Advertisement

Manuel du propriétaire
Scan the QR code to register your product
Scannez le code QR pour enregistrer votre produit
Escanee el código QR para registrar su producto
https://dreamonme.com/customercare/registration/
Read all instructions before assembling and using product.
IMPORTANT - Keep Instructions for future use.
Lisez toutes les instructions avant avant
d'assembler et d'utiliser le produit.
IMPORTANT - Conservez les instructions
pour pour une utilisation ultérieure.
OWEN
CHANGING TABLE
Owner's Manual
Lea todas las instrucciones antes de
montar y utilizar el producto.
IMPORTANTE - Guarde las
instrucciones para uso futuro.
Manual del usuario
0424R1-SKU 6579

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the OWEN 6579 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Dream On Me OWEN 6579

  • Page 1 OWEN CHANGING TABLE Owner’s Manual Manuel du propriétaire Manual del usuario Scan the QR code to register your product Scannez le code QR pour enregistrer votre produit Escanee el código QR para registrar su producto https://dreamonme.com/customercare/registration/ Read all instructions before assembling and using product. IMPORTANT - Keep Instructions for future use.
  • Page 2: Safety Tips

    SAFETY TIPS Small parts may Adult Assembly present choking Required. hazard prior to assembly. DO NOT use the Please read the product if it is instructions damaged, broken, thoroughly. Identify all and/or components are parts & hardware. missing or broken. To protect your parts Do Not Use Power during assembly,...
  • Page 3: Conseils De Sécurité

    CONSEILS DE SÉCURITÉ Les petites pièces L'assemblage par un peuvent présenter un adulte est risque d'étouffement nécessaire. avant l'assemblage. N'utilisez PAS le produit Veuillez lire s'il est endommagé, attentivement les cassé, et/ou si des instructions. Identifiez composants sont toutes les pièces et le manquants ou cassés.
  • Page 4: Consejos De Seguridad

    CONSEJOS DE SEGURIDAD Las piezas pequeñas Se requiere el pueden presentar montaje por parte de peligro de asfixia un adulto. antes del montaje. NO utilice el producto si Lea detenidamente las está dañado, roto y/o instrucciones. faltan componentes o Identifique todas las están rotos.
  • Page 5 HARDWARE, LOOSE JOINT, MISSING PARTS, OR SHARP EDGES. DO NOT USE THE UNIT IF ANY PARTS ARE MISSING OR DAMAGED. ASK YOUR DEALER OR CALL DREAM ON ME FOR REPLACEMENT PARTS AND INSTRUCTIONAL LITERATURE IF NEEDED. DO NOT SUBSTITUTE PARTS.
  • Page 6 WARNINGS (cont.) SUFFOCATION HAZARD: • BABIES HAVE SUFFOCATED WHILE SLEEPING IN CHANGING TABLES: CHANGING TABLES IS NOT DESIGNED FOR SAFE SLEEP. • NEVER ALLOW THE BABY TO SLEEP ON THE CHANGING TABLE. STRANGULATION HAZARD: • STRINGS CAUSE STRANGULATION! DO NOT PLACE ITEMS WITH A STRING AROUND A CHILD'S NECK, SUCH AS HOOD STRINGS OR PACIFIER CORDS.
  • Page 7 OU D'ARÊTES VIVES. N'UTILISEZ PAS L'APPAREIL SI DES PIÈCES SONT MANQUANTES OU ENDOMMAGÉES. DEMANDEZ À VOTRE REVENDEUR OU APPELEZ DREAM ON ME POUR OBTENIR DES PIÈCES DE RECHANGE ET DE LA DOCUMENTATION SI NÉCESSAIRE. NE PAS REMPLACER LES PIÈCES. • AU COURS DU PROCESSUS D'ASSEMBLAGE, LORSQUE VOUS UTILISEZ DES VIS OU DES BOULONS, VÉRIFIEZ-LES EN LES PLAÇANT SUR LE SCHÉMA DE L'ARTICLE QUI...
  • Page 8 PLASTIQUES COMME HOUSSES DE MATELAS, CAR ILS PEUVENT PROVOQUER UNE SUFFOCATION. • ATTENTION : N'UTILISEZ QUE LE MATELAS À LANGER FOURNI PAR DREAM ON ME, QUI MESURE 813 MM DE LONG SUR 406 MM DE LARGE, AVEC UNE ÉPAISSEUR NE DÉPASSANT PAS 25 MM.
  • Page 9 HERRAJES DAÑADOS, JUNTAS SUELTAS, PIEZAS FALTANTES O BORDES AFILADOS. NO UTILICE LA UNIDAD SI FALTA ALGUNA PIEZA O ESTÁ DAÑADA. PIDA A SU DISTRIBUIDOR O LLAME A DREAM ON ME LAS PIEZAS DE REPUESTO Y LOS MANUALES DE INSTRUCCIONES SI LOS NECESITA. NO SUSTITUYA LAS PIEZAS.
  • Page 10 DE PLÁSTICO COMO FUNDAS DE COLCHÓN, YA QUE PUEDEN PROVOCAR ASFIXIA. • PRECAUCIÓN: UTILICE ÚNICAMENTE EL CAMBIADOR CONTORNEADO SUMINISTRADO POR DREAM ON ME, QUE MIDE 32" (813 MM) DE LARGO POR 16" (406 MM) DE ANCHO, CON UN GROSOR NO SUPERIOR A 1" (25 MM).
  • Page 11: Limited Warranty

    LIMITED WARRANTY: • Dream On Me warrants its product to be free from defects in material and workmanship and agrees to remedy any such defect. • This warranty covers 1 year from the date of original purchase.
  • Page 12: Garantie Limitée

    GARANTIE LIMITÉE : • Dream On Me garantit que son produit est exempt de tout défaut de matériel et de fabrication et s'engage à remédier à tout défaut de ce type. • Cette garantie couvre 1 an à partir de la date d'achat originale.
  • Page 13 GRACIAS..por elegir a Dream On Me y enhorabuena por unirse a nuestra familia; ¡una familia que lleva más de 30 años transformando vidas! Apreciamos sus comentarios y le deseamos lo mejor en los próximos años con su nueva incorporación.
  • Page 14 If there are any missing parts, please contact Dream On Me before using the product. S'il y a des pièces manquantes, veuillez contacter Dream On Me avant d'utiliser le produit. Si falta alguna pieza, póngase en contacto con Dream On Me antes de utilizar el producto. Left Rear Post...
  • Page 15 If there are any missing parts, please contact Dream On Me before using the product. S'il y a des pièces manquantes, veuillez contacter Dream On Me avant d'utiliser le produit. Si falta alguna pieza, póngase en contacto con Dream On Me antes de utilizar el producto. Shelf Inserts (x2)
  • Page 16 If there are any missing parts, please contact Dream On Me before using the product. S'il y a des pièces manquantes, veuillez contacter Dream On Me avant d'utiliser le produit. Si falta alguna pieza, póngase en contacto con Dream On Me antes de utilizar el producto. Metal plate (x2)
  • Page 17 CHANGING TABLE ASSEMBLY - SHELF RAIL ASSEMBLY ASSEMBLAGE DE LA TABLE À LANGER - ASSEMBLAGE DU RAIL DE L'ÉTAGÈRE MONTAJE DEL CAMBIADOR - MONTAJE DEL BASTIDOR DEL ESTANTE 1a. Place all the parts on a soft, level surface before assembly. 1b.
  • Page 18 CHANGING TABLE ASSEMBLY - SHELF ASSEMBLY ASSEMBLAGE DE LA TABLE À LANGER - ASSEMBLAGE DE L'ÉTAGÈRE MONTAJE DEL CAMBIADOR - MONTAJE DEL ESTANTE 2a. Align the assembled shelf rails to the base of two Shelf Inserts (9) as shown in the illustration. 2b.
  • Page 19 CHANGING TABLE ASSEMBLY - SIDE FRAME ASSEMBLY ASSEMBLAGE DE LA TABLE À LANGER - ASSEMBLAGE DU CADRE LATÉRAL MONTAJE DEL CAMBIADOR - MONTAJE DEL BASTIDOR LATERAL 3a. Align the Left Rear Post (1) and the Left Front Post (2) to the Left Side Panel (10) and the Right Rear Post (3) and Right Front Post (4) to the Right Side Panel (11).
  • Page 20 CHANGING TABLE ASSEMBLY - FRAME ASSEMBLY 4a. Align the assembled side panels and shelves, Top Rear Rail (5), and Top Front Rail (6) as shown in the illustration. 4b. Position the Crescent Washers (E) in slots of the top rear and front rail and the shelf rails as shown in the illustration.
  • Page 21 ASSEMBLAGE DE LA TABLE À LANGER - ASSEMBLAGE DU CADRE 4a. Aligner les panneaux latéraux et les tablettes assemblés, le rail arrière supérieur (5) et le rail avant supérieur (6) comme indiqué sur l'illustration. 4b. Placer les rondelles Crescent (E) dans les fentes du rail supérieur arrière et avant et des rails de l'étagère, comme indiqué...
  • Page 22 MONTAJE DEL CAMBIADOR - MONTAJE DEL BASTIDOR 4a. Alinee los paneles laterales y los estantes ensamblados, el riel trasero superior (5) y el riel delantero superior (6) como se muestra en la ilustración. 4b. Coloque las arandelas de media luna (E) en las ranuras del riel superior trasero y delantero y los rieles de los estantes como se muestra en la ilustración.
  • Page 23 CHANGING TABLE ASSEMBLY - CAM BOLT ASSEMBLY ASSEMBLAGE DE LA TABLE À LANGER - ASSEMBLAGE DU BOULON DE CAME MONTAJE DEL CAMBIADOR - MONTAJE DEL PERNO DE LEVA 5a. Place the Top Panel (8), Changing Top Front (14), and Drawer Front (16) on a soft, level surface. 5b.
  • Page 24 CHANGING TABLE ASSEMBLY - TOP PANEL ASSEMBLY ASSEMBLAGE DE LA TABLE À LANGER - ASSEMBLAGE DU PANNEAU SUPÉRIEUR MONTAJE DEL CAMBIADOR - MONTAJE DEL PANEL SUPERIOR 6a. Place the half-assembled changing table upright. Align the Top Panel (8) over the half-assembled changing table as shown in the illustration.
  • Page 25 CHANGING TABLE ASSEMBLY - CHANGING TOP FRAME ASSEMBLY ASSEMBLAGE DE LA TABLE À LANGER - ASSEMBLAGE DU PLATEAU À LANGER MONTAJE DEL CAMBIADOR - MONTAJE DEL BASTIDOR DEL CAMBIADOR 7a. Align the cam bolts of the Changing Top Front (14) to the insertions on the Changing Top Side (12).
  • Page 26 CHANGING TABLE ASSEMBLY - CHANGING TOP ASSEMBLY ASSEMBLAGE DE LA TABLE À LANGER - ASSEMBLAGE DU PLATEAU À LANGER MONTAJE DEL CAMBIADOR - MONTAJE DEL CAMBIADOR 8a. Align and place the assembled changing top frame over the half-assembled changing table as shown in the illustration.
  • Page 27 CHANGING TABLE ASSEMBLY - DRAWER FRAME ASSEMBLY ASSEMBLAGE DE LA TABLE À LANGER - ASSEMBLAGE DU CADRE DU TIROIR MONTAJE DEL CAMBIADOR - MONTAJE DEL BASTIDOR DEL CAJÓN 9a. Align the insertions of the Drawer Left Panel (17) and Drawer Right Panel (18) to the cam bolts of the Drawer Front (16) as shown in the illustration.
  • Page 28 CHANGING TABLE ASSEMBLY - DRAWER ASSEMBLY ASSEMBLAGE DE LA TABLE À LANGER - ASSEMBLAGE DU TIROIR MONTAJE DEL CAMBIADOR - MONTAJE DEL CAJÓN 10a. Align the Drawer Back (15) to the assembled drawer frame as shown in the illustration. 10b. Position and insert the Plastic Barrel Nuts (M) in the insertions on top of the drawer back.
  • Page 29 FURNITURE CARE INSTRUCTIONS ROOM CLIMATE CONTROL: • Wood, when first cut contains more than 50 percent water. When it is prepared for furniture construction it is placed in a Kiln and the moisture content is brought down to 8 to 10 percent. Wood is porous and responds to its environment.
  • Page 30 SURFACES MAY BE TREATED WITH A LIGHT APPLICATION OF NON-TOXIC FURNITURE POLISH. • DO NOT SCRATCH OR CHIP THE FINISH. • INSPECT THE PRODUCT PERIODICALLY, AND CONTACT DREAM ON ME FOR REPLACEMENT PARTS OR QUESTIONS. • DO NOT STORE THE PRODUCT OR ANY PARTS IN EXTREME TEMPERATURES AND CONDITIONS SUCH AS A HOT ATTIC OR A DAMP, COLD BASEMENT.
  • Page 31 INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN DES MEUBLES CONTRÔLE DU CLIMAT DE LA PIÈCE : • Le bois, lorsqu'il est coupé, contient plus de 50 % d'eau. Lorsqu'il est préparé pour la construction de meubles, il est placé dans un four et son taux d'humidité est ramené à 8 ou 10 %.
  • Page 32 CIRE POUR MEUBLES NON TOXIQUE. NE PAS RAYER OU ÉCAILLER LA FINITION. INSPECTEZ LE PRODUIT RÉGULIÈREMENT ET CONTACTEZ DREAM ON ME POUR OBTENIR DES PIÈCES DE RECHANGE OU POSER DES QUESTIONS. NE PAS STOCKER LE PRODUIT OU DES PIÈCES DANS DES TEMPÉRATURES OU DES CONDITIONS EXTRÊMES TELLES QU'UN GRENIER CHAUD OU UN SOUS-SOL HUMIDE...
  • Page 33 INSTRUCCIONES PARA EL CUIDADO DE LOS MUEBLES CLIMATIZACIÓN DE LA HABITACIÓN: • La madera, cuando se corta por primera vez, contiene más del 50% de agua. Cuando se prepara para la construcción de muebles, se coloca en un horno y el contenido de humedad se reduce a un 8 o 10 por ciento.
  • Page 34 • NO RAYE NI ASTILLE EL ACABADO. • INSPECCIONE EL PRODUCTO PERIÓDICAMENTE Y PÓNGASE EN CONTACTO CON DREAM ON ME SI TIENE PREGUNTAS O NECESITA PIEZAS DE REPUESTO. • NO GUARDE EL PRODUCTO NI NINGUNA DE SUS PIEZAS EN TEMPERATURAS O CONDICIONES EXTREMAS, COMO UN ÁTICO CALIENTE O UN SÓTANO HÚMEDO Y...
  • Page 35 45 VERONICA AVENUE 5375 BOUL DES GRANDES-PRAIRIES SOMERSET NEW JERSEY 08873 SAINT-LEONARD, QC H1R 1B1 E-mail: info@dreamonme.com Courriel : info@dreamonme.com Correo electrónico: info@dreamonme.com www.dreamonme.com Follow Us @dreamonmeinc to get your nursery featured on our social media. Suivez-nous @dreamonmeinc pour que votre crèche soit présentée sur nos médias sociaux. Siga con nosotros @dreamonmeinc para que su guardería aparezca en nuestras redes sociales.

Table of Contents