CONTENTS Before You Start ...................1 Parts and Hardware ..................3 Fan Installation .....................4 Troubleshooting ..................18 Maintenance ....................20 Contact Us ....................21 Rev. B 07/25/2024 READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS...
BEFORE YOU START ☑ Turn off Power at Breaker Input Voltage: 100–277 VAC, 1 Φ, 50/60 Hz Do not connect the fan to a damaged power source. Do not attempt to resolve electrical failures on your own. Contact a licensed electrician if you are uncomfortable performing electrical work.
Page 4
☑ Prepare Concrete Ceiling (if applicable) Drill three Ø 8 mm holes in the pattern shown. The hole depth should not exceed 46 mm. Remove any dust from the holes. Insert three anchor bolts into the holes. Strike the heads of the anchor bolts with a hammer, ensuring the bolt sleeves are flush with the ceiling surface.
PARTS AND HARDWARE If the EMI filter (not shown) is included, install it with your fan. Mounting Bracket Mounting Ball and Wedge Canopy Canopy Screws (4) Wire Connectors 6 mm Steel Pin Wiring Cover Downrod Wiring and Safety Cable M6 Nut M6 x 32 mm Bolt Motor Unit Airfoils (6)
FAN INSTALLATION 1. Install downrod Align holes on downrod with holes on motor bracket. Position downrod wiring harness so that it is on the same side of the motor shaft as the motor unit wiring harness. Position ground wire and safety cable so that they are on the opposite side of the motor shaft as the motor unit wiring harness.
Page 7
2. Install lower safety cable and ground wire Install safety cable and ground wire lugs with unpainted screws and lock washers (Fig. 2). Fig. 2 Ground Wire (Green/Yelllow) Safety Cable Screw Lock Washer 3. Reduce slack Make sure all hardware is secure, and then gently tug cables at top of downrod to reduce slack (Fig.
Page 8
4. Position wiring cover and canopy Slide wiring cover down the downrod, resting it on the fan hub. Make sure no wires are visible between the cover and fan hub. Slide canopy down the downrod, resting it on the wiring cover (Fig. 4). Fig.
Page 9
6. Install mounting bracket Disconnect power to fan location before installing mounting bracket. WARNING: Mount only to an outlet box marked acceptable for fan support. Secure mounting bracket to mounting structure with suitable hardware (not supplied) (Fig. 6). Outlet box shown. Your mounting structure may differ from the illustration. Power supply omitted from mounting bracket illustration for clarity.
Page 10
8a. Wire fan (no EMI filter) Disconnect power to fan location before wiring fan. Do not use the fan with a dimmer switch or a third-party switch. Wire fan as shown using the wire connectors (Fig. 8a). Attach green and yellow ground wire to mounting bracket with the unpainted screw.
Page 11
8b. Wire fan (with EMI filter) Disconnect power to fan location before wiring fan. Do not use the fan with a dimmer switch or a third-party switch. Wire fan as shown using the wire connectors (Fig. 8b). Attach green and yellow ground wire to mounting bracket with the unpainted screw.
Page 12
9. Install fan stabilizer (optional, outdoor fans only) The fan stabilizer is included only if purchased as an outdoor fan accessory. Install stabilizer in covered outdoor locations on flat ceilings only. If you purchased the fan stabilizer kit, fit stabilizer into notches on top of mounting ball (Fig.
Page 13
10. Secure safety cable Some local safety codes require the safety cable to be secured directly to an existing part of the building structure (Canada, Singapore). It may be necessary to install additional structural material to provide attachment points. Check your local safety code if you are unsure.
Page 14
Building Structure Loop safety cable around building structure, and then secure it with the shackle (Fig. 10.3). Acceptable building structures include a wooden beam or a metal mounting brace secured between two beams. In some cases it may be necessary to install additional structural material to provide attachment points.
Page 15
12. Install airfoils If installing multiple fans, do not mix airfoils from different motor units. Each set of airfoils must be installed on the motor unit the airfoils shipped with. Before installing the airfoils, make sure the numbers 1 through 6 on the bottom of the fan are centered in the six openings, and make sure the two yellow tabs next to numbers 1 and 5 are visible (Fig.
Page 16
Before installing the airfoils, use the provided T-handle hex key to loosen the six recessed hex bolts above each number. Do NOT loosen the six Phillips head screws below each number. Loosen all six recessed hex bolts until both yellow tabs have descended as far as they will go (Fig.
Page 17
Slide the airfoils into the slots on the sides of the motor unit as shown (Fig. 12.3). Install each airfoil on the opposite side of the fan from the previous airfoil to prevent the fan from tilting. Make sure all airfoils are fully seated in the slots and that the numbered sticker on each airfoil matches the corresponding number on the bottom of the fan.
Page 18
13. Install lower cover Align slots on lower cover with tabs on bottom of fan. Twist lower cover clockwise until you hear and feel it click into place (Fig. 13.1). Fig. 13.1 Lower Cover If you need to remove the lower cover, twist cover counterclockwise and slide down (Fig.
Page 19
Kick Ass™ Mode Kick your fan into maximum overdrive with Kick Ass mode. Activate Kick Ass mode in the Big Ass Fans mobile app for an immediate airflow boost when you need it most.
TROUBLESHOOTING Issue Solution This is normal and may happen occasionally upon The fan jerks upon startup. startup. An initial slight jerking forward and backward does not affect fan operation. • Make sure the fan is receiving power. Check your circuit breaker or fuse panel and wall switch for functionality.
Page 21
Press and hold the remote On/Off button until the LED indicators start blinking. Within three seconds of the I need to reboot the fan. LEDs blinking, press the On/Off button again. When the LEDs stop blinking, the reboot is complete. To pair a remote with a different fan, press I need to pair my remote until the LEDs blink.
MAINTENANCE WARNING: Risk of fire, electric shock, or injury to persons during cleaning and user maintenance. Disconnect the appliance from the power supply before servicing. Please take a few moments each year to perform the following preventative maintenance procedures on your fan to ensure its safe and efficient operation. Checking the safety cable Check that the safety cable is properly installed by removing the canopy screws, sliding the canopy down the downrod, and examining the safety cable and hardware.
CONTACT US United States Canada 2348 Innovation Drive 2180 Winston Park Drive Lexington, KY 40511 Oakville, Ontario L6H 5W1 Canada 877-244-3267 1 844-924-4277 Outside the U.S. (+1 859-233-1271) bigassfans.com/ca bigassfans.com Singapore Australia 50 Ubi Crescent 35 French Street #01-01 Ubi TechPark Eagle Farm, Brisbane Singapore 408568 QLD 4009...
Page 26
CONTENU Avant de commencer .................1 Pièces et quincaillerie ................3 Installation du ventilateur ................4 Dépannage ....................18 Entretien .....................20 Nous joindre ....................21 Rév. B 07/25/2024 Lisez et conservez ces instructions...
AVANT DE COMMENCER ☑ Coupez l'alimentation au niveau du disjoncteur Tension d'entrée : 100–277 VCA, 1 Φ, 50/60 Hz Ne connectez pas le ventilateur à une source d'alimentation endommagée. Ne tentez pas de résoudre les défaillances électriques par vous- même. Contactez un électricien certifié si vous n'êtes pas à...
Page 28
☑ Préparez un plafond en béton (le cas échéant) Percez trois trous de 8 mm de diamètre selon la disposition illustrée. La profondeur du trou ne doit pas dépasser 46 mm. Retirez toute la poussière des trous. Insérez trois boulons d'ancrage dans les trous. Frappez la tête des boulons d'ancrage avec un marteau en vous assurant que les fourreaux de boulon sont ajustés avec la surface du plafond.
PIÈCES ET QUINCAILLERIE Si votre ventilateur est livré avec un filtre EMI (non illustré), installez-le. Support de montage Rotule et cale de montage Couvercle Vis de couvercle (4) Connecteurs Goupille en acier de 6 mm Cache-fils Tige d'extension Câblage et câble de sécurité Écrou M6 Boulon M6 x 32 mm Bloc moteur...
INSTALLATION DU VENTILATEUR 1. Installer la tige d'extension Alignez les trous sur la tige d'extension avec les trous sur le support de moteur. Positionnez le faisceau de câblage de la tige d’extension du même côté que l'arbre du moteur que le faisceau de câblage de l'unité du moteur. Placez le fil de terre et le câble de sécurité...
Page 31
2. Installer le câble de sécurité inférieur et le fil de mise à la terre Installez le câble de sécurité et les ergots de fil de mise à la terre avec des vis et des rondelles de frein non peintes (Fig. 2). Fig. 2 Fil de mise à...
Page 32
4. Placer le cache-fils et le couvercle Faites glisser le cache-fils le long de la tige d'extension et déposez-le sur le moyeu de ventilateur. Assurez-vous qu'aucun fil n'est visible entre le cache-fils et le moyeu de ventilateur en le déposant sur le cache-fils (Fig. 4). Fig. 4 Couvercle Cache-fils...
Page 33
6. Installer le support de montage Débranchez l'alimentation au niveau de l'emplacement du ventilateur avant de procéder à l'installation du support de montage. AVERTISSEMENT : réalisez l'assemblage uniquement sur une boîte de sortie marquée comme étant acceptable pour le support de ventilateur. Fixez le support de montage sur la structure de montage avec une visserie adéquate (non fournie) (Fig. 6).
Page 34
8a. Raccorder le ventilateur (sans filtre EMI) Débranchez l'alimentation à l'emplacement du ventilateur avant de réaliser le câblage du ventilateur. N'utilisez pas le ventilateur avec un gradateur ou un interrupteur tiers. Raccordez le ventilateur comme illustré en utilisant des connecteurs (Fig. 8a). Fixez le fil de mise à...
Page 35
8b. Raccorder le ventilateur (avec filtre EMI) Débranchez l'alimentation à l'emplacement du ventilateur avant de réaliser le câblage du ventilateur. N'utilisez pas le ventilateur avec un gradateur ou un interrupteur tiers. Raccordez le ventilateur comme illustré en utilisant des connecteurs (Fig. 8b). Fixez le fil de mise à la terre vert et jaune au support de montage avec la vis non peinte.
Page 36
9. Poser le stabilisateur de ventilateur (en option, ventilateurs extérieurs uniquement) Le stabilisateur de ventilateur est compris uniquement s'il a été acheté comme accessoire de ventilateur extérieur. Installez le stabilisateur dans des endroits extérieurs couverts sur des plafonds plats uniquement. Si vous avez fait l'achat d'un ensemble de stabilisateur de ventilateur, installez le stabilisateur dans les encoches se trouvant sur le haut de la rotule d'assemblage (Fig. 9.1).
Page 37
10. Fixer le câble de sécurité Certains codes de sécurité régionaux exigent que le câble de sécurité soit fixé directement à une pièce existante de la structure du bâtiment (Canada, Singapour). Il pourrait être nécessaire d'installer un matériau de structure supplémentaire pour disposer de points d'attache.
Page 38
Structure de bâtiment Enroulez le câble de sécurité autour de la structure de bâtiment, puis fixez-le avec la manille (Fig. 10.3). Les structures de bâtiment acceptables comprennent une poutre en bois, ou un renfort de montage métallique fixé entre deux poutres. Dans certains cas, il pourrait être nécessaire d'installer des matériaux structuraux supplémentaires pour disposer de points d'attache.
Page 39
12. Montage des pales Si vous installez plusieurs ventilateurs, veillez à ne pas mélanger les pales des différents blocs-moteurs. Chaque jeu de pales doit être monté sur le bloc-moteur avec lequel il a été livré. Avant de monter les pales, assurez-vous que les numéros 1 à 6 inscrits sur le dessous du ventilateur sont centrés dans les six ouvertures correspondantes, et que les deux languettes jaunes situées à...
Page 40
Avant de monter les pales, munissez-vous de la clé 6 pans à poignée en T fournie pour desserrer les six vis à 6 pans creux situées au-dessus de chaque numéro. NE PAS desserrer les six vis cruciformes situées en dessous des numéros. Desserrez les six vis à...
Page 41
Faites glisser les pales dans les fentes latérales du bloc-moteur (voir figure 12.3). Afin d’éviter de déséquilibrer le ventilateur, insérez chaque pale à l’opposé de la pale précédente. Vérifiez que toutes les pales sont insérées à fond dans les fentes. Vérifiez également que les numéros figurant sur les étiquettes des pales correspondent à...
Page 42
13. Installer le couvercle inférieur Alignez les fentes sur le couvercle inférieur avec les languettes se trouvant sur la base du ventilateur. Tournez le couvercle inférieur dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que vous entendiez et sentiez qu’il s’enclenche (Fig. 13.1). Fig. 13.1 Couvercle inférieur Si vous avez besoin de retirer le couvercle inférieur, tournez le couvercle dans le sens...
Page 43
à jour. Mode Kick Ass™ Propulser votre ventilateur en survitesse maximale avec mode Kick Ass. Activez mode Kick Ass dans l'application mobile Big Ass Fans pour une augmentation immédiate du flux d'air lorsque vous en avez le plus besoin.
DÉPANNAGE Problème Solution Ceci est normal et peut se produire occasionnellement Le ventilateur fait des au démarrage. Un léger mouvement initial vers l'avant et secousses au démarrage. l'arrière n'affecte pas le fonctionnement du ventilateur. • Assurez-vous que l'alimentation parvient au ventilateur.
Page 45
Arrêtez le ventilateur complètement. • Faites doucement tourner les pales manuellement en vous assurant qu'il n'y a aucune pièce qui frotte sur Le ventilateur est bruyant le moyeu de moteur lorsque le ventilateur tourne. lorsqu'il fonctionne. • Vérifiez toutes les fixations et la visserie de ventilateur.
ENTRETIEN AVERTISSEMENT : risque d'incendie, de décharge électrique ou de blessures aux personnes pendant le nettoyage et l'entretien. Débranchez l'appareil de l'alimentation avant de procéder à un entretien. Veuillez prendre quelques instants chaque année pour effectuer les procédures d'entretien préventif suivantes sur votre ventilateur afin de vous assurer qu'il fonctionne de façon sûre et efficace.
NOUS JOINDRE États-Unis Canada 2348 Innovation Drive 2180 Winston Park Drive Lexington, KY 40511 Oakville, Ontario L6H 5W1 États-Unis Canada 877-244-3267 1 844-924-4277 En dehors des États-Unis (+1 859-233-1271) bigassfans.com/ca bigassfans.com Singapour Australie 50 Ubi Crescent 35 French Street #01-01 Ubi TechPark Eagle Farm, Brisbane Singapour 408568 QLD 4009...
Page 50
CONTENIDO Antes de comenzar ..................1 Partes y equipo ....................3 Instalación del ventilador ................4 Resolución de problemas ............... 18 Mantenimiento ..................20 Contáctenos ....................21 Rev. B 07/25/2024 Lea y guarde estas instrucciones...
ANTES DE COMENZAR ☑ Desconecte el suministro eléctrico desde el disyuntor Voltaje de entrada: 100–277 VCA, 1 Φ, 50/60 Hz No conecte el ventilador a una fuente de alimentación dañada. No intente reparar fallas eléctricas por su cuenta. Si no se siente seguro realizando trabajos eléctricos, recurra a un electricista calificado.
Page 52
☑ Preparación del techo de concreto (si corresponde) Perfore tres orificios de Ø 8 mm tal como se indica en el patrón mostrado. La profundidad de los orificios no debe exceder de 46 mm. Elimine el polvo de los orificios. Inserte tres pernos de anclaje en los orificios. Golpee las cabezas de los pernos con un martillo, asegurándose de que las camisas de los mismos queden al ras de la superficie del techo.
PARTES Y EQUIPO Si se incluye el filtro de interferencia electromagnética (filtro EMI, no se muestra), instálelo junto con el ventilador. Soporte de montaje Bola y cuña de montaje Campana Tornillos de la campana (4) Conectores de cables Pasador de acero de 6 mm Cubierta del cableado Varilla...
INSTALACIÓN DEL VENTILADOR 1. Instalación de la varilla Alinee los orificios de la varilla con los orificios del soporte del motor. Coloque el arnés del cableado de la varilla, de modo que esté en el mismo lado del eje del motor que el arnés del cableado de la unidad del motor.
Page 55
2. Instalación del cable de seguridad inferior y el cable de tierra Instale las terminales del cable de seguridad y del cable de tierra con los tornillos sin pintar y las arandelas de seguridad (Fig. 2). Fig. 2 Cable de tierra (verde/amarillo) Cable de seguridad Tornillo...
Page 56
4. Colocación de la cubierta del cableado y la campana Deslice la cubierta del cableado hacia abajo por la varilla hasta llegar al cubo del ventilador. Asegúrese de que no haya cables visibles entre la cubierta y el cubo del ventilador.
Page 57
6. Instalación del soporte de montaje Antes de instalar el soporte de montaje, desconecte la corriente del lugar donde se colocará el ventilador. ADVERTENCIA: monte solo en una caja de distribución marcada como aceptable para soportar el ventilador. Asegure el soporte de montaje a la estructura de montaje con los accesorios pertinentes (no proporcionados) (Fig.
Page 58
8a. Cableado del ventilador (sin filtro EMI) Antes de cablear el ventilador, desconecte la corriente del lugar donde se hará la instalación. No utilice el ventilador con un interruptor de atenuación o un interruptor de terceros. Cablee el ventilador como se muestra usando los conectores para cables (Fig. 8a). Conecte el cable de tierra color verde y amarillo al soporte de montaje con el tornillo sin pintar.
Page 59
8b. Cableado del ventilador (con filtro EMI) Antes de cablear el ventilador, desconecte la corriente del lugar donde se hará la instalación. No utilice el ventilador con un interruptor de atenuación o un interruptor de terceros. Cablee el ventilador como se muestra usando los conectores para cables (Fig. 8b). Conecte el cable de tierra color verde y amarillo al soporte de montaje con el tornillo sin pintar.
Page 60
9. Instalación del estabilizador del ventilador (opcional, solo para ventilador de exteriores) El estabilizador del ventilador se incluye únicamente si se compra como accesorio de un ventilador de exteriores. Instale el estabilizador en exteriores cubiertos en techos planos únicamente. Si compró el kit del estabilizador del ventilador, embone el estabilizador en las muescas de la parte superior de la bola de montaje (Fig.
Page 61
10. Fijación del cable de seguridad Algunos códigos de seguridad locales exigen que el cable de seguridad se fije directamente a una parte existente de la estructura del edificio (Canadá, Singapur). Es posible que sea necesario instalar materiales estructurales adicionales para proporcionar puntos de fijación.
Page 62
Estructura del edificio Haga pasar el cable de seguridad alrededor de la estructura del edificio y, luego, asegúrelo con el grillete (Fig. 10.3). Las estructuras aceptables incluyen una viga de madera o una abrazadera de montaje de metal asegurada entre las dos vigas. En algunos casos, es posible que sea necesario instalar material estructural adicional para proporcionar puntos de sujeción.
Page 63
12. Instalación de las aspas aerodinámicas En caso de instalar varios ventiladores, no mezcle las aspas aerodinámicas de diferentes unidades de motor. Cada juego de aspas aerodinámicas debe instalarse en la unidad de motor con la que se envían. Antes de instalar las aspas aerodinámicas, verifique que los números del 1 al 6 que se encuentran en la parte inferior del ventilador estén centrados en las seis aberturas y que las dos pestañas amarillas junto a los números 1 a 5 estén visibles (Fig.
Page 64
Antes de instalar las aspas aerodinámicas, utilice la llave hexagonal con mango en T proporcionada para aflojar los seis pernos hexagonales empotrados sobre cada número. NO afloje los seis tornillos Phillips debajo de cada número. Afloje los seis pernos hexagonales empotrados hasta que las dos pestañas amarillas hayan descendido tanto como sea posible (Fig.
Page 65
Coloque las aspas aerodinámicas en las ranuras laterales de la unidad del motor tal como se ilustra (Fig. 12.3). Instale cada aspa aerodinámica del lado opuesto del ventila- dor donde instaló el aspa anterior para evitar que el ventilador se incline. Verifique que todas las aspas aerodinámicas estén totalmente asentadas en las ranuras y que la eti- queta numerada de cada aspa coincida con el número en la parte inferior del ventilador.
Page 66
13. Instalación de la cubierta inferior Alinee las ranuras de la cubierta inferior con las lengüetas de la parte inferior del ventilador. Gire la cubierta inferior en el sentido de las agujas del reloj hasta que escuche y sienta un clic en su lugar (Fig. 13.1). Fig.
Page 67
Modo Kick Ass™ Encender su ventilador a máxima velocidad con modo Kick Ass. Activa modo Kick Ass en la aplicación móvil de Big Ass Fans para aumentar el flujo de aire inmediatamente cuando más lo necesitas.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Solución Esto es normal y puede ocurrir de vez en cuando al ponerlo El ventilador se en marcha. Una ligera sacudida inicial hacia delante y hacia sacude al arrancar. atrás no afecta al funcionamiento del ventilador. •...
Page 69
Detenga por completo el ventilador. • Haga girar suavemente las aspas aerodinámicas de El ventilador hace forma manual y asegúrese de que ninguna parte del demasiado ruido mientras ventilador esté rozando contra el cubo mientras el está funcionando. ventilador está girando. •...
MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Riesgo de incendio, choque eléctrico o lesión personal al limpiar o dar mantenimiento al aparato. Desconéctelo de la fuente de alimentación antes de darle servicio. Realice los siguiente procedimientos de mantenimiento preventivo de forma anual para garantizar un funcionamiento seguro y eficiente de su ventilador. Inspección del cable de seguridad Verifique que el cable de seguridad esté...
CONTÁCTENOS Estados Unidos Canadá 2348 Innovation Drive 2180 Winston Park Drive Lexington, KY 40511 Oakville, Ontario L6H 5W1 Estados Unidos Canadá 877-244-3267 1 844-924-4277 Fuera de Estados Unidos (+1 859-233-1271) bigassfans.com/ca bigassfans.com Singapur Australia 50 Ubi Crescent 35 French Street #01-01 Ubi TechPark Eagle Farm, Brisbane Singapur 408568...
Page 72
bigassfans.com TRB-INST-454-MUL-01 REV. B 07/25/2024...
Need help?
Do you have a question about the TURBO6 and is the answer not in the manual?
Questions and answers