BEGA BETEX Tri-Section 160 User Manual

Tri-section plates

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

USER MANUAL
BETEX® Tri-Section Plates
© BEGA International BV - 21.03.R01
EN
DE
ES
FR
NL

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BETEX Tri-Section 160 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for BEGA BETEX Tri-Section 160

  • Page 1 USER MANUAL BETEX® Tri-Section Plates © BEGA International BV - 21.03.R01...
  • Page 3 Contact Address Bega International BV Schorsweg 15 8171 ME Vaassen The Netherlands +31 (0) 578 668000 www.begaspecialtools.com Mail info@bega.nl Warning! Read the manual and safety instructions before operating the device Check all parts for possible damage during transportation. In case of damage, please contact the carrier immediately.
  • Page 4 ENGLISH Contents 1. Introduction  ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5 1.1 Application  .............................. 5 1.2 Warnings  .............................. 5 1.3 Requirements for user/maintenance personnel  ................ 5 1.4 Personal protective equipment  ...................... 5 1.5 User workplace ............................ 5 2. Operation  �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 6 2.1 General operation  ............................  6 3. Disclaimer  ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7 4.
  • Page 5 1. Introduction 1�1 Application • The BETEX Tri-section plate is designed specially for 3-arm (hydraulic) pullers. • The unique design creates maximum spread and applies even force. The Tri- Section plate can be mounted behind the bearing, even when space behind the bearing is minimum. 1�2 Warnings •...
  • Page 6 2. Operation 2�1 General operation 1. Loosen the bolts in the direction of the arrows, this will separate the 2 underlying plates. See drawing: 2. Place the Tri-section plate behind the bearing, and tighten the nuts until the plates fully engage around the workpiece.
  • Page 7 6. Make sure the arms of the puller are fully positioned around the support points. 7. Pump until the workpiece is dismounted. 3. Disclaimer The manufacturer and/or supplier cannot be held liable for any damage or consequential damage resulting from incorrect use of the device or any consequential damage resulting from a defect in the device.
  • Page 8: Table Of Contents

    DEUTSCH Inhalt 1. Einleitung ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 9 1.1 Verwendungszweck  .......................... 9 1.2 Warnhinweise  ............................ 9 1.3 Anforderungen an den Nutzer bzw. an das Wartungspersonal  ............  9 1.4 Persönliche Schutzausrüstung  ...................... 9 1.5 Arbeitsplatz des Nutzers  .........................  9 2. Arbeitsweise  ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 10 3. Haftungsausschluss  ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 11 4.
  • Page 9: Einleitung

    1. Einleitung 1�1 Verwendungszweck • Die BETEX Tri-section Platte ist speziell für 3-armige (hydraulische) Abzieher entworfen. • Die einzigartige Konstruktion sorgt für maximale Spreizung und gleichmäßige Kraftübertragung. Die Tri- Section Platte kann hinter dem Lager montiert werden, auch wenn der Zwischenraum hinter dem Lager minimal ist. 1�2 Warnhinweise •...
  • Page 10: Arbeitsweise

    2. Arbeitsweise 1. Lösen Sie die Schrauben in Pfeilrichtung, dadurch werden die 2 darunter liegenden Platten getrennt. Siehe Zeichnung: 2. Positionieren Sie die Tri-section Platte hinter dem Lager und ziehen Sie die Muttern an, bis die Platten vollständig um das Werkstück herum greifen. 3.
  • Page 11: Haftungsausschluss

    1. Vergewissern Sie sich, dass die Arme des Abziehers vollständig um die Auflagepunkte sitzen. 2. Pumpen Sie, bis das Werkstück demontiert ist. 3. Haftungsausschluss Der Hersteller und/oder Lieferant haftet nicht für Schäden an Werkstücken oder für Folgeschäden, die sich aus der unsachgemäßen Verwendung des Geräts ergeben oder für Schäden an Werkstücken und für Folgeschäden, die sich aus einem Defekt des Geräts ergeben.
  • Page 12 ESPAÑOL Índice 1. Introducción  ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 13 1.1 Aplicación .............................. 13 1.2 Advertencias  ............................ 13 1.3 Requirements for user/maintenance personnel  ................ 13 1.4 Equipo de protección personal  ...................... 13 1.5 Lugar de trabajo  ............................ 13 2. Funcionamiento  ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 14 2.1 Puesta en funcionamiento  ........................ 14 3.
  • Page 13 1. Introducción 1�1 Aplicación • The BETEX Tri-section plate está diseñada especialmente para los tiradores de 3 brazos (hidráulicos). La Tri-section plate puede montarse detrás del rodamiento, incluso cuando el espacio detrás del rodamiento es mínimo. 1�2 Advertencias • Nunca exceda la fuerza máxima permitida. 1�3 Requirements for user/maintenance personnel •...
  • Page 14 2. Funcionamiento 2�1 Puesta en funcionamiento 1. Afloje los pernos en la dirección de las flechas, esto separará las 2 placas subyacentes. Ver dibujo: 2. Coloque la Tri-section plate detrás del cojinete, y apriete las tuercas hasta que las placas encajen completamente alrededor de la pieza de trabajo.
  • Page 15 1. Asegúrate de que los brazos del tirador están completamente posicionados alrededor de los puntos de apoyo. 2. Bombee hasta que la pieza de trabajo esté desmontada. 3. Exención de responsabilidad No se podrán exigir responsabilidades al fabricante ni al proveedor por los daños sufridos por piezas de trabajo o los daños consecuentes resultantes del uso incorrecto del dispositivo, o los daños a piezas de trabajo y cualquier daño consecuente debidos a un defecto del dispositivo.
  • Page 16 FRANÇAIS Table des matières 1. Introduction  �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 17 1.1 Application  .............................. 17 1.2 Avertissements  ............................ 17 1.3 Conditions pour le personnel d’utilisation/maintenance  ...............  17 1.4 Personal protective equipment  ...................... 17 1.5 Lieu de travail de l’utilisateur  ........................  17 2. Utilisation  ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 18 2.1 Mis en service ...
  • Page 17 1. Introduction 1�1 Application • The BETEX Tri-section plate est spécialement conçue pour les extracteurs (hydrauliques) à trois bras. • Sa conception unique crée un écartement maximal et applique une force uniforme. The Tri- Section plate peut être montée derrière le palier, même lorsque l’espace derrière le palier est minimal.
  • Page 18 2. Utilisation 2�1 Mis en service 1. Desserrer les boutons dans le sens des flèches, cela séparera les 2 plaques sous-jacentes. Voir le dessin : 2. Placez la Tri-section plate derrière le palier, et serrez les écrous jusqu’à ce que les plaques s’engagent complètement autour de la pièce.
  • Page 19 6. Assurez-vous que les bras de l’extracteur sont bien positionnés autour des points d’appui. 7. Pompez jusqu’à ce que la pièce soit démontée. 3. Avis de non-responsabilité Le fabricant et/ou le fournisseur ne peuvent être tenus responsables d’éventuels dommages aux pièces ou des dommages consécutifs résultant d’une mauvaise utilisation de l’appareil ou d’une détérioration des pièces et des dommages consécutifs résultant d’un défaut de l’appare 4.
  • Page 20 NEDERLANDS Inhoudsopgave 1. Inleiding  ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 21 1.1 Toepassing  ...............................  21 1.2 Waarschuwing  ............................ 21 1.3 Eisen voor gebruikers/onderhoudspersoneel  .................  21   .................................. 21 1.4 Persoonlijke beschermingsmiddelen  .................... 21 1.5 Werkplaats van de gebruiker  .......................  21 2. Bediening  ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 22 2.1 Algemene bediening  .......................... 22 3.
  • Page 21 1. Inleiding 1�1 Toepassing • De BETEX Tri-section plate is speciaal ontworpen voor 3-armige (hydraulische) trekkers. Het unieke ontwerp zorgt voor een maximale spreiding en een gelijkmatige krachtverdeling. De Tri-section plate kan achter het lager worden gemonteerd, ook wanneer de ruimte achter het lager minimaal is.
  • Page 22 2. Bediening 2�1 Algemene bediening 1. Draai de moeren in de richting van de pijlen los, hierdoor gaan de 2 onderliggende schalen uiteen. Zie tekening. 2. Monteer de Tri-section plate achter het lager, en draai de moeren aan totdat de schalen volledig om het werkstuk grijpen.
  • Page 23 1. Zorg ervoor dat de trekarmen van de poelietrekker volledig om de steunpunten zitten. 2. Pomp totdat het werkstuk is gedemonteerd. 3. Disclaimer Fabrikant en/of leverancier kan niet aansprakelijk gehouden worden voor eventuele schade aan werkstukken of daaruit voortvloeiende vervolgschade, ontstaan ten gevolge van onjuist gebruik van de apparatuur of schade aan werkstukken en eventuele vervolgschade ontstaan ten gevolge van een defect aan de apparatuur.

Table of Contents