Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

G G e e b b r r a a u u c c h h s s a a n n w w e e i i s s u u n n g g
I I n n s s t t r r u u c c t t i i o o n n b b o o o o k k
Kühl-Gefriergerät
fridge-freezer
JCN 24181

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for JUNO JCN 24181

  • Page 1 G G e e b b r r a a u u c c h h s s a a n n w w e e i i s s u u n n g g I I n n s s t t r r u u c c t t i i o o n n b b o o o o k k Kühl-Gefriergerät...
  • Page 3 Es ist unser Bestreben, eine breite Vielfalt von Qualitätsprodukten anzubieten, die helfen, Ihr Leben etwas komfortabler zu machen. Sie finden einige Beispiele auf der vorletzten Seite in diesem Heft. Bitte nehmen Sie sich einige Minuten, diese Benutzerinformation zu lesen, um voll von den Vorteilen Ihres neuen Gerätes profitieren zu können.
  • Page 4 4 electrolux Mit dem Warndreieck und/oder durch Signalwörter (Warnung!, V V orsicht!, A A chtung!) sind Hinweise hervorgehoben, die für Ihre Sicherheit oder für die Funktionsfähigkeit des Gerätes wichtig sind. Bitte unbedingt beachten. Nach diesem Zeichen erhalten Sie ergänzende Informationen zur Bedienung und praktischen Anwendung des Gerätes.
  • Page 5: Table Of Contents

    5 Wartung 1 1 3 INHALT Regelmäßige Reinigung Warnungen u u nd w w ichtige H H inweise Stillstandzeiten Gebrauch Innenbeleuchtung Reinigung der Innenteile Abtauen Inbetriebnahme Störungen 1 1 5 Temperaturregelung Installation Hinweise zum richtigen Kühlen Austellung Einfrieren von frischen Lebensmitteln 10 Elektrischer Anschluß...
  • Page 6: Warnungen U U Nd W W Ichtige H H Inweise

    Versetzen bitte darauf achten! machen Sie bitte dieses Schloß • B B eachten S S ie, d d an w w ährend d d er unbrauchbar, bevor Sie das Gerät Bewegung d d es G G erätes d d er beiseite stellen oder zum Müll...
  • Page 7 Stellen angegebenen Werten, sind durchgeführt werden. folgende Hinweise zu beachten: sinkt die Umgebungstemperatur • Es ist wichtig, daß nur Original- unter den angegebenen Ersatzteile verwendet werden. Mindestwert ab, könnte die • Dieses Gerät enthält im Lagertemperatur im Gefrierabteil Kältekreislauf Kohlenwasserstoff.
  • Page 8 G G as. D D as G G erät Versorgungskabel müssen durch darf n n icht m m it d d em H H ausmüll e e ntsorgt ein Spezialkabel bzw. einen werden. E E ine B B eschädigung d d es Spezialsatz ersetzt werden, die Kältemittelkreislaufs, i i nsbesondere d d es...
  • Page 9: Gebrauch

    Thermostatknopf von der Stellung «O» Reif- o o der E E is-s s chicht a a n d d er h h interen (STOP) aus im Uhrzeigersinn drehen.
  • Page 10: Hinweise Zum Richtigen Kühlen

    Unterbrechung h h andelt ( ( bis 6 6 -8 8 S S td.) Das 4 Sterne-Gefrierfach eignet und d d as G G erät v v oll i i st. W W enn d d as n n icht sich zur langfristigen Einlagerung von der F F all i i st, i i st e e s n n ötig, d d ie...
  • Page 11: Auftauen

    Die eingefrorenen oder tiefgekühlten Lebensmittel sollten vor dem Gebrauch Zur Einlagerung von Lebensmittel- aufgetaut werden, indem man sie am Packungen verschiedener Größe, sind besten im Kühlabteil oder je nach der die Abstellregale der Innentür zur Verfügung stehenden Zeit bei höhenverstellbar. Raumtemperatur auftaut. Kleine Hierzu wie folgt vorgehen: Stücke können eingefroren gekocht...
  • Page 12: Tips

    Gemüseschalen) befindet, legen. Portionen. In d d ieser L L age k k ann d d as F F leisch l l ängstens • Die Lebensmittel in Alu- oder 1-2 2 T T age a a ufbewahrt w w erden.
  • Page 13: Tips Für Tiefkühlkost

    Um optimale Leistungen des Gerätes Vor j j eder R R einigungsarbeit zu erhalten, sich vergewissern, mmer d d en N N etzstecker a a us der S S teckdose z z iehen. • daß die Tiefkühlkost beim Verkäufer Achtung gut aufbewahrt wurde Dieses Gerät enthält im...
  • Page 14: Stillstandzeiten

    Arbeitsschritte zugänglich: • Lösen Sie die Befestigungsschraube der Wir e e mpfehlen, d d as i i n d d er M M itte d d er Lampenabdeckung. Abtauwasserrinne d d es K K ühlraumes • Heben Sie den beweglichen Teil befindliche A A blaufloch f f ür d d as...
  • Page 15: Störungen

    Um e e in r r asches B B eheben d d es gewünschte Stellung drehen bzw. Schadens z z u e e rmöglichen, i i st e e s b b eim den Stecker wieder einstecken. Anruf a a n d d en K K undendienst n n otwendig, 7.
  • Page 16: Installation

    Falls e e inen T T üranschlag l l inks e e rfordert wird; g g ehen S S ie w w ie f f olgt v v or b b evor S S ie Bevor Sie den Stecker in die das G G erät e e inbauen.
  • Page 17: Montageanleitung Für Den Integrierten Einbau

    8. Obere Tür wieder anmontieren, den Scharnierstift und Kunststoffteil auf gegenüberliegender Seite wieder anmontieren. Achtung: D D ie V V entilations - Öffnungen m m üssen i i mmer saubergehalten w w erden. Ferner ist auch am hinteren Einbauschrankteil ein Lüftungskamin...
  • Page 18 18 electrolux Fugenabdeckprofil am Gerät, wie in Abbildung gezeigt ankleben. Brechen Sie aus der Plastikabdeckung (E), die das Scharnier mit Stift bedeckt, die in der Vergewissern Sie sich, dass unten Abbildung gekennzeichneten Teile zwischen dem Küchenmöbel und dem heraus. Rand des Geräts ein Abstand von 44 mm besteht.
  • Page 19 19 In die Befestigungs- und Die Schiene (Ha) auf der Innenseite der Scharnierlöcher beiliegende Möbeltür oben und unten auflegen Abdeckkappen (C-D) eindrücken. (siehe Abb.) und die Position der Belüttungsgitter (B) und äußeren Bohrlöcher anzeichnen. Scharnierabdeckungen (E) aufstecken. Nachdem die Löcher gebohrt wurden, die Schiene mit den mitgelieferten Schrauben befestigen.
  • Page 20 20 electrolux Gerätetür und Möbeltür auf ca. 90° öffnen. Den Winkel (Hb) in der Schiene (Ha) einsetzen. Gerätetür und Möbeltür zusammenhalten und die Bohrlöcher anzeichnen (siehe Abb.). Die Abdeckung (Hd) in die Schiene (Hb) eindrücken, bis sie einrastet. Die Winkeleisen entfernen und 8 mm vom äusseren Rand der Tür mit dem...
  • Page 21: Garantie/Kundendienst

    Mängel aus nicht vorschriftsmäßiger Handhabung sowie Nichtbeachtung der Einbauvor-schriften und Gebrauchsanweisungen. 2. Dieses Gerät fällt nur dann unter diese Garantie, wenn es von einem Unternehmer in einem der Mitgliedstaaten der Europäischen Union gekauft wurde, es bei Auftreten des Mangels in Deutschlandbetrieben wird und Garantieleistungen auch in Deutschland erbracht werden können.
  • Page 22: Europäische G G Arantie

    Länder ziehen, wird die Gerätegarantie unter folgenden Voraussetzungen mit übertragen: • Die Gerätegarantie beginnt an dem Datum, an dem Sie das Gerät gekauft haben. Dies wird durch ein gültiges Kaufdokument bescheinigt, das von dem Verkäufer des Gerätes ausgestellt wurde.
  • Page 23: Ww.electrolux.com

    Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, Warsaw Portugal +35 12 14 40 39 39 Quinta da Fonte-Edificio Gonçalves Zarco-Q 35-2774-518 Paço de Arcos Romania +40 21 451 20 30 Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO Schweiz-Suisse-Svizzera +41 62 88 99 111 Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil...
  • Page 24 You’ve chosen a first class product from Electrolux, which hopefully will provide you with lots of pleasure in the future. Electrolux ambition is to offer a wide variety of quality products that would make your life even more comfortable. You can look at some examples on the cover in this manual.
  • Page 25 The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product.
  • Page 26 Periods of non-operation 3 3 0 Interior light Cleaning the interior Defrosting Operation Customer s s ervice a a nd s s pare p p arts 3 3 5 Temperature regulation Installation Fresh food refrigeration Location Freezing fresh food Electrical connection...
  • Page 27: Safety I I Mformation

    • • Take u u tmost c c are w w hen h h andling your a a ppliance s s o a a s n n ot t t o c c ause any d d amages t t o t t he c c ooling u u nit...
  • Page 28 Attention: k k eep v v entilation o o penings clear o o f o o bstruction. • Frozen food must not be re-frozen once it has been thawed out.
  • Page 29 T T he a a ppliance shall n n ot b b e d d iscarded t t ogether w w ith the u u rban r r efuse a a nd r r ubbish.
  • Page 30: Cleaning The Interior

    In t t his c c ase t t he d d ial m m ust b b e s s et t t o a a new product, then dry thoroughly.
  • Page 31: Storage Of Frozen Food

    If t t here i i s a a p p ower f f ailure w w hen food i i s i i n t t he f f reezer, d d o n n ot o o pen t t he door o o f t t he f f reezer c c ompartment.
  • Page 32: Hints

    • do not allow fresh, unfrozen food to touch food which is already frozen, For s s afety, s s tore i i n t t his w w ay o o nly o o ne o o r thus avoiding a rise in temperature two d d ays a a t t t he m m ost.
  • Page 33: Maintenance

    33 MAINTENANCE Interior light Unplug t t he a a ppliance b b efore The light bulb inside the refrigerator carrying o o ut a a ny m m aintenance compartment can be reached as operation. shown in the figure.
  • Page 34: Defrosting

    It i i s i i mportant t t o p p eriodically c c lean several layers of newspaper and the d d efrost w w ater d d rain h h ole i i n t t he put it in a cool place;...
  • Page 35: Installation Location

    Important Location Never u u se s s harp m m etal t t ools t t o s s crape The appliance should be installed off f f rost f f rom t t he e e vaporator a a s y y ou well away from sources of heat such as could d d amage i i t.
  • Page 36: Door Reversibility

    T T o c c hange t t he o o pening direction o o f t t he d d oor p p roceed a a s i i n t t he following i i nstructions b b efore i i nstalling i i t.
  • Page 37 Fig. mm is maintained in the lower part between the kitchen furniture and the Attention: k k eep v v entilation o o penings border of the appliance. clear o o f o o bstruction.
  • Page 38 (E) into position. This operation is made easer since there is, in the internal part of the cover hinge lid a groove that facilates the removal of this coomponent. “Remove the part marked with DX, if the pivot pin is inserted in the right hinge, SX in opposite case.”...
  • Page 39 39 Place guide (Ha) on the inside part of the furniture door, up and down as shown in the figure and mark the position of external holes. After having drilled holes, fix the guide with the screws supplied. Remove the brackets and mark a...
  • Page 40 40 electrolux Place the small square on the guide If the appliance is fixed to the side of again and fix it with the screws the kitchen unit, simply slacken the supplied. screws in the fixing brackets (D), Should the lining up of the furniture...
  • Page 41: European G G Uarantee

    If you move from one of these countries to another of the countries listed, the appliance guarantee will move with you subject to the following qualifications:- •...
  • Page 42: Www.electrolux.com

    Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, Warsaw Portugal +35 12 14 40 39 39 Quinta da Fonte-Edificio Gonçalves Zarco-Q 35-2774-518 Paço de Arcos Romania +40 21 451 20 30 Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO Schweiz-Suisse-Svizzera +41 62 88 99 111 Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil...
  • Page 44 . . e e l l e e c c t t r r o o l l u u x x . . c c o o m m www.juno-e e lectrolux.de 2223 377-83-00 11102007...

Table of Contents