Fisher & Paykel DOUBLE DISHDRAWER DD24DA9 Installation Manual

Fisher & Paykel DOUBLE DISHDRAWER DD24DA9 Installation Manual

Hide thumbs Also See for DOUBLE DISHDRAWER DD24DA9:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

DOUBLE DISHDRAWER™ DISHWASHER
CONTEMPORARY
DD24DDFT9, DD24DA9, DD24DCT9, DD24DCHT9 & DD24DTN9
PROFESSIONAL
DD24DVT9
INSTALLATION GUIDE
US CA

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DOUBLE DISHDRAWER DD24DA9 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Fisher & Paykel DOUBLE DISHDRAWER DD24DA9

  • Page 1 DOUBLE DISHDRAWER™ DISHWASHER CONTEMPORARY DD24DDFT9, DD24DA9, DD24DCT9, DD24DCHT9 & DD24DTN9 PROFESSIONAL DD24DVT9 INSTALLATION GUIDE US CA...
  • Page 3: Safety And Warnings

    SAFETY AND WARNINGS WARNING!  WARNING! Electric Shock Hazard Tip Hazard Failure to follow this advice may result in Failure to follow this advice may result in electrical shock or death. injury or product damage. • Before installing the DishDrawer, remove the •...
  • Page 4: Tools And Components

    TOOLS AND COMPONENTS PARTS SUPPLIED TOOLS REQUIRED Keep all packing materials until the unit has been inspected. Not supplied Inspect the product to ensure there is no shipping damage. If any damage is detected contact the dealer or retailer you bought the product from to report the damage. Fisher &...
  • Page 5: Product Dimensions

    PRODUCT DIMENSIONS — DD24DC MODELS DD24DC PRODUCT DIMENSIONS INCHES 32 1/4 –  A Overall height* 820 – 880 34 5/8 B Overall width 23 9/16 C Overall depth 22 9/16 D Height of chassis 31 15/16 E Depth of chassis 21 3/4 F Height of upper door panel 15 1/2 G Height of lower door panel 12 1/4...
  • Page 6 PRODUCT DIMENSIONS — DD24DA MODELS DD24DA PRODUCT DIMENSIONS INCHES 32 1/4 –  820 –  A Overall height* 34 5/8 B Overall width 23 9/16 C Overall depth 22 9/16 D Height of chassis 31 15/16 E Depth of chassis 21 3/4 F Height of upper door panel 15 1/2 G Height of lower door panel 12 1/4...
  • Page 7 PRODUCT DIMENSIONS — DD24DD MODELS DD24DD PRODUCT DIMENSIONS INCHES 32 1/4 –  A Overall height* 820 – 880 34 5/8 B Overall width 23 9/16 C Overall depth*** 22 9/16 D Height of chassis 31 15/16 E Depth of chassis 21 3/4 F Height of upper door panel 15 1/2 G Height of lower door panel 12 1/4...
  • Page 8 PRODUCT DIMENSIONS — DD24DV2T MODELS DD24DV2T PRODUCT DIMENSIONS INCHES 34 –  A Overall height* 864 – 924 36 3/8 B Overall width 23 9/16 C Overall depth*** 22 9/16 D Height of chassis 33 11/16 E Depth of chassis 21 3/4 F Height of upper door panel 17 3/8 G Height of lower door panel 12 1/4...
  • Page 9 PRODUCT DIMENSIONS – DD24DNT MODELS DD24DNT PRODUCT DIMENSIONS INCHES 32 1/4 - A Overall height* 820 - 880 34 5/8 B Overall width 23 9/16 C Overall depth 22 1/2 D Height of chassis 31 15/16 E Depth of chassis 21 3/4 F Depth of door panel 13/16...
  • Page 10 CABINETRY DIMENSIONS CLEARANCES Connections can be located in an adjacent cabinet on either side of the DishDrawer*** PLAN ISOMETRIC STD MODELS TALL MODELS CABINETRY CLEARANCES INCHES CABINETRY DIMENSIONS INCHES INCHES A Minimum clearance to adjacent cupboard door 1/16 A Minimum inside height* 32 1/4 B Minimum clearance to corner cupboard 23 5/8 – ...
  • Page 11 PLUMBING & ELECTRICAL CONSIDERATIONS Hose and cord lengths Your services can be installed to either the left-hand or right-hand side of the product in an adjacent cabinet. Refer to ‘Cabinetry preparation’ for service access requirements. If the drain hoses supplied are not long enough to reach your services, you may purchase a Fisher &...
  • Page 12 HARD-WIRING (OPTIONAL) You have the option to hard-wire your DishDrawer™ Dishwasher. To do this, we recommend to remove the supplied power cord and do the hardwiring installation as close to the cavity as possible. Ensure only copper conductors are used. Slide the terminal block cover sideways to unlock and hinge open to access the terminal block.
  • Page 13 HARD WIRING (OPTIONAL) Screw down the Live, Neutral and Earth wires correctly. Refit module cover before sliding the access cover back into place, ensuring the 2 clips shown are fully locked. Before refitting the drawers, ensure the hoses are not twisted and all latches are facing forward.
  • Page 14 CABINETRY PREPARATION SERVICE ACCESS MOISTURE PROTECTION We recommend locating the service holes on either side of the DishDrawer™ Dishwasher as shown below. If the holes are created through wood, ensure the edges are smooth and rounded If the holes are created through metal, ensure the supplied edge protector is fitted. Align the supplied moisture protection tape to Ensure power cord is routed through a separate service hole to the hoses.
  • Page 15 SECURE TO CABINETRY VIA BRACKETS (METHOD A) Secure all four side brackets to the DishDrawer™ Dishwasher, aligning Partially open one of the drawers and bracket A with slot A and bracket B remove the first screw cover from the with slot B. trim moulding.
  • Page 16 SECURE TO CABINETRY VIA DRAWER REMOVAL (METHOD B) Using your hand or a screwdriver, level the DishDrawer™ Dishwasher as required. Rotate clockwise to increase Optionally, fit the two top brackets. the height of each leg and anticlockwise Ensure the ends of the brackets are not to lower.
  • Page 17 INSTALL TOE KICK – DD24DC, DD24DP DD24DN & DD24DD MODELS Measure toe kick height. Where Snap excess + smooth edges. the toe kick meets the bottom of the tub is the recommended Snap both end tabs. cut-off point. Slide toe kick onto the mounting rails Carefully score toe kick at and secure desired height.
  • Page 18 INSTALL TOE KICK – DD24DA MODELS Measure the distance from the floor to the base of the lower door panel. Refer to the table below for the recommended Punch or drill out the two mounting cut location. holes with a 5mm drill bit on each side of the toe kick as shown.
  • Page 19 PLUMBING & ELECTRICAL CONNECTION Ø38MM STANDPIPE INSTALLATION SINK TRAP/WASTE TEE INSTALLATION Install the drain hose support to the Install the drain hose support to the back wall, as close to the underside of back wall, as close to the underside of the countertop as possible.
  • Page 20 PLUMBING & ELECTRICAL CONNECTION AIR GAP INSTALLATION Install your Air Gap Kit to the benchtop. We recommend using a Dual Air Gap Kit. Refer to ‘Plumbing & electrical connection’ for minimum install heights. Dual Air Gap Single Air Gap Thread wire clips onto the hoses before fitting them to the hose joiner.
  • Page 21: Installer Checklist

    INSTALLER CHECKLIST TO BE COMPLETED BY THE INSTALLER Installation Electrical … … Check all parts are installed correctly and are secure. Ensure all electrical tests have been conducted in accordance with local regulations. … Ensure all clearance gaps have been maintained. Test operation …...
  • Page 22: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING DD24DD, DD24DV2T, DD24DT4N and DD24DT4Z models No program indicator lights up when the drawer is opened Ensure power is connected and is switched on. DISPLAY POSSIBLE CAUSE WHAT TO DO may need to be activated. Refer to your user guide for details. AUTO POWER-ON Water 1 Ensure the water supply is turned on.
  • Page 23 FISHERPAYKEL.COM © Fisher & Paykel Appliances 2024. All rights reserved. The models shown in this guide may not be available in all markets and are subject to change at any time. The product specifications in this guide apply to the specific products and models described at the date of issue.
  • Page 24: Guide D'installation

    LAVE-VAISSELLE DISHDRAWER™ DOUBLE CONTEMPORAIN DD24DDFT9, DD24DA9, DD24DCT9, DD24DCHT9 & DD24DTN9 PROFESSIONNEL DD24DVT9 GUIDE D’INSTALLATION US CA...
  • Page 26: Consignes De Sécurité Et Mises En Garde

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE MISE EN GARDE!  MISE EN GARDE! Risque de basculement Risque de choc électrique Le non-respect de cette consigne peut entraîner Le non-respect de cette consigne peut des blessures ou des dommages au produit. entraîner un choc électrique ou la mort.
  • Page 27: Outils Et Composants

    OUTILS ET COMPOSANTS PIÈCES FOURNIES OUTILS REQUIS Conservez tous les matériaux d’emballage jusqu’à ce que vous terminiez l’inspection Non fournis de l’appareil. Inspectez le produit pour vous assurer qu’aucun dommage n’a été causé lors de l’expédition. En cas de dommages, communiquez avec le détaillant qui vous a vendu le produit pour signaler les dommages.
  • Page 28 DIMENSIONS DU PRODUIT — MODÈLES DD24DC DD24DC DIMENSIONS DU PRODUIT 32 1/4 –  A Hauteur hors tout* 820 – 880 34 5/8 B Largeur hors tout 23 9/16 C Profondeur hors tout 22 9/16 D Hauteur du châssis 31 15/16 E Profondeur du châssis 21 3/4 F Hauteur du panneau de 15 1/2 porte supérieur G Hauteur du panneau de...
  • Page 29 DIMENSIONS DU PRODUIT — MODÈLES DD24DA DD24DA DIMENSIONS DU PRODUIT 32 1/4 –  820 –  A Hauteur hors tout* 34 5/8 B Largeur hors tout 23 9/16 C Profondeur hors tout 22 9/16 D Hauteur du châssis 31 15/16 E Profondeur du châssis 21 3/4 F Hauteur du panneau de 15 1/2 porte supérieur G Hauteur du panneau de...
  • Page 30 DIMENSIONS DU PRODUIT — MODÈLES DD24DD DD24DD DIMENSIONS DU PRODUIT 32 1/4 –  A Hauteur hors tout* 820 – 880 34 5/8 B Largeur hors tout 23 9/16 C Profondeur hors tout*** 22 9/16 D Hauteur du châssis 31 15/16 E Profondeur du châssis 21 3/4 F Hauteur du panneau de 15 1/2 porte supérieur G Hauteur du panneau de...
  • Page 31 DIMENSIONS DU PRODUIT — MODÈLES DD24DV2T DD24DV2T DIMENSIONS DU PRODUIT 34 –  A Hauteur hors tout* 864 – 924 36 3/8 B Largeur hors tout 23 9/16 C Profondeur hors tout*** 22 9/16 D Hauteur du châssis 33 11/16 E Profondeur du châssis 21 3/4 F Hauteur du panneau de 17 3/8 porte supérieur G Hauteur du panneau de...
  • Page 32 PRODUCT DIMENSIONS – DD24DN MODELS DD24DN PRODUCT DIMENSIONS INCHES 32 1/4 - A Hauteur hors tout* 820 - 880 34 5/8 B Largeur hors tout 23 9/16 C Profondeur hors tout 22 1/2 D Hauteur du châssis 31 15/16 E Profondeur du châssis 21 3/4 F Profondeur du panneau 13/16...
  • Page 33 ARMOIRES DIMENSIONS DÉGAGEMENTS Les raccordements peuvent être situés dans une armoire adjacente d’un côté ou de l’autre du DishDrawer*** EN PLAN ISOMÉTRIQUE MODÈLES DE MODÈLES STD DÉGAGEMENTS DES ARMOIRES GRANDE TAILLE DIMENSIONS DES ARMOIRES A Dégagement minimal par rapport à la porte 1/16 d’armoire adjacente A Hauteur intérieure minimale*...
  • Page 34: Côté Gauche

    À PRENDRE EN CONSIDÉRATION POUR LES RACCORDEMENTS DE PLOMBERIE ET D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE Longueurs de tuyau et de cordon d’alimentation Les raccordements peuvent être installés soit à gauche ou à droite du produit, dans une armoire adjacente. Reportez-vous à 'Préparation des armoires' pour les exigences relatives à...
  • Page 35 CÂBLAGE (OPTIONNEL) Vous avez la possibilité optionnelle de câbler votre lave-vaisselle DishDrawer™ avec un raccordement permanent. Pour ce faire, nous recommandons de retirer le cordon d’alimentation fourni et d’effectuer l’installation du câblage aussi près que possible Faites glisser le couvercle du bloc de la cavité.
  • Page 36 CÂBLAGE (OPTIONNEL) Vissez correctement les fils sous tension, neutre et de mise à la terre. Réinstallez le couvercle du module avant de glisser le couvercle d’accès pour le remettre en place, en vous assurant que les 2 clips illustrés soient complètement verrouillés. Avant de réinstaller les tiroirs, assurez- vous que les tuyaux ne sont pas entortillés et que tous les verrous sont...
  • Page 37 PRÉPARATION DES ARMOIRES ACCÈS AUX RACCORDEMENTS PROTECTION CONTRE L’HUMIDITÉ Nous recommandons de situer les trous pour raccordements d’un côté ou de l’autre du lave-vaisselle DishDrawer™, comme illustré ci-dessous. Si les trous sont pratiqués dans un panneau de bois, assurez-vous d’en arrondir les rebords. Si les trous sont pratiqués dans un panneau métallique, assurez-vous d’apposer le Alignez le ruban à...
  • Page 38 FIXEZ L’APPAREIL AUX ARMOIRES À L’AIDE DES PIÈCES DE FIXATION (MÉTHODE A) Fixez les quatre pièces de fixation latérales sur le lave-vaisselle DishDrawer™, en alignant la pièce Ouvrez partiellement l’un des tiroirs de fixation A avec la fente A et la pièce et retirez le premier cache-vis de de fixation B avec la fente B.
  • Page 39 FIXEZ L’APPAREIL AUX ARMOIRES EN RETIRANT LE TIROIR (MÉTHODE B) À l'aide de votre main ou d'un tournevis, nivelez le lave-vaisselle DishDrawer™ selon les besoins. Tournez dans le Vous pouvez également installer sens des aiguilles d'une montre pour les deux pièces de fixation supérieures. augmenter la hauteur de chaque pied et Assurez-vous que les extrémités dans le sens inverse des aiguilles d'une...
  • Page 40 INSTALLATION DE LA PLINTHE – MODÈLES DD24DC, DD24DP, D24DN ET DD24DD Mesurez la hauteur de la plinthe. Retirez l’excédent et limez les rebords. Le point de découpe recommandé Retirez les deux languettes se situe à l’endroit où la plinthe d’extrémité. rencontre le bas de la cuve.
  • Page 41 INSTALLATION DE LA PLINTHE – MODÈLES DD24DA Mesurez la distance entre le plancher et la base du panneau de porte inférieur. Reportez-vous au tableau Perforez ou percez les deux trous ci-dessous pour l’emplacement de de montage avec une mèche de découpage recommandé. 5 mm de chaque côté...
  • Page 42 RACCORDEMENTS DE PLOMBERIE ET D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE INSTALLATION DE LA CONDUITE VERTICALE Ø38 MM INSTALLATION DE SIPHON D’ÉVIER/TÉ D’ÉVACUATION Installez le support de tuyau Installez le support de tuyau d’évacuation sur le mur arrière, d’évacuation sur le mur arrière, aussi près que possible du dessous aussi près que possible du dessous du comptoir.
  • Page 43 RACCORDEMENTS DE PLOMBERIE ET D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE INSTALLATION DE COUPURE ANTI-RETOUR Installez votre ensemble de coupure anti-retour sur le comptoir. Nous recommandons d’utiliser un ensemble de coupure anti-retour double. Reportez-vous à 'Raccordements de plomberie et d’alimentation électrique' pour les hauteurs d’installation minimales. Coupure anti-retour double Coupure anti-retour simple Insérez les attaches métalliques sur...
  • Page 44: Liste De Vérification De L'installateur

    LISTE DE VÉRIFICATION DE L’INSTALLATEUR À ÊTRE REMPLIE PAR L’INSTALLATEUR Installation Alimentation électrique … … Vérifiez que toutes les pièces sont correctement installées et bien fixées. Assurez-vous d’effectuer tous les essais électriques conformément aux réglementations locales. … Assurez-vous que tous les dégagements sont respectés. Faites un essai …...
  • Page 45: Dépannage

    DÉPANNAGE Modèles DD24DD, DD24DV2T, DD24DT4N et DD24DT4Z Aucun voyant de programme ne s’allume lorsque le tiroir est ouvert. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est branché et que l’appareil est en marche. AFFICHEUR CAUSE POSSIBLE SOLUTION Il peut être nécessaire d’activer (Mise en marche automatique).
  • Page 46 FISHERPAYKEL.COM © Fisher & Paykel Appliances 2024. Tous droits réservés. Les modèles illustrés dans ce guide peuvent ne pas être disponibles dans tous les pays et sont sujets à modifications sans préavis. Les caractéristiques de produit présentées dans ce guide s’appliquent aux modèles et produits spécifiques qui y sont décrits à...

Table of Contents