English Description......... 4 Installation......... 7 Purpose.............. 4 Unpack the machine.......... 8 Overview............4 Install the handle..........8 Packing list............4 Install the wheel..........8 Install the tines...........8 General power tool safety 10 Applications........9 warnings..........4 10.1 Start the machine..........9 Work area safety..........4 10.2 Stop the machine..........
English DESCRIPTION WORK AREA SAFETY • Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark PURPOSE areas invite accidents. • Do not operate power tools in explosive atmospheres, The machine is intended for loosening of soil in an open such as in the presence of flammable liquids, gases or garden area.
English • Do not over-reach. Keep proper footing and balance • Never service damaged battery packs. Service of at all times. This enables better control of the power tool battery packs should only be performed by the in unexpected situations. manufacturer or authorized service providers.
English • Disconnect Appliance – Disconnect the appliance from Symbol Explanation the power supply when not in use, before servicing, when Double-insulated construction. changing accessories such as blades, and the like. • Store Idle Appliances Indoors – When not in use, appliances should be stored indoors in dry, and high or locked-up place –...
English capacity to handle the current the product will draw. An undersized cord will cause a drop in line voltage, resulting in overheating and loss of power. Use the chart to determine the minimum wire size required in an extension cord. Only round jacketed cords listed by Underwriter’s Laboratories (UL) should be used.
English 5. Use the wing nuts (4) to tighten them. WARNING Do not connect the machine to the power supply until you INSTALL THE WHEEL assemble all the parts. UNPACK THE MACHINE WARNING Make sure that you correctly assemble the machine before use.
English APPLICATIONS MAINTENANCE • Breaking up garden soil to prepare seed bed for planting. CAUTION • Shallow cultivating to remove weeds. Do not let brake fluids, gasoline, petroleum-based materials touch the plastic parts. Chemicals can cause damage to the 10.1 START THE MACHINE plastic, and make the plastic unserviceable.
1. Loosen the wing nuts (4) at both sides. years against defects in materials, parts or workmanship. Greenworks, at its own discretion will repair or replace any 2. Fold down the handles for storage. and all parts found to be defective, through normal use, free WARNING of charge to the customer.
Page 12
Español Descripción........13 Propuesta 65........17 Finalidad............13 Instalación........17 Perspectiva general.......... 13 Desembalaje de la máquina......17 Lista de embalaje..........13 Instalación del asa..........17 Advertencias generales de Instalación de la rueda........18 seguridad para herramientas Instalación de los dientes......... 18 10 Aplicaciones........18 eléctricas...........13 10.1 Puesta en marcha de la máquina......18 Seguridad de la zona de trabajo.......
Español DESCRIPCIÓN Guarde todas las advertencias e instrucciones para su consulta posterior. FINALIDAD El término “herramienta eléctrica” empleado en las advertencias se refiere a su herramienta eléctrica con La máquina se ha diseñado para aflojar la tierra en una zona funcionamiento de red (con cable).
Español eléctrica mientras esté cansado o bajo la influencia de • Almacene las herramientas eléctricas inactivas fuera drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de del alcance de los niños y no permita que personas que inatención durante el uso de herramientas eléctricas no estén familiarizadas con la herramienta eléctrica o puede provocar lesiones personales graves.
Español el enchufe no encaja completamente en la toma de pared, haga que lo repare un centro de servicio técnico invierta el enchufe. Si el enchufe sigue sin encajar, autorizado. Inspeccione periódicamente los cables contacte con un electricista cualificado para instalar una alargadores y sustitúyalos si están dañados.
Español utilizarse cables redondos revestidos con certificación de SÍMBO- INDICACIÓN SIGNIFICADO Underwriter's Laboratories (UL). Cuando trabaje en el exterior con un producto, utilice un PELIGRO Indica una situación de peli- cable alargador que se haya diseñado para uso en exterior. gro inminente que, de no evi- Este tipo de cable está...
Español INSTALACIÓN AVISO No cambie ni utilice accesorios que no sean los recomendados por el fabricante. AVISO No conecte la máquina a la fuente de alimentación hasta que haya montado todas las piezas. CONNECT PLUG AND RECEPTACLE DESEMBALAJE DE LA MÁQUINA AVISO AVISO Mantenga el cable alargador alejado de la superficie de...
Español 2. Alinee los orificios del asa intermedia (2) con los NOTA orificios del asa inferior (3). La unidad no funcionará correctamente si los dientes están 3. Alinee los orificios del asa superior (1) con los orificios instalados incorrectamente. Si observa un problema con la del asa intermedia (2).
Español ALMACENAMIENTO DE LA 10.3 CONSEJOS DE MÁQUINA FUNCIONAMIENTO El cultivador puede utilizarse para disgregar la tierra del • Limpie la máquina antes del almacenamiento. jardín y preparar un semillero para plantar. Planifique con • Asegúrese de que el motor no esté caliente cuando antelación para dejar suficiente espacio entre las hileras de almacene la máquina.
(3) años contra defectos de material, piezas o mano de obra. Greenworks, a su propia discreción, reparará o reemplazará todas y cada una de las piezas que se encuentren defectuosas, en base a un uso normal, sin costo alguno para el cliente.
Español VISTA DESPIEZADA Nº Nº pieza Cant. Descripción Nº Nº pieza Cant. Descripción R0202323-00 Conjunto de mando del asa R0202327-00 Protección R0202324-00 Conjunto de pasador hendi- R0202328-00 Caja de engranajes R0202325-00 Rueda R0202329-00 Conjunto de dientes R0202326-00 Conjunto de asa superior...
Need help?
Do you have a question about the TL08B01 and is the answer not in the manual?
Questions and answers