GreenWorks STB415 Operator's Manual

GreenWorks STB415 Operator's Manual

Hide thumbs Also See for STB415:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

EN
FR
ES
STB415
STRING TRIMMER
COUPE-HERBE
CORTABORDES
OPERATOR MANUAL
MANUEL D'OPÉRATEUR
MANUAL DEL OPERADOR
www.greenworkstools.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the STB415 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

greg gabell
May 1, 2025

Is there a hedge trimming attachment that i can use on the model stb415

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for GreenWorks STB415

  • Page 1 STRING TRIMMER OPERATOR MANUAL COUPE-HERBE MANUEL D’OPÉRATEUR CORTABORDES MANUAL DEL OPERADOR STB415 www.greenworkstools.com...
  • Page 3: Table Of Contents

    English Introduction......4 Operate the product......9 Stop the product......10 Product description......4 Maintenance......11 Intended use........4 Product overview......4 Examine the battery and the Symbols on the machine....4 battery charger......11 California Proposition 65....5 Clean the product, the Safety........
  • Page 4: Introduction

    English Trimmer head INTRODUCTION String cut-off blade Trimmer guard PRODUCT DESCRIPTION Trigger This product is a battery-operated string trimmer with an electrical motor. Battery release button We are committed to continuously improving our SYMBOLS ON THE MACHINE products, and reserve the right to modify the design and appearance without prior notice.
  • Page 5: California Proposition 65

    English • Don’t use in rain. CALIFORNIA PROPOSITION 65 • Keep all bystanders, children, and pets at least 50 ft. away. WARNING • Dress Properly – Do not wear loose clothing or jewelry. They can be caught in moving parts. Use THIS PRODUCT CONTAINS OR EMITS A of protective gloves and footwear is recommended CHEMICAL KNOWN TO THE STATE OF...
  • Page 6: Inspect Safety Features

    (2.4 mm) diameter. Do not use heavier lines of any other battery packs may create a risk of injury than recommended by the manufacturer and line and fire. Use only with Greenworks BAB740 battery materials of other types – for example, metal wire, or other BAB series.
  • Page 7: Service

    English WARNING DO NOT USE A CUTTING ATTACHMENT WITHOUT AN APPROVED AND CORRECTLY ATTACHED CUTTING ATTACHMENT GUARD. ALWAYS USE THE RECOMMENDED CUTTING ATTACHMENT GUARD FOR THE CUTTING ATTACHMENT THAT YOU USE. USING AN INCORRECT OR FAULTY CUTTING ATTACHMENT GUARD CAN CAUSE SERIOUS PERSONAL INJURY.
  • Page 8: Install The Auxiliary Handle

    English Securely tighten the screw with the hex wrench. Adjust the auxiliary handle to desired position. Securely tighten the wing bolt. ATTACH THE SHOULDER STRAP Attach the carabiner to the strap bracket on the shaft. Note: When properly assembled, the upper and lower shaft should not separate when pulled.
  • Page 9: Operate The Product

    English 5.1.2 CHARGE THE BATTERY Refer to the Battery Charger Operator Manual for information about how to use the battery charger. 5.1.3 BATTERY INFORMATION Refer to the Battery Operator Manual for information about how to use the battery. 5.1.4 CONNECT THE BATTERY TO THE PRODUCT WARNING ONLY USE THE ORIGINAL BATTERY WITH THE...
  • Page 10: Stop The Product

    English continuously trims the line to ensure a consistent CAUTION and efficient cutting diameter. This will maintain best performance and keep line long enough to advance OTHER OBJECTS THAT ARE HIT BY THE properly. CUTTING LINE, INCREASE THE WEAR ON THE CUTTING LINE.
  • Page 11: Maintenance

    English • Do not spray water on the motor and electrical components. • Clean the battery and battery charger with a dry cloth. Keep the battery guide tracks clean. • Prior to inserting the battery into the battery charger, ensure that the terminals on both the battery and the battery charger are clean.
  • Page 12: Install The Cutting Line

    English Feed the cutting line through the hole and push it until it exits the opposite hole. Replace with a new spool. Note: If any parts of the spool assembly are damaged or worn, replace the damaged part and reassemble them as pictured in Step 4.
  • Page 13: Transportation, Storage, And Disposal

    English Problem Possible Solution TRANSPORTATION, STORAGE, AND Cause DISPOSAL trigger is The battery is Charge the battery TRANSPORTATION AND STORAGE pulled. depleted. pack. • Follow special packaging and labeling requirements The safety-lock Push the safety- for commercial transportation, including by third button and trig- lock button and parties and forwarding agents.
  • Page 14: Technical Data

    HERRAMIENTAS Y BATERÍAS improper- comes dull. or replace it. ly cut. Greenworks hereby warranties this product, to the original purchaser with proof of purchase, for a period Too much The line is worn Make sure that the of four (4) years against defects in materials, parts vibration.
  • Page 15 It is the purchaser’s responsibility to pay transportation charges for any part submitted for replacement under this warranty unless such return is requested in writing by Greenworks. USA address: Greenworks Tools P.O. Box 1238, Mooresville, NC 28115 Canadian address: Greenworks Tools Canada, Inc.
  • Page 16 Français Introduction......17 Avant d’utiliser le produit....22 Utilisation du produit..... 23 Description du produit....17 Arrêt du produit......24 Utilisation conforme...... 17 Entretien....... 24 Aperçu du produit......17 Symboles figurant sur la Examinez la batterie et le machine........17 chargeur de batterie......24 California Proposition 65....18 Nettoyage du produit, de la batterie et du chargeur de...
  • Page 17: Introduction

    Français Tête de coupe INTRODUCTION Lame de coupe-fil Protection de coupe-bordure DESCRIPTION DU PRODUIT Gâchette Ce produit est un coupe-bordure filaire sur batterie doté d’un moteur électrique. Bouton de libération de batterie Nous nous engageons à améliorer en continu nos SYMBOLES FIGURANT SUR LA MACHINE produits et nous réservons donc le droit de modifier le design et l’apparence sans préavis.
  • Page 18: California Proposition 65

    Français règle réduira le risque de blessures aux yeux. CALIFORNIA PROPOSITION 65 Utilisez un masque facial si vous travaillez dans des environnements poussiéreux. AVERTISSEMENT • Évitez les endroits dangereux – N'exposez pas les outils électriques à des conditions humides ou CE PRODUIT CONTIENT OU ÉMET UN mouillées.
  • Page 19: Inspection Des Fonctionnalités De Sécurité

    • Gardez les mains et les pieds éloignés de la zone de blessure et d'incendie. Utilisez uniquement la de coupe. batterie BAB740 Greenworks ou d’autres séries BAB. • Retirez la batterie de l'outil électrique avant d'effectuer des réglages, de changer des •...
  • Page 20: Service

    Français ASSEMBLAGE 2.3.1 VÉRIFICATION DU BOUTON DE VERROUILLAGE DE SÉCURITÉ ET DE LA Cette section décrit la méthode d’assemblage et de GÂCHETTE réglage du produit. Le bouton de verrouillage de sécurité est conçu pour éviter tout fonctionnement accidentel. Voir l’Aperçu du AVERTISSEMENT produit pour localiser ces pièces sur votre produit.
  • Page 21: Installez La Poignée Auxiliaire

    Français Enfoncez le bouton de déclenchement (1) INSTALLEZ LA POIGNÉE AUXILIAIRE sur l’arbre inférieur. Alignez le bouton de déclenchement avec l’orifice de montage (2) et Attachez la poignée auxiliaire à l’arbre. faites glisser les deux arbres ensemble. Placez la fixation inférieure dans la fente sur la poignée auxiliaire.
  • Page 22: Utilisation

    Français UTILISATION Cette section décrit le mode d’emploi du produit. AVERTISSEMENT VOUS DEVEZ AVOIR LU ATTENTIVEMENT ET COMPRIS LE CHAPITRE SÉCURITÉ ET LES INSTRUCTIONS D’UTILISATION AVANT D’UTILISER LE PRODUIT. AVANT D’UTILISER LE PRODUIT 5.1.1 CONNECTER LE CHARGEUR DE BATTERIE Connectez le chargeur de batterie à une ATTENTION source de tension et de fréquence appropriées, spécifiées sur la plaque signalétique.
  • Page 23: Utilisation Du Produit

    Français 5.2.3 TAILLE DE L’HERBE AVEC TÊTE DE COUPE UTILISATION DU PRODUIT Taille de l’herbe 5.2.1 AJUSTEMENT DE LONGUEUR DE LIGNE Tenez la tête de coupe inclinée au-dessus du sol. DE COUPE Ne poussez pas la ligne de coupe dans l’herbe. Dès que la ligne de coupe devient courte durant le fonctionnement, heurtez la tête de coupe sur une surface plane et dure pour sortir davantage de ligne de...
  • Page 24: Arrêt Du Produit

    Français AVERTISSEMENT ATTENDEZ QUE LE MOTEUR S'ARRÊTE AVANT DE RETIRER LA BATTERIE. ENTRETIEN Cette section décrit la maintenance de la batterie, du chargeur de batterie et du produit. Ne poussez pas la tête de coupe dans la terre au risque d’endommager le produit. Déplacez le produit d’un côté...
  • Page 25: Installez La Ligne De Coupe

    Français circonstances nécessitent un démontage, suivez ces Note : Si des pièces de l'ensemble de bobine sont instructions. endommagées ou usées, remplacez-les et remontez- les comme illustré à l’étape 4. Poussez simultanément les deux languettes sur Placez le boîtier d'emplacement et le couvercle les côtés de la tête de coupe.
  • Page 26: Transport, Entreposage Et Mise Au Rebut

    Français d'expédier le produit et respectez l’ensemble de la législation nationale applicable. • Utilisez du ruban sur les contacts ouverts pour emballer la batterie et assurez-vous qu’elle est emballée en toute sécurité pour éviter tout mouvement. • Retirez la batterie avant d’entreposer ou de transporter le produit.
  • Page 27: Dépannage

    Français Prob- Cause possi- Solution DÉPANNAGE lème Prob- Cause possi- Solution Le moteur est Écartez la tête lème surchargé. de coupe de la zone herbeuse. Le produit Pas de contact Retirez la batter- Laissez le pro- ne dé- électrique entre duit refroidir au marre pas le produit et la...
  • Page 28: Données Techniques

    GARANTIE OUTIL & avancée à la ligne. BATTERIE • GARANTÍA PARA HERRAMIENTAS Y BATERÍAS temps. Greenworks garantit par la présente ce produit, La tête de Remplacez-la par une à l'acheteur original avec preuve d'achat, pour coupe est usée. nouvelle tête de une période de quatre (4) ans contre tout défaut...
  • Page 29 Adresse aux États-Unis : Greenworks Tools P.O. Box 1238, Mooresville, NC 28115 Adresse au Canada : Greenworks Tools Canada Inc. P.O. Box 93095, Newmarket, Ontario, L3Y 8K3 Adresse au Mexique : TECNOLOGIA CAMPO Y JARDIN S.A. DE C.V. ADMINISTRADORES No. 5336 A, COL. ARCOS DE...
  • Page 30 Español Introducción......31 Antes de utilizar el producto..36 Manejo del producto..... 36 Descripción del producto....31 Parada del producto..... 38 Uso previsto........31 Mantenimiento......38 Perspectiva general del producto........31 Examine la batería y el Símbolos en la máquina....31 cargador de batería......
  • Page 31: Introducción

    Español Hilo de corte INTRODUCCIÓN Cabezal de corte Cuchilla de corte de hilo DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Protección de corte Este producto es un cortabordes con funcionamiento a batería que dispone de un motor eléctrico. Gatillo Botón de desbloqueo de la batería Nos comprometemos a mejorar continuamente nuestros productos y nos reservamos el derecho a modificar el diseño y el aspecto sin previo aviso.
  • Page 32: Propuesta 65 De California

    Español Utilice una máscara facial si trabaja en espacios PROPUESTA 65 DE CALIFORNIA polvorientos. • Evite los entornos peligrosos – No exponga las AVISO herramientas eléctricas a condiciones de humedad. Si penetra agua en una herramienta eléctrica, ESTE PRODUCTO CONTIENE O EMITE UNA aumentará...
  • Page 33: Inspección De Las Funciones De Seguridad

    • Utilice únicamente con el hilo de corte de nailon utiliza con otro tipo de batería. Utilice únicamente de 0.095" (2.4 mm) de diámetro. No utilice hilos con el cargador Greenworks GCH8020 u otra serie más fuertes de lo recomendado por el fabricante CAB.
  • Page 34: Servicio

    Español Asegúrese de que el gatillo esté bloqueado AVISO cuando el botón de bloqueo de seguridad no esté pulsado. DEBE LEER DETENIDAMENTE Y ENTENDER Asegúrese de que el gatillo y el botón de bloqueo EL CAPÍTULO DE SEGURIDAD Y LAS de seguridad se muevan libremente y el muelle INSTRUCCIONES DE MONTAJE ANTES DE de retorno funcione correctamente.
  • Page 35: Instalación Del Asa Auxiliar

    Español PRECAUCIÓN Instale el tornillo y el mando. No apriete del todo. TENGA CUIDADO AL DESLIZAR LOS DOS EJES UNO DENTRO DEL OTRO PARA EVITAR EL RIESGO DE PELLIZCARSE LAS MANOS O LOS DEDOS. Gire el eje inferior hasta que el botón se bloquee en el orificio de montaje.
  • Page 36: Antes De Utilizar El Producto

    Español AVISO PRECAUCIÓN DEBE LEER DETENIDAMENTE Y ENTENDER SI LA BATERÍA NO ENCAJA FÁCILMENTE EN EL CAPÍTULO DE SEGURIDAD Y LAS EL PORTABATERÍA, ES POSIBLE QUE NO SE INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO ANTES HAYA INSTALADO CORRECTAMENTE, LO QUE DE UTILIZAR EL PRODUCTO. PUEDE OCASIONAR DAÑOS A LA BATERÍA O AL PRODUCTO.
  • Page 37 Español Reduzca la velocidad para disminuir el riesgo de dañar las plantas. Utilice el modo de baja velocidad cuando corte hierba cerca de objetos. Despejar hierba Este cortabordes está equipado con una cuchilla de corte de hilo en la protección de corte. La cuchilla Mantenga el cabezal de corte por encima del de corte de hilo recorta continuamente el hilo para suelo.
  • Page 38: Parada Del Producto

    Español AVISO DEBE LEER DETENIDAMENTE Y ENTENDER EL CAPÍTULO DE SEGURIDAD Y LAS INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO ANTES DE REALIZAR TRABAJOS DE MANTENIMIENTO. Antes de realizar el mantenimiento: • Detenga el producto. • Retire la batería. • Deje que el motor se enfríe. •...
  • Page 39: Instalación Del Hilo De Corte

    Español Coloque la carcasa de ubicación y la cubierta de la ranura en la cubierta del carrete, a continuación, coloque el carrete sobre la cubierta de la ranura en la posición deseada. Apriete con los tornillos. Alinee las pestañas del carrete con las aberturas de las pestañas en la carcasa del carrete.
  • Page 40: Transporte, Almacenamiento Yeliminación

    Español Tire del hilo de corte hasta que haya una • Mantenga la batería alejada del cargador de cantidad igual de hilo de corte a cada lado. baterías durante el almacenamiento y asegúrese de que las personas no autorizadas, incluidos los niños, no toquen el equipo.
  • Page 41: Solución De Problemas

    Español Prob- Posible causa Solución SOLUCIÓN DE PROBLEMAS lema Prob- Posible causa Solución La batería o el Deje que la bate- lema producto está ría y el producto demasiado cal- se enfríe durante El pro- No hay contac- Retire la batería. iente.
  • Page 42: Datos Técnicos

    BATTERIE • GARANTÍA PARA HERRAMIENTAS Y BATERÍAS corte está des- vo cabezal de corte. gastado. Por la presente Greenworks garantiza este producto, Se ha agotado Instale más hilo. al comprador original con el comprobante de compra, el hilo. durante un periodo de cuatro (4) años frente a defectos en materiales, piezas o mano de obra.
  • Page 43 Dirección en EE.UU.: Greenworks Tools P.O. Box 1238, Mooresville, NC 28115 Dirección en Canadá: Greenworks Tools Canada, Inc. P.O. Box 93095, Newmarket, Ontario, L3Y 8K3 Dirección en México: TECNOLOGIA CAMPO Y JARDIN S.A. DE C.V. ADMINISTRADORES No. 5336 A, COL. ARCOS DE...
  • Page 44 www.greenworkstools.com P0805308-00 Rev B...

Table of Contents

Save PDF