Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

G G e e b b r r a a u u c c h h s s a a n n w w e e i i s s u u n n g g
I I n n s s t t r r u u c c t t i i o o n n b b o o o o k k
Kühl-Gefriergerät
fridge-freezer
JCN 44141

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the JCN 44141 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for JUNO JCN 44141

  • Page 1 G G e e b b r r a a u u c c h h s s a a n n w w e e i i s s u u n n g g I I n n s s t t r r u u c c t t i i o o n n b b o o o o k k Kühl-Gefriergerät...
  • Page 3 Es ist unser Bestreben, eine breite Vielfalt von Qualitätsprodukten anzubieten, die helfen, Ihr Leben etwas komfortabler zu machen. Sie finden einige Beispiele auf der vorletzten Seite in diesem Heft. Bitte nehmen Sie sich einige Minuten, diese Benutzerinformation zu lesen, um voll von den Vorteilen Ihres neuen Gerätes profitieren zu können.
  • Page 4 Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
  • Page 5: Table Of Contents

    5 Tips für das Einfrieren Inhalt Tips für Tiefkühlkost Wartung 1 1 3 Warnungen und wichtige Hinweise Regelmäßige Reinigung Stillstandzeiten Gebrauch Innenbeleuchtung Reinigung der Innenteile Abtauen Inbetriebnahme Störungen 1 1 5 Temperaturregelung Installation Hinweise zum richtigen Kühlen Einfrieren von frischen Lebensmitteln Austellung Elektrischer Anschluß...
  • Page 6: Warnungen Und Wichtige Hinweise

    Versetzen bitte darauf achten! Gerätes bzw. die entsprechenden Warnungen. • B B eachten S S ie, d d an w w ährend d d er Bewegung d d es G G erätes d d er Sollte dieses Gerät mit Magnet- Kältemittelkreislauf n n icht b b eschädigt...
  • Page 7 Stellen als den in der entsprechenden durchgeführt werden. Klimaklasse angegebenen Werten, sind folgende Hinweise zu • Es ist wichtig, daß nur Original- beachten: sinkt die Ersatzteile verwendet werden. Umgebungstemperatur unter den • Dieses Gerät enthält im angegebenen Mindestwert ab, Kältekreislauf Kohlenwasserstoff.
  • Page 8 I I solierung k k ein ozonschädigendes G G as. D D as G G erät darf n n icht m m it d d em H H ausmüll e e ntsorgt werden. E E ine B B eschädigung d d es...
  • Page 9: Gebrauch

    Scheuermittel v v erwenden, d d ie Reif- o o der E E is-s s chicht a a n d d er h h interen das G G erät b b eschädigen k k önnten.
  • Page 10: Hinweise Zum Richtigen Kühlen

    U U nterbrechung h h andelt ( ( bis 6 6 -8 8 Std.) u u nd d d as G G erät v v oll i i st. W W enn d d as Das 4 Sterne-Gefrierfach eignet sich nicht d d er F F all i i st, i i st e e s n n ötig, d d ie...
  • Page 11: Auftauen

    Lebensmittel sollten vor dem Gebrauch verschiedenen Abstellregalen kann je aufgetaut werden, indem man sie am nach Wunsch geändert werden. Dazu besten im Kühlabteil oder je nach der die Regale herausnehmen und auf das zur Verfügung stehenden Zeit bei gewünschte Niveau einsetzen.
  • Page 12: Höhenverstellbar Der Innentürablagen

    Wenn B B ananen, K K artoffeln, Z Z wiebeln und K K noblauch n n icht v v erpackt s s ind, sollen s s ie n n icht i i n d d en K K ühlschrank gegeben w w erden.
  • Page 13: Tips Für Tiefkühlkost

    • Einmal aufgetaute Lebensmittel folglicher Stromersparnis. verderben schnell und können kein Viele s s pezifisch f f ür d d ie R R einigung ein zweites Mal eingefroren werden. von K K üchenoberflächen e e rhältliche • Das Haltbarkeitsdatum auf der Mittel e e nthalten c c hemische Tiefkühlkostverpackung sollte nicht...
  • Page 14: Stillstandzeiten

    • Lösen Sie die Befestigungsschraube der Lampenabdeckung. Wir e e mpfehlen, d d as i i n d d er M M itte d d er • Heben Sie den beweglichen Teil ab, Abtauwasserrinne d d es K K ühlraumes indem Sie wie in der Abbildung befindliche A A blaufloch f f ür d d as...
  • Page 15: Störungen

    S S ie d d em G G arantieschein tiefgefrorene Lebensmittel darin oder d d em T T ypenschild ( ( – l l inke S S eite – – zurückgelegt. unten) e e ntnehmen k k önnen.
  • Page 16: Installation

    (Deutschland-A A usführung) b b zw. d d er Raumtemperaturen. Für den Einbau ÖVE-R R ichtlinie N N r. F F 6 6 1/84 ( ( Österreich- bitte den entsprechenden Abschnitt Ausführung) b b ezüglich F F unkentstörung.
  • Page 17: Türanschlagwechsel

    F F alls e e inen Türanschlag l l inks e e rfordert w w ird; gehen S S ie w w ie f f olgt v v or b b evor S S ie das G G erät e e inbauen.
  • Page 18: Montageanleitung Für Den Integrierten Einbau

    Nischenmaße Höhe 1446 mm Tiefe 550 mm Breite 560 mm Aus Gründen der Sicherheit muß eine Mindestbelüftung gesichert sein, wie aus der Abb.hervorgeht. Fugenabdeckprofil am Gerät, wie in Abbildung gezeigt ankleben. Achtung: Die Ventilations - Öffnungen müssen immer saubergehalten werden.
  • Page 19 Kante des Scharniers mit der Türöffnungsseite bündig an der Nischenseitenwand ansteht (2). Die Teile Ha Hb Hc, Hd abnehmen, wie in der Abb. gezeigt wird. Gerät mit den 4 beiliegenden Schrauben befestigen. (I = kurz) (P =...
  • Page 20 Nachdem die Löcher gebohrt wurden, die Schiene mit den mitgelieferten Schrauben befestigen. Die Winkeleisen entfernen und 8 mm vom äusseren Rand der Tür mit dem Nagel (K) kennzeichnen. Die Abdeckung (Hc) in die Schiene (Ha) eindrücken, bis sie einrastet. Gerätetür und Möbeltür auf ca. 90°...
  • Page 21 21 Den Winkel wieder auf der Schiene anbringen und mit den mitgelieferten Schrauben befestigen. Für eine allfällig notwendige Ausrichtung der Möbeltür, den Spielraum der Langlöcher nutzen. Nach Beendigung der Arbeiten den einwandfreien Verschluß der Gerätetür überprüfen. Die Abdeckung (Hd) in die Schiene...
  • Page 22: Garantie/Kundendienst

    Diese Garantie räumt dem Verbraucher also zusätzliche Rechte ein. Dies vorausgeschickt, leisten wir, Electrolux Vertriebs GmbH, gegenüber dem Verbraucher Garantie für dieses Gerät für den Zeitraum von 24 Monaten ab Übergabe zu den folgenden Bedingungen: 1. Mit dieser Garantie haften wir dafür, daß dieses neu hergestellte Gerät zum Zeitpunkt der Übergabe vom Händler an den Verbraucher die in unserer...
  • Page 23: Europaische G G Arantie

    Verkäufer des Gerätes ausgestellt wurde. · Die Gerätegarantie gilt für denselben Zeitraum und in demselben Ausmaß für Arbeitszeit und Teile, wie sie für dieses spezielle Modell oder diese spezielle Gerätereihe in Ihrem neuen Aufenthaltsland gelten. · Die Gerätegarantie ist personengebunden, d. h. sie gilt für den Erstkäufer des Geräts und kann nicht auf einen anderen Benutzer...
  • Page 24: Ww.electrolux.com

    Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, Warsaw Portugal +35 12 14 40 39 39 Quinta da Fonte-Edificio Gonçalves Zarco-Q 35-2774-518 Paço de Arcos Romania +40 21 451 20 30 Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO Schweiz-Suisse-Svizzera +41 62 88 99 111 Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil...
  • Page 25 25 Welcome t t o t t he w w orld o o f E E lectrolux You’ve chosen a first class product from Electrolux, which hopefully will provide you with lots of pleasure in the future. Electrolux ambition is to offer a wide variety of quality products that would make your life even more comfortable.
  • Page 26 The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product.
  • Page 27 Safety I I mformation Periods of no operation Interior light 3 3 1 Defrosting Cleaning the interior Customer s s ervice a a nd s s pare p p arts 3 3 6 Operation Temperature regulation Installation Fresh food refrigeration...
  • Page 28: Safety I I Mformation

    Safety information your a a ppliance s s o a a s n n ot t t o c c ause any d d amages t t o t t he c c ooling u u nit w w ith It is most important that this instruction consequent p p ossible f f luid l l eakages.
  • Page 29 Attention: k k eep v v entilation o o penings • Frozen food must not be re-frozen clear o o f o o bstruction. once it has been thawed out.
  • Page 30 This a a ppliance d d oes n n ot c c ontain g g asses which c c ould d d amage t t he o o zone l l ayer, i i n either i i ts r r efrigerant c c ircuit o o r i i nsulation materials.
  • Page 31: Cleaning The Interior

    In t t his c c ase t t he d d ial m m ust b b e s s et t t o a a Do n n ot u u se d d etergents o o r...
  • Page 32: Storage Of Frozen Food

    Cold accumulator is o o f s s hort d d uration ( ( up t t o 6 6 -8 8 h h ours) a a nd the f f reezer c c ompartment i i s f f ull,...
  • Page 33: Movable Shelves

    For s s afety, s s tore i i n t t his w w ay o o nly o o ne o o r two d d ays a a t t t he m m ost.
  • Page 34: Hints For Storage Of Frozen Food

    . . • do n n ot p p ut c c arbonated l l iquids ( ( fizzy Clean the condenser (black grill) drinks, e e tc.) i i n t t he f f reezer and the compressor at the back of the compartment a a s t t hey m m ay b b urst.
  • Page 35: Interior Light

    It i i s i i mportant t t o p p eriodically c c lean the d d efrost w w ater d d rain h h ole i i n t t he If the light does not come on when...
  • Page 36 Important: To carry out complete defrosting of the Never u u se s s harp m m etal t t ools t t o s s crape freezer compartment proceed as off f f rost f f rom t t he e e vaporator a a s y y ou follows: could d d amage i i t.
  • Page 37: Installation Location

    The a a ppliance i i s s s upplied w w ith The appliance should be installed the r r ight d d oor o o pening. T T o c c hange well away from sources of heat such as the o o pening d d irection o o f t t he d d oor radiators, boilers, direct sunlight etc.
  • Page 38: Instructions For Totally Built-In Appliances

    560 mm For safety reasons, minimum ventilation must be as shown in Fig. Attention: k k eep v v entilation o o penings clear o o f o o bstruction. It is necessary that the niche is provided with a ventilation conduct...
  • Page 39 (2). Apply joint the sealing strip as shown in figure. Fasten the appliance with 4 screws provided in the kit included with the appliance. ( I = short) - (P = long).
  • Page 40 Apply covers (C-D) on joint cover lugs and into hinge holes. Snap vent grille (B) and hinge cover (E) into position. Fix cover (Hc) on guide (Ha) until it clips into place. Separate parts Ha, Hb, Hc, Hd as shown in the figure Open the appliance door and the furniture door at 90°.
  • Page 41 41 Fix cover (Hd) on guide (Hb) until it Remove the brackets and mark a clips into place. distance of 8 mm from the outer edge of the door where the nail must be fitted (K). Place the small square on the guide again and fix it with the screws supplied.
  • Page 42: European G G Uarantee

    42 electrolux EUROPEAN GUARANTEE This appliance is guaranteed by Electrolux in each of the countries listed at the back of this user manual, for the period specified in the appliance guarantee or otherwise by law. If you move from one of these countries to another of the countries listed, the appliance...
  • Page 43: Www.electrolux.com

    Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, Warsaw Portugal +35 12 14 40 39 39 Quinta da Fonte-Edificio Gonçalves Zarco-Q 35-2774-518 Paço de Arcos Romania +40 21 451 20 30 Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO Schweiz-Suisse-Svizzera +41 62 88 99 111 Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil...
  • Page 48 . . e e l l e e c c t t r r o o l l u u x x . . c c o o m m www.juno-e e lectrolux.de 2223 147-53-00 05072007...

Table of Contents