Unpacking and assembly / 開梱と組立 포장풀기와 조립하기 / Unpacking and assembly / 開梱と組立 포장풀기와 조립하기 / 1 . check that all parts are in the box . Fit the handle 2 . secure the handle by tightening the locking screw by carefully inserting it into the lower main body .
充電について 충전 / 1 . Ergorapido: The indicator light will come on 2 . Ergorapido plus: The battery capacity display 3 . When fully discharged, approximately 16 hours’ once the Ergorapido is positioned correctly in the lights will come on one after another as the charging is required to regain full battery capacity charging station .
Vacuuming / お掃除 진공 청소 방법 / vacuuming floors and carpets / 床とカーペットのお掃除 일반 바닥과 카펫 청소 / 1 . You should regularly check that the nozzle 2 . Start Ergorapido by pushing the on/off button wheels and the brush roll are clean in order to downwards: –...
Emptying and cleaning ゴミの捨てかた/お手入れ / 비우기와 청소하기 Emptying and cleaning / ゴミの捨てかた/お手入れ 비우기와 청소하기 / Ergorapido’s dust container must be emptied regularly and the dust container and the fi lters need to be cleaned to maintain a high suction power . Never wash dust containers or fi...
Cleaning / お手入れ 청소 / cleaning the brush roll / ブラシ ロールのお手入れ 브러시 롤 청소 / The brush roll, the hose and the wheels may need to be cleaned if they become blocked or jammed for any reason . 브러시 롤, 호스 및 바퀴가 어떤 이유로든 끼이거나 엉킨...
Removing the batteries 充電池の取り外し / 배터리 제거 removing batteries / 充電池の取り外し 배터리 제거 / Improper handling of the batteries may be hazardous . return the complete handheld unit to a recycling station . batteries must be removed from the appliance before it is scrapped or recycled . Never dispose used batteries with household waste .
. 진공 청소기는 항상 건조한 곳에 보관하십시오. 使用ください。 クリーナーは乾燥した場所で保管 All servicing and repairs must be carried out by an してください。 すべてのアフター サービスと修理 모든 서비스와 수리는 Electrolux 고객 센터에 authorized Electrolux service centre . は、Electrolux 認定サービス センターに依頼して 문의하십시오. ください。...
If the supply cord or charger is damaged, it must さい。 付属コードまたは充電台が損傷している場合 Electrolux 고객 센터 직원 또는 이에 준하는 전문 be replaced by Electrolux or its service agent or an は、危険を避けるために、Electrolux、サービス代理 기술자에게 전선 교체를 의뢰하십시오. equally qualified person in order to avoid a hazard .
Need help?
Do you have a question about the Ergorapido Plus and is the answer not in the manual?
Questions and answers