GreenWorks 27062 Operator's Manual
GreenWorks 27062 Operator's Manual

GreenWorks 27062 Operator's Manual

Hide thumbs Also See for 27062:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EN
CULTIVATOR
FR
MOTOCULTEUR
ES
CULTIVADOR
CUF301
OPERATOR MANUAL
MANUEL OPÉRATEUR
MANUAL DEL OPERARIO
www.greenworkstools.com
27062

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 27062 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for GreenWorks 27062

  • Page 1 27062 CULTIVATOR OPERATOR MANUAL MOTOCULTEUR MANUEL OPÉRATEUR CULTIVADOR MANUAL DEL OPERARIO CUF301 www.greenworkstools.com...
  • Page 3: Table Of Contents

    English Description......... 4 Applications........9 Intended use............4 Start the machine..........9 Overview............4 Stop the machine..........9 General power tool safety Narrow cultivating width........9 Operation tips............ 9 warnings..........4 Maintenance........9 Important safety instructions......4 Clean the machine..........9 Specific safety rules...........5 Store the machine......
  • Page 4: Description

    English DESCRIPTION • Do not operate the machine in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases, or dust. The machine creates sparks which may ignite the INTENDED USE dust or fumes. The battery-powered cultivator is intended for loosening of •...
  • Page 5: Specific Safety Rules

    English • Before cleaning, repairing, or inspecting, remove the from one terminal to another. Shorting the battery battery and make certain all moving parts have stopped. terminals together may cause burns or a fire. • Never spray water directly into the motor compartment of •...
  • Page 6: Symbols On The Product

    English Item Temperature SYM- SIGNAL MEANING Cultivator operation temper- 32°F (0°C) - 113°F (45°C) ature range DANGER Indicates an imminently haz- ardous situation,which, if not Battery charging temperature 39°F (4°C) - 104°F (40°C) avoided, will result in death range or serious injury. Charger operation tempera- 39°F (4°C) - 104°F (40°C) WARNING...
  • Page 7: Proposition 65

    English UNPACK THE MACHINE WARNING If the battery pack cracks or breaks, with or without leaks, WARNING do not recharge it and do not use. Discard it and replace Make sure that you correctly assemble the machine before with a new battery pack. DO NOT TRY TO REPAIR IT! To use.
  • Page 8 English 3.1.2 INSTALL THE WHEEL 5. Place the outer tine D(11) on the left side of the tine shaft. The stamped side should face in toward tine C. 6. Place the outer tine A(8) on the right side of the tine shaft.
  • Page 9: Applications

    English 3.1.5 REMOVE THE BATTERY PACK 1. Several passes over the same path may be required to reach the desired depth. Do not try to dig too deeply in 1. Open the battery door. the first pass. 2. Push and hold the battery release button. 2.
  • Page 10: Troubleshooting

    English • Make sure that children cannot come near the machine. Greenworks, at its own discretion will repair or replace any and all parts found to be defective, through normal use, free TROUBLESHOOTING of charge to the customer. This warranty is valid only for...
  • Page 11: Exploded View

    English EXPLODED VIEW Part No. Description 31115281 BLADE 31114281 BLADE 32208261 NUTS 32203289 BOLT 31102289 GEAR BOX ASSEMLBY 31103281 BLADE 34901282-1 WASHER 31102281 BLADE 33210289 3220436 BOLT 3220505 SCREW 34107289 LEFT HOUSING 33301289 COVER 34106488 WHEEL CAP...
  • Page 12 English Part No. Description 3290135 3220898 WASHER 31101488-1 WHEEL 332041043 SHEVES OF WHEEL 3410835-8 KNOB 32204283 SCREW 33208289 UPPER HANDLE ASSEMLBY 32208250 SCREW 33323250-1 PIECES 3220439 NUTS 3490137-1 HANDLE 33209289 BAIL LEVER 3320643 SWITCH ASSEMLBY 33207289 CORD 33302289 CORD GUIDE 32201289 LOW HANDLE 3411435...
  • Page 13 Français Déballez la machine.........17 Description........14 Applications........19 Utilisation conforme........14 Aperçu............. 14 Démarrez la machine........19 Avertissements généraux de Arrêtez la machine...........19 Réduisez la largeur de la surface à cultiver..19 sécurité des outils électriques..14 Conseils sur l'utilisation........19 Instructions importantes sur la sécurité...
  • Page 14: Description

    Français DESCRIPTION • Lisez attentivement le manuel d'opérateur. Familiarisez- vous avec les commandes et l'utilisation correcte de l'équipement. Apprenez comment arrêter l'appareil et UTILISATION CONFORME désengager rapidement les commandes. Le cultivateur doté d'une batterie est conçu pour ameublir le • N’utilisez pas la machine dans des environnements sol dans un jardin ouvert.
  • Page 15: Règles Spécifiques De Sécurité

    Français fréquents pour vous assurer que l'équipement est bien • Assurez-vous que les humains et les animaux serré et en bon état de fonctionnement. domestiques sont à au moins 15 m (50 pi) de la machine pendant l'utilisation. • Gardez le moteur exempt d'herbe, de feuilles ou de graisse afin de réduire les risques d'incendie.
  • Page 16: Symboles Figurant Sur La Machine

    Français correctement comme prévu. Vérifiez l'alignement des Symbole Explication pièces mobiles, la fixation des pièces mobiles, la cassure Fréquence (cycles par seconde) des pièces, les fixations endommagées et toute autre condition qui pourrait affecter leur fonctionnement. Une Type ou caractéristique du courant garde protectrice ou toute autre pièce endommagée doit être correctement réparée ou remplacée par un centre de Éloignez les pieds et les mains des...
  • Page 17: Élimination Des Batteries Sans Danger Pour L'environnement

    Français ÉLIMINATION DES BATTERIES PROPOSITION 65 SANS DANGER POUR AVERTISSEMENT L'ENVIRONNEMENT Ce produit contient un produit chimique connu dans l'état de Californie comme étant une cause de cancer, de malformations congénitales ou d'autres problèmes de reproduction. Certaines poussières produites par le ponçage mécanique, le sciage, le meulage, le perçage et d'autres activités de construction contiennent des produits chimiques connus pour causer le cancer, des malformations...
  • Page 18 Français 5. Jetez la boîte et l'emballage en respectant les règlements REMARQUE locaux. Les roues peuvent être démontées pour un ameublissement 3.1.1 INSTALLEZ LA POIGNÉE plus en profondeur. 3.1.3 INSTALLEZ LES DENTS Le cultivateur possède quatre dents - deux dents intérieures estampées B et C et deux dents extérieures estampées A et D.
  • Page 19: Applications

    Français DÉMARREZ LA MACHINE 3.1.4 INSTALLEZ LE BLOC-BATTERIE 1. Appuyez sur le bouton de verrouillage de sécurité (5). 2. Tirez la barre de sécurité (4) vers la poignée pendant que vous maintenez le bouton de verrouillage de sécurité enfoncé. 3. Relâchez le bouton de verrouillage de sécurité. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Tenez la machine avec les deux mains pendant le...
  • Page 20: Entretien

    Français 3. Si le cultivateur reste et s'enfonce à un endroit, essayez de • Assurez-vous que les enfants ne peuvent pas s'approcher de la machine. le balancer d'un côté à l'autre afin de le faire avancer à nouveau. DÉPANNAGE 4. Si le sol est très dur, arrosez quelques jours avant la culture.
  • Page 21: Garantie Limitée

    GARANTIE LIMITÉE GARANTÍA LIMITADA Greenworks garantit par la présente ce produit, à l'acheteur original avec preuve d'achat, pour une période de trois (3) ans contre tout défaut de matériaux, de pièces ou de main- d'œuvre. Greenworks, à sa propre discrétion, réparera ou remplacera toutes les pièces défectueuses, dans des conditions...
  • Page 22: Vue Éclatées

    Français VUE ÉCLATÉES No de pièce Qté Description 31115281 LAME 31114281 LAME 32208261 ÉCROUS 32203289 BOULON 31102289 ASSEMBLAGE DE LA BOÎTE D’ENGREN- 31103281 LAME 34901282-1 RONDELLE 31102281 LAME 33210289 GOUPILLE 3220436 BOULON 3220505 34107289 BOÎTIER GAUCHE 33301289 COUVERCLE...
  • Page 23 Français No de pièce Qté Description 34106488 CAPUCHON DE ROUE 3290135 GOUPILLE 3220898 RONDELLE 31101488-1 ROUE 332041043 POULIES DE ROUE 3410835-8 BOUTON 32204283 33208289 ENSEMBLE DE LA PARTIE SUPÉRIEURE DU GUIDON 32208250 33323250-1 PIÈCES 3220439 ÉCROUS 3490137-1 GUIDON 33209289 LEVIER DE VERROUILLAGE 3320643 ENSEMBLE DE L’INTERRUPTEUR 33207289...
  • Page 24 Français No de pièce Qté Description 32202144...
  • Page 25 Español Desembalaje de la máquina......29 Descripción........26 Aplicaciones........31 Uso previsto............. 26 Perspectiva general.......... 26 Puesta en marcha de la máquina......31 Advertencias generales de Detención de la máquina......... 31 Anchura de cultivo estrecha......31 seguridad para herramientas Consejos de funcionamiento......31 eléctricas...........26 Mantenimiento.........32 Instrucciones importantes de seguridad...26...
  • Page 26: Descripción

    Español DESCRIPCIÓN INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD USO PREVISTO • Utilice el aparato adecuado – No utilice el aparato para trabajos distintos del previsto. El cultivador a batería se ha diseñado para aflojar la tierra en una zona ajardinada abierta. Este producto no está destinado •...
  • Page 27: Normas Específicas De Seguridad

    Español • Nunca levante ni transporte la máquina mientras los • Asegúrese de que las personas y las mascotas estén al dientes estén girando o el motor esté en marcha. menos a 15 m (50 pies) de la máquina mientras esté en uso.
  • Page 28: Símbolos En El Producto

    Español móviles, la rotura de piezas, el montaje y cualquier otra Símbolo Explicación condición que pueda afectar a su funcionamiento. Una Mantenga los pies y las manos aleja- protección u otra pieza que esté dañada debe ser reparada dos de los dientes giratorios. o sustituida debidamente por un centro de servicio autorizado, a menos que se indique lo contrario en este manual.
  • Page 29: Propuesta 65

    Español PROPUESTA 65 Los materiales tóxicos y corrosivos que figuran a continuación se encuentran en las baterías utilizadas en esta AVISO máquina: Ion de litio, un material tóxico. AVISO Este producto contiene una sustancia química conocida en el estado de California como causante de cáncer, defectos Deseche todos los materiales tóxicos de una manera de nacimiento u otros daños reproductivos.
  • Page 30 Español 3.1.1 INSTALACIÓN DEL ASA NOTA Las ruedas pueden quitarse para una profundidad de labrado mayor. 3.1.3 INSTALACIÓN DE LOS DIENTES El cultivador tiene cuatro dientes - dos dientes interiores estampados B y C y dos dientes exteriores estampados A y D. Para el correcto funcionamiento de la unidad, los dientes deben instalarse en la orientación correcta.
  • Page 31: Aplicaciones

    Español PUESTA EN MARCHA DE LA 3.1.4 INSTALACIÓN DE LA BATERÍA MÁQUINA 1. Pulse el botón de bloqueo de seguridad (5). 2. Tire del interruptor de seguridad (4) hacia el asa mientras mantiene pulsado el botón de bloqueo de seguridad. 3.
  • Page 32: Mantenimiento

    Español 2. Si la máquina salta o gira, deje que la unidad avance a • Apriete los pernos. una velocidad ligeramente más rápida o instale el • Hable con una persona de un centro de servicio conjunto de las ruedas. aprobado.
  • Page 33: Garantía Limitada

    (3) años frente a defectos en materiales, piezas o mano de obra. A su entera discreción Greenworks reparará o sustituirá cualquiera y todas las piezas que resulten ser defectuosas, con un uso normal, sin coste alguno para el cliente.
  • Page 34: Vista Despiezada

    Español VISTA DESPIEZADA Nº Nº pieza Cant. Descripción 31115281 CUCHILLA 31114281 CUCHILLA 32208261 TUERCAS 32203289 PERNO 31102289 CONJ. CAJA ENGRANAJES 31103281 CUCHILLA 34901282-1 ARANDELA 31102281 CUCHILLA 33210289 PASADOR 3220436 PERNO 3220505 TORNILLO 34107289 CARCASA IZQUIERDA 33301289 CUBIERTA 34106488 TAPA DE RUEDA...
  • Page 35 Español Nº Nº pieza Cant. Descripción 3290135 PASADOR 3220898 ARANDELA 31101488-1 RUEDA 332041043 POLEAS DE RUEDA 3410835-8 MANDO 32204283 TORNILLO 33208289 CONJ. ASA SUPERIOR 32208250 TORNILLO 33323250-1 PIEZAS 3220439 TUERCAS 3490137-1 33209289 PALANCA DE SEGURIDAD 3320643 CONJ. INTERRUPTOR 33207289 CABLE 33302289 GUÍA DE CABLE 32201289...

This manual is also suitable for:

Cuf301

Table of Contents