Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

OWNER'S MANUAL
EC-1U-DV Series
This pump is designed to automatically remove condensate water that
drips from wall mount ductless air conditioners up to 34,000 BTU/hr.
The EC-1U-DV pump is only suitable for intermittent use in applica-
tions with a maximum 50% pump duty cycle and maximum 3-minute
pump ON cycle. The pump must have at least twice the flow rate of
the condensate produced at the head required by the application.
The pump is controlled by a float switch mechanism, which automati-
cally starts and stops the pump. These models also include a high
water level switch, which opens a thermostat circuit when the pump
reservoir is full, stopping production of condensate. Alternatively, this switch can be reconfigured to close a
circuit and operate a relay to sound an alarm, activate a warning light, or signal a building management
system (alarm, light, and BMS are purchased separately).
This product is covered by a Limited Warranty for a period of 2 years from the date of original purchase by
the consumer. For complete warranty information, refer to www.LittleGiant.com.
Specifications
Model
Item Number
EC-1U-DV
Model
0 ft (0.0 m)
EC-1U-DV
2.7 (10.2)
SAFETY INSTRUCTIONS
This equipment should be installed and serviced by technically qualified personnel who are familiar with
the correct selection and use of appropriate tools, equipment, and procedures. Failure to comply with
national and local electrical and plumbing codes and within Little Giant recommendations may result in
electrical shock or fire hazard, unsatisfactory performance, or equipment failure.
Know the product's application, limitations, and potential hazards. Read and follow instructions carefully to
avoid injury and property damage. Do not disassemble or repair unit unless described in this manual.
Refer to product data plate(s) for additional precautions, operating instructions and specifications.
Failure to follow installation or operation procedures and all applicable codes may result in the following
hazards:
Risk of death, personal injury, or property damage due to explosion,
fire, or electric shock.
Do not use to pump flammable or explosive fluids such as gasoline, fuel oil, kerosene, etc.
Do not use in explosive atmospheres or hazardous locations as classified by the NEC, ANSI/NFPA70.
Do not handle a pump or pump motor with wet hands or when standing on a wet or damp surface, or in water.
When a pump is in its application, do not touch the motor, pipes, or water until the unit is unplugged or electrically disconnected.
If the power disconnect is out of sight, lock it in the open position and tag it to prevent unexpected application of power.
Volts
553527
110-240
Gallons (Liters) per Hour at Height
1 ft (0.3 m)
2.5 (9.5)
Hz
50/60
5 ft (1.5 m)
10 ft (3.0 m)
1.8 (6.8)
1.5 (5.7)
EN
English
Amps
Watts
0.18
19
Shut Off
ft (m)
20 ft (6.1 m)
1.2 (4.5)
33 (10)

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EC-1U-DV Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Little Giant EC-1U-DV Series

  • Page 1 Failure to comply with national and local electrical and plumbing codes and within Little Giant recommendations may result in electrical shock or fire hazard, unsatisfactory performance, or equipment failure.
  • Page 2 SAFETY INSTRUCTIONS Specifications Risk of severe injury or death by electrical shock. • To reduce risk of electrical shock, disconnect power before working on or around the system. • Wire pump system for correct voltage. • Be certain that this pump is connected to a circuit equipped with a ground fault circuit interrupter (GFCI) device if required by code.
  • Page 3: Typical Installation

    INSTALLATION Typical Installation INSTALLATION Typical Installation 1 External Cover 4 Reservoir Sensor Cable 7 Discharge Adaptor 2 Pump & Electronics Housing 5 Reservoir 8 Mounting Location* 3 Pump Power Cable 6 Inlet Tube 9 Reservoir Vent NOTE: *Four are available but only two are needed for installation. Physical Installation 1.
  • Page 4: Piping Connections

    INSTALLATION Piping Connections 4. Remove insulation jacket from exposed tubing. 5. Use provided mounting template to align the pump bracket. • Ensure the reservoir hinge mechanism has adequate clearance for future maintenance. 6. Mark screw hole locations. 7. Install the two supplied wall anchors. •...
  • Page 5 INSTALLATION Electrical Connections Some models are supplied with a stripped wire cord end. Wires are color-coded as follows: Color Wire Type Brown Live (115V) or L1 (208/230V) Blue Neutral (115V) or L2 (208/230V) Green/Yellow Earth (ground) NOTE: It is recommended to install an UL-listed inline fuse with a 0.50A nominal rating in the line lead.
  • Page 6: Operation Testing

    OPERATION TESTING Electrical Connections OPERATION TESTING IMPORTANT: Cover must remain installed when in use. 1. Remove front fascia of air handler to expose coil and drip tray. 2. Turn on air conditioner. 3. Slowly pour several ounces of water into the air handler drip tray. IMPORTANT: Do not overfill the drip tray and create an overflow condition in the pump reser- voir.
  • Page 7: Maintenance

    MAINTENANCE Electrical Connections MAINTENANCE Risk of bodily injury or property damage. • Disconnect power to the unit before attempting to perform maintenance functions. Risk of damage to pump or other equipment. • Warranty is limited to replacement only and will be void if the pump is tampered with. There are no user-service- able parts inside the pump.
  • Page 8: Troubleshooting

    MAINTENANCE Troubleshooting Troubleshooting Problem Probable Causes Corrective Action Pump is not connected to Connect pump to a dedicated GFCI circuit. electrical power Circuit breaker off or fuse Pump does Turn on circuit breaker or replace fuse. removed not start Accumulation of debris or when tank is Clean float;...
  • Page 9: Manual Del Propietario

    MANUAL DEL PROPIETARIO Español Serie EC-1U-DV Esta bomba está diseñada para eliminar automáticamente el agua de condensación que gotea de los acondicionadores de aire de hasta 34,000 BTU/h (8,570 kcal/h), sin conductos y montados a la pared. La bomba EC-1U-DV solo es apta para el uso intermitente en aplicaciones con un ciclo de trabajo de la bomba máximo del 50 % y un ciclo de encendido de la bomba máximo de 3 minutos.
  • Page 10: Instrucciones Sobre Seguridad

    El hecho de no cumplir con los códigos eléctricos nacionales y locales y con las recomendaciones de Little Giant puede provocar peligros de descarga eléctrica o incendio, desempe- ños insatisfactorios o fallas del equipo.
  • Page 11 INSTRUCCIONES SOBRE SEGURIDAD Especificaciones Riesgo de lesiones corporales, descargas eléctricas o daños al equipo. • Este equipo no deben usarlo niños ni personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, ni aquellos que carez- can de experiencia y capacitación, salvo que estén bajo supervisión o instrucción. Los niños no podrán usar el equipo ni jugar con la unidad o en las cercanías inmediatas.
  • Page 12: Instalación Típica

    INSTALACIÓN Instalación típica INSTALACIÓN Instalación típica Cubierta externa Cable del sensor del depósito Adaptador de descarga 2 Carcasa de la bomba y del sistema electrónico Depósito 8 Lugar de montaje* 3 Cable de alimentación de la bomba Tubo de entrada 9 Ventilación del depósito NOTA: *Dispone de cuatro, pero solo se necesitan dos para la instalación.
  • Page 13: Conexiones De Tuberías

    INSTALACIÓN Conexiones de tuberías 4. Retire la capa aislante de la tubería expuesta. 5. Utilice la plantilla de montaje suministrada para nivelar el soporte de la bomba. • Asegúrese de que el mecanismo de articulación del depósito cuente con espacio suficiente para realizar tareas de mantenimiento en el futuro 6.
  • Page 14: Conexiones Eléctricas

    INSTALACIÓN Conexiones eléctricas Conexiones eléctricas Esta unidad tiene voltajes elevados que son capaces de provocar lesiones graves o muerte por descarga eléctrica. • Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desconecte la energía antes de trabajar en el sistema o cerca de él. Emplee un electricista autorizado.
  • Page 15: Prueba De Operación

    PRUEBA DE OPERACIÓN Conexiones eléctricas Los cables de alimentación siguen el siguiente código de colores: Color Tipo de cable Blanco/gris Común Negro/morrado normalmente cerrado Rojo/naranja normalmente abierto NO: normalmente abierto Bloque terminal del evaporador/ NC: normalmente cerrado unidad en interiores N.C.
  • Page 16: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Conexiones eléctricas MANTENIMIENTO Riesgo de lesiones corporales o daños materiales. • Desconecte la alimentación de la unidad antes de intentar llevar a cabo estas funciones de mantenimiento. Riesgo de daños a bomba u otros equipos. • La garantía se limita únicamente al reemplazo y quedará anulada si se manipula la bomba. El interior de la bomba no tiene piezas que el usuario pueda reparar.
  • Page 17: Solución De Problemas

    MANTENIMIENTO Solución de problemas Solución de problemas Problema Causas probables Acción correctiva La bomba no está conectada a la Conecte la bomba a un circuito GFCI dedicado. alimentación La bomba no Disyuntor apagado o sin fusible Encienda el disyuntor o reemplace el fusible. arranca cuando el Acumulación de residuos o Limpie el flotante;...
  • Page 18 Para la ayuda técnica, por favor póngase en contacto: 800.701.7894 | littlegiant.com Franklin Electric Co., Inc. | Oklahoma City, OK 73157-2010 10000017684 Rev. 000 01/24 Copyright © 2024, Franklin Electric, Co., Inc. Todos los derechos están reservados.
  • Page 19: Manuel Du Propriétaire

    MANUEL DU PROPRIÉTAIRE Français Série EC-1U-DV Cette pompe est conçue pour éliminer automatiquement l'eau de condensation qui s'écoule des climatiseurs muraux sans conduit jusqu'à 34 000 BTU/h. La pompe EC-1U-DV ne convient que pour une utilisation intermittente dans des applications avec un cycle de fonc- tionnement de la pompe de 50 % maximum et un cycle de marche de la pompe de 3 minutes maximum.
  • Page 20: Consignes De Sécurité

    équipements et les procédures appropriés. Le non-respect des codes électriques nationaux et locaux et des recommandations de Little Giant peut entraîner un risque de choc électrique ou d’incendie, des problèmes de performance, ou une panne de l’équipement.
  • Page 21 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Spécifications Risque de blessure, de choc électrique ou de dégâts matériels. • Cet équipement ne doit pas être utilisé par des enfants ou des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou cognitives réduites, ou par des personnes n’ayant pas l’expérience ou l’expertise appropriée, sauf si ces personnes sont supervisées ou ont reçu des instructions à...
  • Page 22: Installation Typique

    INSTALLATION Installation typique INSTALLATION Installation typique Couvercle externe Câble du capteur du réservoir Adaptateur d’évacuation Boîtier de la pompe et de l’électronique Réservoir Point de montage* Câble d'alimentation de la pompe Tube d’admission Évent du réservoir REMARQUE: *Quatre sont disponibles mais vous n’avez besoin que de deux pour l’installation. Installation physique 1.
  • Page 23 INSTALLATION Raccords de tuyauterie 4. Retirer la gaine d’isolation du tube exposé. 5. Utiliser le modèle de montage fourni pour aligner le support de la pompe. • Veillez à ce que le mécanisme de charnière du réservoir dispose d’un dégagement adéquat pour l’entretien futur.
  • Page 24: Connexions Électriques

    INSTALLATION Connexions électriques Connexions électriques Cet appareil contient des tensions élevées susceptibles d’entraîner par choc électrique des blessures graves ou la mort. • Pour réduire le risque de choc électrique, débranchez l’alimentation avant de travailler sur le système ou autour de celui-ci.
  • Page 25 INSTALLATION Connexions électriques Câbler l’interrupteur auxiliaire pour niveau d'eau élevé Risque de blessures corporelles ou de dommages matériels. • Dans les applications où des dommages matériels et/ou des blessures corporelles pourraient découler du nonfonctionnement ou d’une fuite de la pompe en raison de pannes de courant, d’une obstruction de la ligne de refoulement ou de toute autre raison, un ou des systèmes de secours (par exemple un interrupteur auxiliaire) et/ ou une alarme doivent être utilisés et surveillés.
  • Page 26: Test De Fonctionnement

    TEST DE FONCTIONNEMENT Connexions électriques TEST DE FONCTIONNEMENT IMPORTANT : Le couvercle doit rester installé pendant l’utilisation. 1. Retirez la façade avant de la centrale de traitement d'air pour exposer le serpentin et le bac de récu- pération. 2. Allumez le climatiseur. 3.
  • Page 27: Entretien

    ENTRETIEN Connexions électriques ENTRETIEN Risque de blessures corporelles ou de dommages matériels. • Débranchez la puissance de l'unité avant d'essayer d'effectuer des fonctions de maintenance. Risque de dommages à la pompe ou d’autres équipements. • La garantie est limitée au remplacement et sera annulée si la pompe est modifiée. Il n'y a aucune pièce réparable par l'utilisateur à...
  • Page 28: Dépannage

    ENTRETIEN Dépannage Dépannage Problème Causes probables Mesure corrective La pompe n’est pas branchée à Raccordez la pompe à un circuit dédié équipé d’une prise GFCI/DDFT. l’alimentation électrique Le disjoncteur est éteint ou le La pompe ne Mettez le disjoncteur sous tension ou remplacez le fusible. fusible a été...

This manual is also suitable for:

553527

Table of Contents