Summary of Contents for Thermo Scientific TSV20FPSA
Page 1
Thermo Scientific General Purpose Freezers Installation and Operation 331487H01 • Revision A • 7/15/2020...
Page 2
IMPORTANT Read this instruction manual. Failure to follow the instructions in this manual can result in damage to the unit, injury to operating personnel and poor equipment performance. CAUTION All internal adjustments and maintenance must be performed by qualified service personnel. Material in this manual is for informational purposes only.
Contents Models................. 1 Safety Information ............2 Alert Signals ............2 Intended Use ............... 3 General Purpose Freezer ..........4 Unpacking and Inspection..........5 Visible Loss or Damage..........5 Concealed Loss or Damage ........5 Operating Standards............ 6 Installation..............7 Electrical ..............
Page 4
Alarms ................. 13 High Temp Alert ............13 Door Ajar Alert............13 Power On Light ............13 Maintenance ..............14 Cleaning the Cabinet ..........14 Cleaning Door Gasket ..........14 Troubleshooting ............15 Wiring Diagram ............16 End of Life Care ............17 Warranty ..............
Safety Information As the user of the product, it is your responsibility to WARNING: Use of this symbol involves risk of understand the proper function and operational electric shock. characteristics of the unit. This instruction and operation manual should be thoroughly read and all operators given Do not modify or use power supplies other than adequate training before attempting to place the unit in OEM equipment.
Intended Use This unit is intended for storage of non-flammable general laboratory products. The Freezer described in this manual is for professional use only. The intended use of this product is in research, for the storage of samples or inventory in the following temperature ranges: Freezer –4°F to 10.4°F (–20°C to –12°C)
General Purpose Freezer This is a general purpose Upright freezer 32.7" Wide. MODEL TSV20FPSA. Features: • Electronic Controls with Knob • Overall 20 Cu. ft. • Interior LED Lighting • One wire basket, five fixed door bins, four shelves •...
Unpacking and Inspection Save all packing material if unit is received damaged. These merchandise are carefully packed and thoroughly inspected before leaving the factory. Responsibility for its safe delivery is assumed by the carrier upon acceptance of the shipment; therefore, claims for loss or damage sustained in transit must be made upon the carrier by the recipient as follows: Visible Loss or Damage...
Operating Standards The units described in this manual are classified for use as stationary equipment in a Pollution Degree 2 and Over voltage Category II environment. This unit is designed to operate under the following environmental conditions: • Indoor use •...
Installation Electrical Leveling the Unit Units must be connected to a grounded outlet matching the This unit must be leveled in order to provide adequate name plate and / or the information furnished in this manual. If condensate drainage as well as proper door alignment and you are not sure about the outlet, you should contact a operation.
2. Insert a strip of paper (a couple of inches wide) between Electrical Connection the door gasket and the cabinet flange and close the door. The unit must be plugged into its own dedicated 3. Slowly pull the paper strip from the outside. You should 115 V, 60 Hz, 15 Amp, AC electrical outlet.
Page 13
5. Install the hinge bearing on the opposite side of the door. 13. Using an adjustable wrench, remove the bottom hinge Remove the door from the unit by lifting the door up as pin as shown in Figure 6. shown in Figure 4. Door Door Stopper...
17. Slide the door onto the bottom hinge pin at 90° to the Safety Tips freezer cabinet and close the door as shown in Figure 8. After a unit is in operation, do not touch the cold surfaces, particularly when hands are damp. Skin may adhere to the cold surfaces.
Door Storage Door bins and shelves are provided for convenient storage. Frequently used items can be quickly selected. To remove the door bin: 1. Push in on each side of the door bin to release from the locking tabs. 2. Lift up on the bin and pull it straight out. To install the door bins: 1.
Operation Temperature Control Note: When first turning the unit on, adjust control to Recommended. After 24 hours, adjust the controls as needed. Adjusting the unit temperature control to “OFF” turns off the compressor and prevents the unit from cooling, but does not disconnect the power to the light bulb and other electrical components.
Alarms High Temp Alert If the temperature increases above freezing your samples, the LED light at the bottom of the cabinet will flash and the alarm will sound. The alarm can be reset by opening and then closing the door. The LED will continue to flash until the cabinet temperature is below 23°F (–5°C).
Maintenance Unit should be cleaned at least twice a year following instructions below. CAUTION: When servicing the unit, disconnect from the electrical power source. CAUTION: Do not use any type of abrasive such as steel wool or fluids such as Gasoline, Naphtha or paint thinner that could be harmful to plastic materials, door gasket and/or painted surfaces for cleaning.
Ensure plug is tightly pushed into electrical outlet. outlet. Green LED power LED may be burned out. Contact Thermo scientific for assistance. light is not on NO electric current is reaching the unit Refer above Does not Run Symptom Unit is noisy The cabinet is not level.
End of Life Care Be sure to follow local regulations when disposing of an old unit. Some suggestions are listed below: 1. Remove items and defrost unit. Be sure to clean up any biological safety hazards. 2. Remove the cabinet door to help prevent entrapment inside of a unit.
Warranty This Thermo Scientific product is warranted to be free of NEGLIGENCE), ANY THEORY OF STRICT LIABILITY OR defects in materials and workmanship for one (1) year from REGULATORY ACTION. the first to occur of (i) the date the product is sold by the...
Regulatory Compliance Product Safety Product Testing This product family has been tested to applicable product safety standards by Underwriters Laboratories (UL), which is a Nationally Recognized Test Laboratory (NRTL). The product bears the following mark. Hydrocarbon Refrigerants According to U.S. Code of Federal Regulation 40 Part 82, this freezer employs the natural hydrocarbon refrigerant R600a. Because of the nature of hydrocarbon refrigerants, for mechanical repair, such as recharge or compressor replacement, should only be carried out by a certified refrigeration technician.
Contact Information Thermo Fisher Scientific products are backed by a global technical support team ready to support your applications. We offer cold storage accessories, including remote alarms, temperature recorders, and validation services. Visit www.thermofisher.com/cold or call: Countries Sales North America +1 866 984 3766 India toll free 1800 22 8374...
Page 25
Congélateurs à usage général Thermo Scientific Installation et fonctionnement 331487H01 • Révision A • 7/15/2020...
Page 26
IMPORTANT Lisez ce mode d'emploi. Le non-respect des consignes du présent manuel peut entraîner des dégâts au niveau de l'unité, des blessures au personnel et de mauvaises performances de l'équipement. ATTENTION Tous les réglages internes et la maintenance doivent être exécutés par un personnel de service qualifié.
Page 27
Table des matières Modèles............... 1 Informations de sécurité..........2 Signaux d'alerte ............2 Utilisation prévue............3 Congélateur à usage général ........4 Déballage et inspection ..........5 Perte ou avarie visible..........5 Perte ou avarie cachée..........5 Conditions de fonctionnement ........6 Installation..............
Page 28
Alarmes ............... 13 Alarme temp. haute..........13 Alarme porte entrouverte.......... 13 Voyant d'alimentation ..........13 Entretien ..............14 Nettoyage de l'armoire ..........14 Nettoyage du joint de porte ........14 Dépannage ..............15 Schéma de câblage ............. 16 Soins de fin de vie............17 Garantie...............
Modèles Ce manuel contient des instructions pour l'installation et le fonctionnement du congélateur TSV20FPSA. Congélateurs à usage général Modèles |...
Informations de sécurité En tant qu'utilisateur du produit, il est de votre responsabilité AVERTISSEMENT : risque d'incendie ou de comprendre le bon fonctionnement et les caractéristiques d'explosion. Présence de réfrigérant opérationnelles de l'unité. Il convient de lire attentivement ce inflammable. Les réparations doivent être mode d'emploi.
Utilisation prévue Cette unité est prévue pour le stockage de produits de laboratoire généraux non inflammables. Le congélateur décrit dans le présent manuel est réservé à un usage professionnel. Ce produit est destiné à des fins de recherche pour le stockage d'échantillons dans les plages de températures suivantes : Congélateur -4 °F à...
Congélateur à usage général Cette unité est un congélateur-armoire à usage général mesurant 83 cm (32,7 po) de large. MODÈLE TSV20FPSA. Caractéristiques : • Commandes électriques avec bouton • 20 cu. ft. (0,56 mètre cube) en tout • Éclairage intérieur à DEL •...
Déballage et inspection Gardez l'emballage si, à la réception, l'unité est endommagée. Les marchandises sont emballées avec soin et inspectées intégralement avant de quitter l'usine. La responsabilité de leur livraison en bon état est assumée par le transporteur du fait de l'acceptation du transport. Par conséquent, toute réclamation pour perte ou dommage consécutif au transport doit être adressée au transporteur comme indiqué...
Conditions de fonctionnement Les unités décrites dans ce manuel sont classées pour une utilisation en tant qu'équipement fixe dans un environnement au degré de pollution 2 et à la catégorie de surtension II. Cette unité est conçue pour fonctionner dans les conditions environnementales suivantes : •...
Installation Électrique Nivellement de l'unité Les unités doivent être branchées sur une prise mise à la terre L'unité doit être mise de niveau afin de permettre un correspondant à la plaque signalétique fournie dans le écoulement approprié des condensats, mais aussi un présent manuel.
Branchement électrique Joint de porte Pour vérifier le joint de porte, suivez ces étapes : L'unité doit être branchée sur sa propre prise électrique CA, 115 V, 60 Hz, 15 A. N'utilisez pas de rallonges électriques, 1. Ouvrez la porte. mais toujours une prise murale à...
Page 37
4. Sortez délicatement le palier de charnière situé en haut 13. À l'aide d'une clé anglaise, retirez l'axe de la charnière du de la porte du congélateur à l'aide d'un tournevis plat. bas, comme illustré à la Figure 6. 5. Installation du palier de charnière sur le côté opposé de la porte.
17. Faites glisser la porte sur l'axe de la charnière du bas à Conseils de sécurité 90° de l'armoire du congélateur puis fermez la porte, comme illustré en Figure 8. Une fois que l'unité fonctionne, ne touchez pas aux surfaces froides, notamment si vos mains sont mouillées.
Stockage dans la porte Les étagères et les balconnets de porte permettent un stockage pratique. Les produits utilisés fréquemment peuvent être récupérés facilement. Pour retirer un balconnet de porte : 1. Appuyez sur les côtés du balconnet pour le libérer des ergots de maintien.
Fonctionnement Commande de température Remarque : lors du premier allumage de l'unité, réglez la commande sur Recommandé. Au bout de 24 heures, réglez les commandes, si nécessaire. Si vous réglez la commande de température de l'unité sur ARRÊT, le compresseur s'éteint. L'unité ne produira plus de froid, mais l'ampoule et les autres composants électriques seront toujours alimentés.
Alarmes Alarme temp. haute Si la température dépasse le seuil de congélation de vos échantillons, le voyant situé sur la partie inférieure de l'armoire se met à clignoter et une alarme retentit. Vous pouvez réinitialiser l'alarme en ouvrant puis en fermant la porte. Le voyant continue de clignoter jusqu'à...
Entretien Il convient de nettoyer l'unité au moins deux fois par an en suivant les instructions ci-dessous. ATTENTION : lors de l'entretien de l'unité, débranchez la source d'alimentation électrique. ATTENTION : pour le nettoyage, n'utilisez pas d'abrasifs, comme la paille de fer, ou des liquides, comme l'essence, le naphte ou le diluant à...
Vérifiez que la fiche est correctement branchée la prise électrique. sur la prise électrique. Le voyant vert La DEL est peut-être grillée. Communiquez avec Thermo Scientific pour d'alimentation ne obtenir une assistance. Le courant électrique n'arrive pas jusqu'à s'allume pas.
Soins de fin de vie Veillez à respecter les réglementations locales lors de l'élimination d'une ancienne unité. Voici quelques suggestions : 1. Retirez les articles et dégivrez l'unité. Veillez à nettoyer tout produit présentant un risque biologique. 2. Retirez la porte de l'armoire afin d'éviter qu'une personne ne se retrouve enfermée à...
Garantie Ce produit Thermo Scientific est garanti sans défaut matériel RESPONSABILITÉ STRICTE OU UNE MESURE et de fabrication pendant une période d'un (1) an à compter RÉGLEMENTAIRE. de i) la date de vente du produit par le fabricant ou ii) la date Pour connaître le nom du revendeur agréé...
Conformité réglementaire Sécurité des produits Essais des produits Cette famille de produits a été testée selon les normes de sécurité des produits applicables par Underwriters Laboratories (UL), un laboratoire d'essais reconnu au niveau national (Nationally Recognized Test Laboratory - NRTL). Le produit porte le marquage suivant. Réfrigérants à...
Coordonnées Les produits de Thermo Fisher Scientific bénéficient d'une équipe d'assistance technique internationale à votre disposition. Nous proposons des accessoires pour le stockage frigorifique, notamment des alarmes à distance, des enregistreurs de température et des services de validation. Rendez-vous sur www.thermofisher.com/cold ou composez le : Pays...
Need help?
Do you have a question about the TSV20FPSA and is the answer not in the manual?
Questions and answers