Table of Contents
  • Tekniske Specifikationer
  • Transport und Aufbewahrung
  • Garantie
  • Erläuterung der Symbole
  • Technische Spezifikationen
  • Tuotteen Käyttäminen
  • Tekniset Tiedot
  • Utilisation du Produit
  • Durée de Vie du Produit
  • Entretien
  • Spécifications Techniques
  • Informations de Service
  • Verklaring Van Symbolen
  • Technische Specificaties
  • Användning Av Produkten
  • Produktens Livslängd
  • Tekniska Specifikationer
  • ES - Instrucciones de Uso
  • Mantenimiento
  • Transporte y Almacenamiento
  • Especificaciones Técnicas
  • Información del Servicio
  • Uso del Prodotto
  • Manutenzione
  • Garanzia
  • Legenda Dei Simboli
  • Specifiche Tecniche

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

Protac GroundMe
®
DK - Brugsvejledning
GB - Directions for use
DE - Gebrauchsanweisung
FI - Käyttöohje
FR - Mode d'emploi
NL - Gebruiksaanwijzing
SE - Bruksanvisning
ES - Instrucciones de uso
IT - Istruzioni
www.protac.dk
Medical Device

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GroundMe and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Protac GroundMe

  • Page 1 Protac GroundMe ® DK - Brugsvejledning GB - Directions for use DE - Gebrauchsanweisung FI - Käyttöohje FR - Mode d’emploi NL - Gebruiksaanwijzing SE - Bruksanvisning ES - Instrucciones de uso IT - Istruzioni www.protac.dk Medical Device...
  • Page 3 DK - Brugsvejledning Protac GroundMe ® Du har valgt et Protac kvalitetsprodukt. Protac garanterer at du har fået et originalt, dansk designet produkt, udviklet i samarbejde med faglige sparringspartnere. Protac har siden 1994 udviklet, produceret og solgt sansestimulerende hjælpemidler til sundhedssektoren i Danmark, Europa, Australien og New Zealand Protac produkter er udviklet ud fra teorier om sanseintegration og veldokumenteret ift.
  • Page 4 Ved fjernelse af pletter, hvor der tænkes anvendt pletfjerningsmiddel, forsøg da først på et sted, som ikke er synligt, for at se om stoffet vil tage skade, eller farve vil blive påvirket. Protac anbefaler ikke brug af pletfjerningsmidler. Protac tager forbehold vedr. erstatning ved forkert håndtering ift. vask og vedligehold.
  • Page 5 Hvis puden ikke bruges, skal den opbevares forsvarligt, så den er beskyttet mod snavs og fugt. Bortskaffelse I Danmark kan Protac GroundMe bortskaffes ved at aflevere den hos Protac. Herefter tager vi ® ansvar for at genanvende plasten til produktion af nye produkter og bortskaffe de øvrige dele efter gældende regler.
  • Page 6: Tekniske Specifikationer

    EN ISO 14971:2019/A11:2021 Medicinsk udstyr – Anvendelse af risikostyring til medicinsk udstyr DS/EN ISO 21856:2022: Hjælpemidler – Generelle krav og prøvningsmetoder Medicinsk udstyr. Service informationer Der må ikke bruges andre kugler i Protac GroundMe end de af fabrikanten brugte. ®...
  • Page 7 Product purpose and areas of use Sensory integration is the idea behind the development of all Protac products. The theory origi- nated in the 1970s in the USA, and was developed by A. Jean Ayres, an occupational therapist and psychologist.
  • Page 8: Using The Product

    ® patient lounges and private homes. The product is used in schools in the classroom and association areas. At home, Protac GroundMe can be used in a bedroom, the dining room or lounge. ®...
  • Page 9: Maintenance

    To remove spots using a spot remover, always try first on an area which is not visible to test for damage or discolouring. Protac does not recommend the use of spot remover. Protac cannot be held liable for incorrect washing and maintenance.
  • Page 10: Technical Specifications

    EN ISO 14971:2019/A11:2021: Medical devices - Application of risk management to medical devices DS/EN ISO 21856:2022 : Medical devices - Assistive products - General requirements and test methods. Service information No other balls can be used in a Protac GroundMe cushion than those used by the manufacturer. ® Guide...
  • Page 11 Protac GroundMe ® Sie haben sich für ein Qualitätsprodukt der Firma Protac entschieden. Damit haben Sie ein originales, in Dänemark konzipiertes Produkt erworben, das in Zusammenarbeit mit Fachleuten entwickelt wurde. Protac entwickelt seit 1994 Hilfsmittel zum Stimulieren der Sinne. Der Vertrieb erfolgt zur Zeit in Euro- pa, Australien und Neuseeland.
  • Page 12 Anwendung und Gebrauch ab. Zur Reinigung des Fuß- und Sitzkissens ist die untenstehende Anlei- tung zu befolgen. • Der Bezug mit Kugeln des Protac GroundMe kann in einer Waschmaschine mit einer ® Mindestkapazität von 6 KG mit Waschmittel ohne Bleichmittel und Parfüm gewaschen werden.
  • Page 13: Transport Und Aufbewahrung

    Sie dies zuerst an einer nicht sichtbaren Stelle, um festzustellen, ob der Stoff Schaden nimmt oder Farbveränderungen auftreten. Protac empfiehlt keine Fleckentfernungsmittel zu verwenden. Protac behält sich bei falscher Handhabung im Zusammenhang mit Wäsche und Pflege einen Ersatz vor. Pflege...
  • Page 14: Technische Spezifikationen

    Prüfverfahren. Serviceinformationen Im Protac GroundMe dürfen nur die auch vom Hersteller verwendeten Kugeln verwendet werden. ® Anleitung Für die tägliche Durchsicht des Protac GroundMe vor der Anwendung ® Kontrolle Anmerkung • Sind alle Teile fest angebracht • Keine Anzeichen von Löchern und Beschädigungen im Stoff und an den...
  • Page 15 Protac on vuodesta 1994 lähtien kehittänyt, tuottanut ja myynyt aisteja stimuloivia terveydenhoitoalan apuvälineitä Tanskaan, Eurooppaan, Australiaan ja Uusi-Seelanti. Protacin tuotteita kehitetään sensorista integraatiota koskevien teorioiden pohjalta ja ne on dokumen- toitu hyvin sekä...
  • Page 16: Tuotteen Käyttäminen

    ADHD:sta ja autismista kärsivillä henkilöillä Protac GroundMe -tyynyä käytetään rauhan ja kes- ® kittymisen saavuttamiseksi. Erityisesti ADHD:sta ja autismista kärsivät lapset käyttävät jalkatyynyä ylettääkseen tuolilla istuessaan jaloilla lattiaan, mikä luo keholle rauhaa niin, että he voivat keskittyä paremmin opetukseen ja opetustunteihin.
  • Page 17 Näin voidaan nähdä, vaurioittaako aine kangasta tai sen väriä. Protac ei suosittele tahranpoistoaineiden käyttöä. Protacin ehtona korvauksen suhteen on, että pesu- ja hoito-ohjeita noudatetaan Huolto Protac GroundMe -tyynyn voi pyyhkiä lämpimään saipuaveteen kastetulla ja hyvin kuivaksi ®...
  • Page 18: Tekniset Tiedot

    • Kaikki osat ovat paikallaan, mikään osa ei ole irti • Tyynyssä ei näy reikiä, kankaassa tai ompeleissa ei näy vikoja Protac A/S Niels Bohrs Vej 31 D, Stilling DK-8660 Skanderborg Tel.: 86 19 41 03 e-mail: protac@protac.dk Jakelijan yleiskatsaus: Käy osoitteessa: www.protac.dk/kontakt...
  • Page 19 Le repose-pied Protac GroundMe a été développé pour aider les personnes souffrant de ® troubles fonctionnels. Les enfants, les adultes et les personnes âgées peuvent tirer profit du repose-pied Protac GroundMe ® • TDAH et autisme •...
  • Page 20: Utilisation Du Produit

    ® gement, les centres de jour, les hôpitaux, les salons pour patients et les domiciles privés. Le produit est utilisé à l’école dans les salles de classe et les espaces associatifs. À la maison, Protac GroundMe peut être utilisé dans la chambre, la salle à manger ou au salon.
  • Page 21: Entretien

    Protac ne recommande pas l’emploi de détachant. Protac ne peut être tenu responsable en cas de lavage et d’entretien incorrects. Entretien Le repose-pied Protac GroundMe peut être essuyé à l’aide d’un chiffon trempé dans l’eau chaude ® savonneuse et bien essoré. Peut être essuyé avec de l’alcool.
  • Page 22: Spécifications Techniques

    DS/EN ISO 21856:2022: Dispositifs médicaux - Produits d’assistance - Exigences générales et méthodes d’essai. Informations de service Seules les billes du fabricant peuvent être utilisées dans un repose-pied Protac GroundMe ® Guide d’inspection quotidienne du repose-pied Protac GroundMe avant utilisation ®...
  • Page 23 NL - Gebruiksaanwijzing Protac GroundMe ® U hebt gekozen voor een kwaliteitsproduct van Protac. Protac garandeert dat u een origineel Deens product hebt gekocht, ontworpen in overleg met deskundigen. Sinds 1994 ontwikkelt en produceert Protac hulpmiddelen die de zintuigen stimuleren. De producten worden verkocht aan de zorgsectoren in Denemarken, overige Europese landen, Australië...
  • Page 24 Gebruik de meegeleverde waszak. Als u een vlekkenverwijderaar wilt gebruiken om vlekken te verwijderen, probeer dan eerst op een stukje stof dat niet zichtbaar is of het middel geen beschadiging of verkleuring veroorzaakt. Protac beveelt het gebruik van vlekkenverwijderaars niet aan.
  • Page 25: Verklaring Van Symbolen

    Protac kan niet verantwoordelijk worden gehouden voor onjuist wassen en onderhoud. Onderhoud Het Protac GroundMe kussen kan worden afgenomen met een goed uitgewrongen doek met warm ® water met een reinigingsmiddel. Kan worden afgeveegd met alcohol. Opslag en transport Het kussen is klaar voor gebruik.
  • Page 26: Technische Specificaties

    EN ISO 14971:2019/A11:2021: Medische hulpmiddelen - Toepassing van risicobeheer op medische hulpmiddelen DS/EN ISO 21856:2022: Medische hulpmiddelen - Hulpmiddelen - Algemene eisen en test- methoden. Service-informatie Er kunnen geen andere ballen in een Protac GroundMe kussen worden gebruikt dan de ballen die ® door de fabrikant worden gebruikt. Richtlijnen...
  • Page 27 SE - Bruksanvisning Protac GroundMe ® Du har valt en kvalitetsprodukt från Protac. Protac garanterar att du har fått en original-produkt i dansk design som utvecklats i samarbete med yrkeskunniga partners. Protac har sedan 1994 utvecklat, producerat och sålt sinnesstimulerande hjälpmedel till sjukvårdssektorn i Danmark, Europa, Australien och Nya Zeeland.
  • Page 28: Användning Av Produkten

    För personer med ADHD och autism används Protac GroundMe för att skapa ro och koncentra- ® tion. I synnerhet barn med ADHD och autism kan använda fotkudden så att de når golvet med fötterna när de sitter på en stol, vilket skapar ro i kroppen så att de lättare kan koncentrera sig på...
  • Page 29 Vid fläckborttagning med fläckborttagningsmedel, prova först på ett ställe som inte syns för att se om tyget tar skada eller om färgen påverkas. Protac rekommenderar inte användning av fläckborttagningsmedel. Protac reserverar sig mot ersättning vid felaktig hantering med avseende på tvätt och underhåll. Underhåll Protac GroundMe kan torkas av med en trasa som doppats i varmt tvållösning och vridits ur väl.
  • Page 30: Tekniska Specifikationer

    DS/EN ISO 21856:2022 Medicintekniska produkter - Hjälpmedel -Allmänna krav och testmetoder. Serviceupplysningar I Protac GroundMe får inga andra bollar än de som används av tillverkaren användas. ® Anvisningar - för daglig tillsyn av Protac GroundMe före användning ® Kontrollera Anmärkning • Alla delar är på plats, inte några lösa delar...
  • Page 31: Es - Instrucciones De Uso

    Propósito del producto y ámbitos de aplicación La Integración Sensorial es la base del desarrollo de todos los productos Protac. La Teoría surgió en la década de 1970 en los EE.UU. y fue desarrollada por A. Jean Ayres, terapeuta ocupacional y psicóloga.
  • Page 32 ® hospitales, salas para pacientes y casas particulares. Este producto se utiliza en escuelas, en las aulas y en áreas de convivencia social. En casa, el cojín Protac GroundMe se puede utilizar en el ®...
  • Page 33: Mantenimiento

    Para eliminar manchas utilizando un quitamanchas, se deberá probar primero en una zona que no sea visible para comprobar si éste produce daños al tejido o decoloración. Protac no recomienda el uso de quitamanchas. Protac no se hace responsable de los daños causados por un lavado y mantenimiento incorrectos.
  • Page 34: Especificaciones Técnicas

    DS/EN ISO 21856:2022: Dispositivos médicos - Productos auxiliares - Requisitos generales y métodos de prueba. Información del servicio No se puede utilizar ningún otro tipo de bolas en un cojín Protac GroundMe más que las utiliza- ® das por el fabricante.
  • Page 35 Nell’ambito del suo processo di produzione, Protac è estremamente attenta alla tutela ambientale e alla sicurezza. Le palle di plastica Protac lo sono certificato secondo STANDARD 100 da OEKO-TEX® n ° 2076-310 DTI.
  • Page 36: Uso Del Prodotto

    ® dali, sale per pazienti e case private. Può essere impiegato anche nelle scuole o nei luoghi di ritrovo (associazioni, ecc.). A casa, Protac GroundMe e può essere utilizzato in camera da letto, in sala da ®...
  • Page 37: Manutenzione

    Per rimuovere le macchie con uno smacchiatore, provare sempre prima il prodotto in un punto non visibile per verificare eventuali danni o scolorimento. Protac sconsiglia l’impiego di smacchiatori. Protac non può essere ritenuta responsabile per operazioni di lavaggio e manutenzione non conformi. Manutenzione Protac GroundMe può...
  • Page 38: Specifiche Tecniche

    Informazioni sull’assistenza Per il Protac GroundMe non possono essere usate sfere diverse da quelle utilizzate dal produttore. ® Guida - al controllo giornaliero del cuscino Protac GroundMe prima dell’uso. ® Controllo Osservazioni • Tutte le parti sono al loro posto, non vi sono elementi liberi •...
  • Page 40 3 - 6 7 - 10 11 - 14 15 - 18 19 - 22 23 - 26 27 - 30 31 - 34 35 - 38 Medical Device...

Table of Contents