Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Owners Manual
Ryds
F 588 DUO/Sport/WA
www.rydsbatar.se

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the F 588 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for RYDS F 588

  • Page 1 Owners Manual Ryds F 588 DUO/Sport/WA www.rydsbatar.se...
  • Page 3 Ryds Båtar AB...
  • Page 4 Ryds Båtar AB...
  • Page 5 Ryds Båtar AB...
  • Page 6 Ryds Båtar AB...
  • Page 7 Ryds Båtar AB INTRODUKTION INTRODUCTION EINFÜHRUNG FARA DANGER ACHTUNG VARNING WARNING GEFAHR FÖRSIKTIGHET CAUTION VORSICHT...
  • Page 8 Ryds Båtar AB SYMBOLER SYMBOLS SYMBOLE KNOTS 12 VOLT...
  • Page 9 Ryds Båtar AB CE-KATEGORI CE-CATEGORY CE-KATEGORIE...
  • Page 10 Ryds Båtar AB IDENTIFIKATION IDENTIFICATION KENNZEICHEN SE – RBACW123H202 SE – RBACW123H202 SE – RBACW123H202...
  • Page 11 Ryds Båtar AB TILLVERKARSKYLT MANUFACTURER´S HERSTELLERPLAKETTE PLATE www.rydsbatar.se Boat type Design category load kg Max engine power kW...
  • Page 12 Ryds Båtar AB LAYOUT LAYOUT ALLGEMEINE ANORDNUNGEN F 588 DUO F588D-900 F588D-901...
  • Page 13 Ryds Båtar AB F 588 SPORT F588S-900 F588S-901...
  • Page 14 Ryds Båtar AB F 588 WA F588W-900 F588W-901...
  • Page 15 Ryds Båtar AB TEKNISKA DATA TECHNICAL DATA TECHNISCHE DATEN Lmax F588S-910...
  • Page 16 Ryds Båtar AB...
  • Page 17 Ryds Båtar AB DRIVLINA DRIVELINE ANTRIEBSLINIE GELCOAT GELCOAT DECKSCHICHT TANKKAPACITET TANK CAPACITY TANKKAPAZITÄT ELSYSTEM 12V ELECTRICAL SYSTEM 12V ELEKTRISCHES SYSTEM 12V...
  • Page 18 Enligt direktiv 94/25/EG och 2003/44/EG vilka satts i kraft i Sverige genom Sjöfartsverkets, föreskrifter (SJÖFS 2004:16) om vissa säkerhets- och miljökrav på fritidsbåtar m.m. genom SJÖFS 2005:4 Tillverkarens namn: Ryds Båtar AB Adress : Strandvägen 4 Postnummer: 360 10 Ort: Ryd Land: Sweden Namn på...
  • Page 19 Enligt direktiv 94/25/EG och 2003/44/EG vilka satts i kraft i Sverige genom Sjöfartsverkets, föreskrifter (SJÖFS 2004:16) om vissa säkerhets- och miljökrav på fritidsbåtar m.m. genom SJÖFS 2005:4 Tillverkarens namn: Ryds Båtar AB Adress : Strandvägen 4 Postnummer: 360 10 Ort: Ryd Land: Sweden Namn på...
  • Page 20 Enligt direktiv 94/25/EG och 2003/44/EG vilka satts i kraft i Sverige genom Sjöfartsverkets, föreskrifter (SJÖFS 2004:16) om vissa säkerhets- och miljökrav på fritidsbåtar m.m. genom SJÖFS 2005:4 Tillverkarens namn: Ryds Båtar AB Adress : Strandvägen 4 Postnummer: 360 10 Ort: Ryd Land: Sweden Namn på...
  • Page 21 Ryds Båtar AB Väsentliga säkerhetskrav (SJÖFS 2004:16 ändrad genom SJÖFS 2005:4) Specificera (*: obligatoriska standarder) Allmänna krav (Kapitel 4) EN ISO 8666 2002 * Båtens ID nummer (CIN) (1 §) EN ISO 10087:2006 * [X] [ ] [ ] Tillverkarskylt (2 §) EN ISO 14945:2004 Skydd mot att falla överbord och åter ta sig ombord (4 §)
  • Page 22 Declaration of Conformity of Recreational Craft with the Design, Construction and Noise Emission requirements of Directive 94/25/EC as amended by Directive 2003/44/EC (To be completed by boat builder) Name of craft manufacturer:Ryds Båtar AB Address : Strandvägen 4 Town: Ryd...
  • Page 23 Declaration of Conformity of Recreational Craft with the Design, Construction and Noise Emission requirements of Directive 94/25/EC as amended by Directive 2003/44/EC (To be completed by boat builder) Name of craft manufacturer:Ryds Båtar AB Address : Strandvägen 4 Town: Ryd...
  • Page 24 Declaration of Conformity of Recreational Craft with the Design, Construction and Noise Emission requirements of Directive 94/25/EC as amended by Directive 2003/44/EC (To be completed by boat builder) Name of craft manufacturer:Ryds Båtar AB Address : Strandvägen 4 Town: Ryd...
  • Page 25 Ryds Båtar AB Essential requirements (reference to relevant articles in Annex IA & IC of the Directive) Please specify in more detail (*: Mandatory Standards) EN ISO 8666 2002 * General requirements (2) EN ISO 10087:2006 * Craft Identification Number – CIN (2.1)
  • Page 26 Ryds Båtar AB Konformitätserklärung für Sportboote bezüglich Entwurf und Bau sowie Geräuschemissionen von Sportbooten gemäß Richtlinie 94/25/EG geändert durch Richtlinie 2003/44/EG (auszufüllen durch den Fahrzeughersteller) Name des Fahrzeugherstellers : Ryds Båtar AB Straße: Strandvägen 4 Stadt: Ryd PLZ: 360 10 Land (Abk.): Sweden...
  • Page 27 Ryds Båtar AB Konformitätserklärung für Sportboote bezüglich Entwurf und Bau sowie Geräuschemissionen von Sportbooten gemäß Richtlinie 94/25/EG geändert durch Richtlinie 2003/44/EG (auszufüllen durch den Fahrzeughersteller) Name des Fahrzeugherstellers : Ryds Båtar AB Straße: Strandvägen 4 Stadt: Ryd PLZ: 360 10 Land (Abk.): Sweden...
  • Page 28 Ryds Båtar AB Konformitätserklärung für Sportboote bezüglich Entwurf und Bau sowie Geräuschemissionen von Sportbooten gemäß Richtlinie 94/25/EG geändert durch Richtlinie 2003/44/EG (auszufüllen durch den Fahrzeughersteller) Name des Fahrzeugherstellers : Ryds Båtar AB Straße: Strandvägen 4 Stadt: Ryd PLZ: 360 10 Land (Abk.): Sweden...
  • Page 29 Ryds Båtar AB Grundlegende Sicherheitsanforderungen (gemäß Anhang I.A & I.C der Richtlinie) Hier bitte detaillierter angeben (*: harmonisierte Normen) EN ISO 8666 2002 * Allgemeine Anforderungen (2) EN ISO 10087:2006 * Kennzeichnung des Bootskörpers – CIN (2.1) [X] [ ] EN ISO 14945:2004 Herstellerplakette (2.2)
  • Page 30 Ryds Båtar AB ELSYSTEM ELECTRICAL SYSTEM ELEKTRISCHES SYSTEM F588D-920 F588S-920...
  • Page 31 Ryds Båtar AB F588W-920...
  • Page 32 Ryds Båtar AB LIKSPÄNNINGSSYSTEM LOW VOLTAGE SYSTEM NIEDERSPANNUNGSSYSTEM FARA DANGER ACHTUNG...
  • Page 33 Ryds Båtar AB BATTERIER, LADDNING BATTERIES, CHARGING BATTERIEN, LADUNG LADDNINGSTILLSTÅND CHARGING STATUS LADEZUSTAND...
  • Page 34 Ryds Båtar AB BATTERIER, RENGÖRING BATTERIES, CLEANING REINIGEN DER BATTERIEN VÄTSKENIVÅ I CELLER CELL ELECTROLYTE LEVEL FLÜSSIGKEITSFÜLLSTAND IN DEN ZELLEN...
  • Page 35 Ryds Båtar AB...
  • Page 36 Ryds Båtar AB LÄNSPUMPSYSTEM BILGE PUMP SYSTEM LENZPUMPENSYSTEM F588D-930 F588S-930...
  • Page 37 Ryds Båtar AB F588W-930...
  • Page 38 Ryds Båtar AB FÖRSIKTIGHET CAUTION VORSICHT FARA DANGER ACHTUNG...
  • Page 39 Ryds Båtar AB...
  • Page 40 Ryds Båtar AB BRANDBEKÄMPNING FIRE CONTROL AND BRANDBEKÄMPFUNG OCH BRÄNSLESYSTEM FUEL SYSTEM UND KRAFTSTOFFSYSTEM F588D-940 F588S-940...
  • Page 41 Ryds Båtar AB F588W-940...
  • Page 42 Ryds Båtar AB BRANDSKYDD FIRE PROTECTION BRANDSCHUTZ SÄKERHETSINSTRUKTIONER BASIC SAFETY INSTRUCTIONS GRUNDLEGENDE SICHERHEITSHINWEISE FÖRSIKTIGHET CAUTION VORSICHT...
  • Page 43 Ryds Båtar AB BRÄNSLESYSTEM FUEL SYSTEM KRAFTSTOFFSYSTEM SÄKERHETSRÅD SAFETY TIPS SICHERHEITSHINWEISE KYLSYSTEM COOLING SYSTEM KÜHLSYSTEM FÖRSIKTIGHET CAUTION VORSICHT...
  • Page 44 Ryds Båtar AB DÄCKS- OCH SÄKER- DECK AND SECURITY DECKS- UND SICHERHEITS- HETSUTRUSTNING EQUIPMENT AUSRÜSTUNG F588D-950 F588S-950...
  • Page 45 Ryds Båtar AB F588W-950 FARA DANGER ACHTUNG...
  • Page 46 Ryds Båtar AB STYRSYSTEM STEERING SYSTEM STEUERUNGSSYSTEM F588D-960 F588S-960...
  • Page 47 Ryds Båtar AB F588W-960 KONTROLL OCH CHECKING AND TOPPING UP KONTROLLE UND EINFÜLLEN VON ÖL PÅFYLLNING AV OLJA HYDRAULIC OIL UNDERHÅLL, STYRNING MAINTENANCE, STEERING WARTUNG, LENKUNG...
  • Page 48 Ryds Båtar AB MILJÖ THE ENVIRONMENT UMWELT FÖRSIKTIGHET CAUTION VORSICHT...
  • Page 49 Ryds Båtar AB STARTA MOTORN STARTING THE ENGINE DEN MOTOR STARTEN FARA DANGER ACHTUNG RISK FÖR KOLOXIDFÖRGIFT- RISK OF CARBON MONOXIDE RISIKO DER KOHLENMONOXID VERGIF- NING. POISONING. TUNG.
  • Page 50 Ryds Båtar AB INNAN NI KASTAR LOSS BEFORE LEAVING BEVOR HAFEN HARBOUR VERLASSEN WIRD VARNING WARNING GEFAHR FÖRSIKTIGHET CAUTION VORSICHT...
  • Page 51 Ryds Båtar AB LÄMNA BRYGGA CAST OFF AUSLAUFEN FÖRSIKTIGHET CAUTION VORSICHT and it is safe to do so...
  • Page 52 Ryds Båtar AB LÄTTA ANKAR (BOG) WEIGH BOW ANCHOR BUG ANKER LICHTEN KÖRA BÅTEN RUNNING THE BOAT BETRIEB DES BOOTES...
  • Page 53 Ryds Båtar AB...
  • Page 54 Ryds Båtar AB...
  • Page 55 Ryds Båtar AB GÅNG I GROV SJÖ ROUGH SEAS FAHREN BEI SCHWEREM SEEGANG I MOTSJÖ IN A HEAD SEA BEI FAHRTEN GEGEN DIE WELLE I MEDSJÖ IN A FOLLOWING SEA BEI FAHRTEN MIT DER WELLE FÖRSIKTIGHET CAUTION VORSICHT...
  • Page 56 Ryds Båtar AB MANÖVRERA I MANOEUVRING IN MANÖVRIEREN TRÅNGA LÄGEN NARROW CHANNELS AUF ENGEM RAUM...
  • Page 57 Ryds Båtar AB LÄGGA TILL DOCKING ANLEGEN...
  • Page 58 Ryds Båtar AB ANKRA UPP ANCHORING ANKERN...
  • Page 59 Ryds Båtar AB AVSLUTAD KÖRNING AFTER RUNNING NACH BEENDETER AUSFAHRT THE ENGINE(S) LÖPANDE UNDERHÅLL REGULAR WARTUNG MAINTENANCE...
  • Page 60 Ryds Båtar AB OFFERANODER SACRIFICIAL ANODES OPFERANODEN...
  • Page 61 Ryds Båtar AB SKÖTSELRÅD ROSTFRITT/SYRA- CARE INSTRUCTIONS FOR PFLEGEHINWEISE ROSTFREIER/SÄURE- FAST STÅL STAINLESS STEEL BESTÄNDIGER STAHL...
  • Page 62 Ryds Båtar AB INREDNING INTERIOR EINRICHTUNG...
  • Page 63 Ryds Båtar AB KAPELL HOOD PLANE RENGÖRING CLEANING REINIGUNG...
  • Page 64 Ryds Båtar AB VID FROSTRISK RISK OF FREEZING WENN FROSTGEFAHR BESTEHT ÅTGÄRDER INFÖR ACTION FOR WINTER MAßNAHMEN FÜR VINTERFÖRVARING STORAGE DIE EINWINTERUNG...
  • Page 65 Ryds Båtar AB INFÖR SJÖSÄTTNINGEN BEFORE LAUNCHING VOR DEM ZUWASSERLASSEN...
  • Page 66 Ryds Båtar AB LYFT OCH TRANSPORT LIFTING AND TRAILING HEBUNG UND LANDTRANSPORTE LYFT LIFTING HEBUNG FÖRSIKTIGHET CAUTION VORSICHT TRANSPORT TRAILING LANDTRANSPORTE...
  • Page 67 Ryds Båtar AB...
  • Page 68 Ryds Båtar AB...
  • Page 69 Ryds Båtar AB...
  • Page 70 Ryds Båtar AB...
  • Page 71 Ryds Båtar AB...
  • Page 72 Ryds Båtar AB JOHDANTO ВВЕДЕНИЕ VAARA ОПАСНОСТЬ VAROITUS ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ HUOM ВНИМАНИЕ...
  • Page 73 Ryds Båtar AB SYMBOLI СИМВОЛЫ Sisävalo Äänitorvi Mi ari Ankkurivalo Ajovalot Mi aristovalot Я Х В Па а Г П Lyijytön bensiini Dieselpol oaine Pol oaineanturi TP/PP Akku Powertrim Trimmitaso Б Д Да а а Powertrim А Транцевые а а...
  • Page 74 Ryds Båtar AB CE-KATEGORIA CE КАТЕГОРИИ...
  • Page 75 Ryds Båtar AB TUNNISTAMINEN ИДЕНТИФИКАЦИЯ SE – RBACW123H202 SE – RBACW123H202...
  • Page 76 Ryds Båtar AB VALMISTAJAN KILPI СТРОИТЕЛИ ПЛАСТИНЫ www.rydsbatar.se Boat type Design category load kg Max engine power kW...
  • Page 77 Ryds Båtar AB YLEISJÄRJESTELY ВНЕШНИЙ ВИД F 588 DUO F588D-900 F588D-901...
  • Page 78 Ryds Båtar AB F 588 SPORT F588S-900 F588S-901...
  • Page 79 Ryds Båtar AB F 588 WA F588W-900 F588W-901...
  • Page 80 Ryds Båtar AB HUVIVENEEN TIEDOT ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ kategoria Lmax F588S-910...
  • Page 81 Ryds Båtar AB...
  • Page 82 Ryds Båtar AB MOOTTORI ТРАНСМИССИЯ GELCOAT ГЕЛЬКОУТ SÄILIÖIDEN TILAVUUDET ЕМКОСТЬ БАКОВ SÄHKÖJÄRJESTELMÄ 12V ЭЛЕКТРОСЕТЬ 12В...
  • Page 83 Vaatimustenmukaisuuden vakuutus huviveneen suunnittelun, rakenteen ja melupäästöjen osalta direktiivin 94/25/EY kuten muutettuna direktiivillä 2003/44/EY mukaisesti. Försäkran om överenstämmelse för fritidsbåt gällande design-, konstruktions- och bullerkrav enligt Direktiv 94/25/EG och 2003/44/EG. Valmistajan nimi: Ryds Båtar AB Tillverkarens namn Osoite: Strandvägen 4...
  • Page 84 Vaatimustenmukaisuuden vakuutus huviveneen suunnittelun, rakenteen ja melupäästöjen osalta direktiivin 94/25/EY kuten muutettuna direktiivillä 2003/44/EY mukaisesti. Försäkran om överenstämmelse för fritidsbåt gällande design-, konstruktions- och bullerkrav enligt Direktiv 94/25/EG och 2003/44/EG. Valmistajan nimi: Ryds Båtar AB Tillverkarens namn Osoite: Strandvägen 4...
  • Page 85 Vaatimustenmukaisuuden vakuutus huviveneen suunnittelun, rakenteen ja melupäästöjen osalta direktiivin 94/25/EY kuten muutettuna direktiivillä 2003/44/EY mukaisesti. Försäkran om överenstämmelse för fritidsbåt gällande design-, konstruktions- och bullerkrav enligt Direktiv 94/25/EG och 2003/44/EG. Valmistajan nimi: Ryds Båtar AB Tillverkarens namn Osoite: Strandvägen 4...
  • Page 86 Ryds Båtar AB Olennaiset turvallisuusvaatimukset Väsentliga säkerhetskrav (viittaus Direktiivin liitteen 1 numerointiin – referens till Tarkenna • Specificera numrering av Direktivets bilaga 1) (*: pakolliset Standardit • obligatoriska standarder) Yleiset vaatimukset • Allmänna krav (2) EN ISO 8666 2002 * EN ISO 10087:2006 * Veneen tunnistenumero •...
  • Page 87 Ryds Båtar AB...
  • Page 88 Ryds Båtar AB SÄHKÖJÄRJESTELMÄ ЭЛЕКТРОСИСТЕМА F588D-920 F588S-920...
  • Page 89 Ryds Båtar AB F588W-920...
  • Page 90 Ryds Båtar AB PIENJÄNNITEJÄRJESTELMÄ НИЗКОВОЛЬТНАЯ СЕТЬ VAARA ОПАСНОСТЬ...
  • Page 91 Ryds Båtar AB AKKUJEN LATAUS ЗАРЯДКА АККУМУЛЯТОРОВ VARAUSTILA УРОВЕНЬ ЗАРЯДКИ...
  • Page 92 Ryds Båtar AB AKKUJEN PUHDISTUS ОЧИСТКА АККУМУЛЯТОРОВ KENNOJEN NESTETASO УРОВЕНЬ ЭЛЕКТРОЛИТА В ЯЧЕЙКАХ...
  • Page 93 Ryds Båtar AB...
  • Page 94 Ryds Båtar AB PILSSIPUMPPU- СИСТЕМА ДРЕНАЖА JÄRJESTELMÄ ТРЮМА F588D-930 F588S-930...
  • Page 95 Ryds Båtar AB F588W-930...
  • Page 96 Ryds Båtar AB HUOM ВНИМАНИЕ VAARA ОПАСНОСТЬ...
  • Page 97 Ryds Båtar AB...
  • Page 98 Ryds Båtar AB POLTTOAINE JA ПОЖАРОТУШЕНИЕ И PALONTORJUNTA-TELMÄ ТОПЛИВНАЯ СИСТЕМЫ F588D-940 F588S-940...
  • Page 99 Ryds Båtar AB F588W-940...
  • Page 100 Ryds Båtar AB PALONTORJUNTA ПОЖАРОТУШЕНИЕ PERUS TURVAOHJEET ОСНОВНЫЕ ИНСТРУКЦИИ БЕЗОПАСНОСТИ HUOM ВНИМАНИЕ...
  • Page 101 Ryds Båtar AB POLTTOAINEJÄRJES- ТОПЛИВНАЯ СИСТЕМА TELMÄ KÄYTTÖ ОБСЛУЖИВАНИЕ JÄÄHDYTYS- СИСТЕМА ОХЛАЖДЕНИЯ JÄRJESTELMÄ HUOM ВНИМАНИЕ...
  • Page 102 Ryds Båtar AB KANSI- JA ПАЛУБА И ОГРАЖДЕНИЯ TURVAVARUSTEET F588D-950 F588S-950...
  • Page 103 Ryds Båtar AB F588W-950 VAARA ОПАСНОСТЬ...
  • Page 104 Ryds Båtar AB OHJAUSJÄRJESTELMÄ СИСТЕМА УПРАВЛЕНИЯ F588D-960 F588S-960...
  • Page 105 Ryds Båtar AB F588W-960 ÖLJYTASON TARKASTUS JA ÖLJYN ПРОВЕРКА И ПОПОЛНЕНИЕ МАСЛА В TÄYTTÖ ГИДРАВЛИЧЕСКОЙ СИСТЕМЕ OHJAUKSEN KUNNOSSAPITO ОБСЛУЖИВАНИЕ СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ...
  • Page 106 Ryds Båtar AB YMPÄRISTÖ ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА HUOM ВНИМАНИЕ...
  • Page 107 Ryds Båtar AB...
  • Page 108 Ryds Båtar AB MOOTTORIN ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ KÄYNNISTYS VAARA ОПАСНОСТЬ RISKI HIILIMONOKSIDI РИСК ОТРАВЛЕНИЯ УГАРНЫМ MYRKYTYKSEEN. ГАЗОМ.
  • Page 109 Ryds Båtar AB ENNEN KUIN NOSTATTE ПЕРЕД ВЫХОДОМ В МОРЕ ANKKURIN VAROITUS ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ HUOM ВНИМАНИЕ...
  • Page 110 Ryds Båtar AB SATAMASTA ОТХОД ОТ ПРИЧАЛА POISTUMINEN HUOM ВНИМАНИЕ...
  • Page 111 Ryds Båtar AB ANKKURIN NOSTO ВЫБОРКА НОСОВОГО ЯКОРЯ (KEULA) VENEEN AJAMINEN УПРАВЛЕНИЕ СУДНОМ...
  • Page 112 Ryds Båtar AB...
  • Page 113 Ryds Båtar AB...
  • Page 114 Ryds Båtar AB AJAMINEN KOVASSA УМЕРЕННОЕ ВОЛНЕНИЕ MERENKÄYNNISSÄ VASTA-AALLOKOSSA НА ВСТРЕЧНОЙ ВОЛНЕ MYÖTÄAALLOKOSSA НА ПОПУТНОЙ ВОЛНЕ...
  • Page 115 Ryds Båtar AB HUOM ВНИМАНИЕ OHJAAMINEN AHTAISSA МАНЕВРИРОВАНИЕ В TILOISSA УЗКОСТЯХ TELAKOINTI ПРИЧАЛИВАНИЕ...
  • Page 116 Ryds Båtar AB...
  • Page 117 Ryds Båtar AB ENNEN ANKKUROINTIA ПОСТАНОВКА НА ЯКОРЬ AJON JÄLKEEN ОСТАНОВКА ДВИГАТЕЛЯ(ЕЙ)
  • Page 118 Ryds Båtar AB KUNNOSSAPITO РЕГУЛЯРНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ...
  • Page 119 Ryds Båtar AB UHRIANODIT АНОДЫ, ПРИМЕНЯЕМЫЕ В КАТОДНОЙ ЗАЩИТЕ ОТ КОРРОЗИИ...
  • Page 120 Ryds Båtar AB HOITO-OHJEET RUOSTUMATTO- РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УХОДУ ЗА MALLE/HAPONKESTÄVÄLLE ИЗДЕЛИЯМИ ИЗ НЕРЖАВЕЮЩЕЙ/ TERÄKSELLE КИСЛОТОУПОРНОЙ СТАЛИ...
  • Page 121 Ryds Båtar AB PUUSISUSTUS КОМПОНОВКА...
  • Page 122 Ryds Båtar AB KUOMU ЧЕХОЛ PUHDISTUS ОЧИСТКА...
  • Page 123 Ryds Båtar AB JÄÄTYMISVAARAN РИСК ЗАМЕРЗАНИЯ UHATESSA TOIMENPITEET ENNEN ДЕЙСТВИЯ ПО ЗИМНЕМУ TALVISÄILYTYSTÄ ХРАНЕНИЮ...
  • Page 124 Ryds Båtar AB ENNEN VESILLELASKUA ПЕРЕД СПУСКОМ НА ВОДУ...
  • Page 125 Ryds Båtar AB NOSTO JA KULJETUS ПОДЪЕМ И ТРАНСПОРТИРОВКА NOSTO ПОДЪЕМ HUOM ВНИМАНИЕ KULJETUS ТРАНСПОРТИРОВКА...
  • Page 126 Ryds Båtar AB GRATULERAR 1 INTRODUKTION 5 SYMBOLER 6 CE-KATEGORI 7 IDENTIFIKATION 8 TILLVERKARSKYLT 9 LAYOUT 10 TEKNISKA DATA 13 FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE 16 ELSYSTEM 28 LÄNSPUMPSYSTEM 34 BRANDBEKÄMPNING OCH BRÄNSLESYSTEM 38 DÄCKS- OCH SÄKERHETSUTRUSTNING 42 STYRSYSTEM 44 MILJÖ 46...
  • Page 127 Ryds Båtar AB CONGRATULATIONS 1 INTRODUCTION 5 SYMBOLS 6 CE-CATEGORY 7 IDENTIFICATION 8 MANUFACTURER´S PLATE 9 LAYOUT 10 TECHNICAL DATA 13 DECLARATION OF CONFORMITY 16 ELECTRICAL SYSTEM 28 BILGE PUMP SYSTEM 34 FIRE CONTROL AND FUELSYSTEM 38 DECK AND SECURITY EQUIPMENT 42...
  • Page 128 Ryds Båtar AB GLÜCKWUNSCH 1 EINFÜHRUNG 5 SYMBOLE 6 CE-KATEGORIE 7 KENNZEICHEN 8 HERSTELLERPLAKETTE 9 ALLGEMEINE ANORDNUNGEN 10 TECHNISCHE DATEN 13 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 16 ELEKTRISCHES SYSTEM 28 LENZPUMPENSYSTEM 34 BRANDBEKÄMPFUNG UND KRAFTSTOFFSYSTEM 38 DECKS- UND SICHERHEITSAUSRÜSTUNG 42 STEUERUNGSSYSTEM 44 UMWELT 46...
  • Page 129 Ryds Båtar AB ONNITTELUT 66 JOHDANTO 70 SYMBOLI 71 CE-KATEGORIA 72 TUNNISTAMINEN 73 VALMISTAJAN KILPI 74 YLEISJÄRJESTELY 75 HUVIVENEEN TIEDOT 78 VAATIMUSTENMUKAISUUDEN VAKUUTUS 81 SÄHKÖJÄRJESTELMÄ 86 PILSSIPUMPPUJÄRJESTELMÄ 92 POLTTOAINE JA PALONTORJUNTA-TELMÄ 96 KANSI- JA TURVAVARUSTEET 100 OHJAUSJÄRJESTELMÄ 102 YMPÄRISTÖ 104 MOOTTORIN KÄYNNISTYS 106...
  • Page 130 Ryds Båtar AB ПОЗДРАВЛЕНИЯ 66 ВВЕДЕНИЕ 70 СИМВОЛЫ 71 CE КАТЕГОРИИ 72 ИДЕНТИФИКАЦИЯ 73 СТРОИТЕЛИ ПЛАСТИНЫ 74 ВНЕШНИЙ ВИД 75 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ 78 ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ 81 ЭЛЕКТРОСИСТЕМА 86 СИСТЕМА ДРЕНАЖА ТРЮМА 92 ПОЖАРОТУШЕНИЕ И ТОПЛИВНАЯ СИСТЕМЫ 96 ПАЛУБА И ОГРАЖДЕНИЯ 100 СИСТЕМА...
  • Page 131 Ryds Båtar AB, Strandvägen 4, S-360 10, Ryd, Sweden Phone +46 (0)459 39700, Fax +46 (0)459 39710. www.rydsbatar.se...