene vereisten voor hulpmiddelen volgens de volgende geharmo- niseerde normen: Klinische evaluatie: EN 12182:2012 Risicoanalyse: EN ISO 14971:2019/A11:2021 Quality management system: EN ISO 13485:2016/A11:2021 Service-informatie Er kunnen geen andere ballen in een Protac SensOn worden gebruikt dan de ballen die door de ® fabrikant worden gebruikt.
  • Page 32 Richtlijnen voor dagelijkse controle van het Protac SensOn voor gebruik ® Controleer Opmerkingen • Alle onderdelen zitten op hun plaats en er zit niets los • Geen zichtbare gaten, schade aan het materiaal of de naden Protac A/S Niels Bohrs Vej 31 D, Stilling DK-8660 Skanderborg Tel.: 86 19 41 03...
  • Page 33 SE - Bruksanvisning Protac SensOn ® Du har valt en kvalitetsprodukt från Protac. Protac garanterar att du har fått en originalprodukt, designad i Danmark och utvecklad tillsammans med yrkeskunniga samarbetspartner. Protac har sedan 1994 utvecklat, producerat och sålt sinnesstimulerande hjälpmedel till sjuk- vårdssektorn i Danmark, Europa, Australien och Nya Zeeland.
  • Page 34: Användning Av Produkten

    Patienterna får sensorisk stimulans från bollarnas rörelse och vikt så att de slappnar av. För personer med ADHD och autism används Protac SensOn® för att skapa lugn och koncentra- tion. Speciellt barn med ADHD och autism kan använda kragen att bära över axlarna.
  • Page 35: Produktens Livslängd

    – minsta kapacitet 6 kg, med tvättmedel utan ® blekningsmedel och parfym. Sköljmedel får inte användas. Den medföljande tvättpåsen måste användas. - se i övrigt tvättråden på Protac SensOn ® Underhåll Vi rekommenderar att kragen vädras med jämna mellanrum.
  • Page 36: Tekniska Specifikationer

    Standarder: Överensstämmer med allmänna krav på hjälpmedel enl. följande harmoniserade standarder: Klinisk bedömning: EN 12182:2012 Riskanalys: DS/EN ISO 14971:2019/A11:2021 Quality management system: EN ISO 13485:2016/A11:2021 Serviceupplysningar I Protac SensOn får inga andra bollar än de som används av tillverkaren användas. ®...
  • Page 37 Anvisningar - för daglig tillsyn av Protac SensOn före användning ® Kontrollera Anmärkning • Alla delar är på plats, inte några lösa delar • Inga tecken på hål eller skador på tyg eller sömmar Protac A/S Niels Bohrs Vej 31 D, Stilling DK-8660 Skanderborg Tel.: 86 19 41 03...
  • Page 38: Es - Instrucciones De Uso

    ES - Instrucciones de uso Protac SensOn ® Usted ha seleccionado un producto de calidad Protac. Protac garantiza que ha adquirido un producto original, de diseño danés y desarrollado en colaboración con expertos. Protac lleva desde 1994 desarrollando, produciendo y comercializando ayudas de estimulación sensorial para el sector sanitario en Dinamarca, Europa, Australia y Nueva Zelanda.
  • Page 39 Propósito del producto y ámbitos de aplicación La Integración Sensorial es la base del desarrollo de todos los productos Protac. La teoría surgió en la década de 1970 en los EE.UU. y fue desarrollada por A. Jean Ayres, terapeuta ocupacional y psicóloga.
  • Page 40: Mantenimiento

    ® con detergente sin lejía. No se debe utilizar abrillantador. Utilice la bolsa de lavado suministra- da. - Consulte las instrucciones de lavado en el propio producto Protac SensOn ® Si cree necesario en algún momento utilizar un quitamanchas, debe probar la acción del mismo con una pequeña cantidad sobre una zona no visible del chaleco, asegurándose que no produce...
  • Page 41: Explicación De Los Símbolos

    Eliminación Protac SensOn se puede clasificar como un producto de plástico y textil. ® • Las bolas de plástico se pueden desechar como plástico duro. • Todas las piezas se pueden eliminar como residuos incinerables. • Los residuos deben se eliminarse conforme a con las normas aplicables.
  • Page 42: Información Del Servicio

    Información del servicio No se puede utilizar ningún otro tipo de bolas en una almohadilla Protac SensOn más que ® las utilizadas por el fabricante. Guía para la inspección diaria de Protac SensOn antes del uso ® N.º Comprobar Comentarios •...
  • Page 43 Sin dal 1994 Protac ha sviluppato, prodotto e venduto ausili per la stimolazione sensoriale per il settore sanitario in Danimarca, Europa, Australia e Nuova Zelanda. I prodotti Protac sono concepiti a partire dalle teorie di integrazione sensoriale, oltre che essere supportati da approfonditi studi di ricerca, documentazione e case study. Nell’ambito del suo processo di produzione, Protac è...
  • Page 44 Scopo e possibilità d’impiego del prodotto L’integrazione sensoriale è il concetto che ha ispirato lo sviluppo di tutti i prodotti Protac. Questa teo- ria è nata negli anni 70 negli Stati Uniti ed è stata elaborata da A. Jean Ayres, psicologa e terapista occupazionale.
  • Page 45: Manutenzione

    Per rimuovere le macchie con uno smacchiatore, provare sempre prima il prodotto in un punto non visibile per verificare eventuali danni o scolorimento. Protac sconsiglia l’impiego di smacchiatori. Protac non può essere ritenuta responsabile per operazioni di lavaggio e manutenzione non conformi. Manutenzione Arieggiare regolarmente il prodotto.
  • Page 46: Garanzia

    Garanzia 2 anni di garanzia per difetti di fabbricazione. La garanzia non è valida nei seguenti casi: • uso eccessivo • uso improprio • mancata o errata manutenzione Tracciabilità: il mese e l’anno di produzione sono indicati sull’etichetta delle istruzioni di lavaggio.
  • Page 47 Informazioni sull’assistenza Per il Protac SensOn non possono essere usate sfere diverse da quelle utilizzate dal produttore. ® Guida - al controllo giornaliero del cuscino a sfere Protac SensOn prima dell’uso ® Controllo Osservazioni • Tutte le parti sono al loro posto, non vi sono elementi liberi •...
  • Page 52 3 - 7 8 - 12 13 - 17 18 - 22 23 - 27 28 - 32 33 - 37 38 - 42 43 - 47 Medical device...

Table of Contents