Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
TRB 27EA
Handling instructions
en
zh
使用說明書
ko
취급 설명서
คู  ม ื อ การใช ง าน
th
en
zh
ko
th

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Tanaka TRB 27EA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for HIKOKI Tanaka TRB 27EA

  • Page 1 TRB 27EA Handling instructions 使用說明書 취급 설명서 คู  ม ื อ การใช ง าน...
  • Page 3 0.6 mm...
  • Page 4: Meanings Of Symbols

    English MEANINGS OF SYMBOLS NOTE: Some units do not carry them. Symbols WARNING The following show symbols used for the machine. Be sure that you understand their meaning before use. Blower Idle speed adjustment It is important that you read, fully understand before use, and observe the following safety Priming pump precautions and warnings.
  • Page 5: Warnings And Safety Instructions

    English ○ When the unit is turned off make sure the engine has WHAT IS WHAT? (Fig. 1) stopped before the unit is set down. ○ When operation is prolonged, take a break periodically Since this manual covers several models, there may be so that you may avoid possible Hand-Arm Vibration some diff...
  • Page 6: Specifications

    English ○ Use only genuine Tanaka replacement parts as WARNING recommended by the manufacturer. ○ Fuel is easy to ignite or get explosion or inhale fumes, so that pay special attention when handling or fi lling fuel. CAUTION ○ Do not smoke or allow smoking near fuel or the unit/ Do not disassemble the recoil starter.
  • Page 7 English (2) Starting the warm engine Fuel ○ Always use branded 89 octane unleaded gasoline. Use only 1, 2 and 6 of the starting procedure for a cold ○ Use genuine two-cycle oil or use a mix between 25:1 to engine.
  • Page 8: Maintenance

    English Spark plug (Fig. 15) MAINTENANCE When removing the spark plug, twist and remove the plug cap covering the spark plug as shown in the illustration. MAINTENANCE, REPLACEMENT OR REPAIR OF THE (Fig. 16) EMISSION CONTROL DEVICES AND SYSTEMS MAY The spark plug condition is infl...
  • Page 9 English SELECTING ATTACHMENTS Recommended accessories for each model are presented in the table below. For purchases, contact Tanaka dealer. Please check carefully as those accessories not marked with “ ” cannot be attached. ● List of recommended accessories Code No. Description TRB27EA 6601600...
  • Page 10: Troubleshooting

    English TROUBLESHOOTING Use the inspections in the table below if the tool does not operate normally. If this does not remedy the problem, consult your dealer or the Tanaka dealer. Condition Cause Remedy Fill the fuel tank with the correct fuel mix Fuel tank is empty or fuel level is low (25:1-50:1) Fuel tank contains old fuel (off...
  • Page 11 中國語 標誌的意義 註 : 某些裝置並沒有附帶此標誌 標誌 警告 以下為此機器所使用的符號。請確定在使用前您已瞭解其中的意義。 吹風機 怠速調整 閱讀並完全瞭解及遵守以下的安全預防措 施與警告是非常重要。疏忽或不當使用此 自吸泵 裝置,可能會造成嚴重或致命的傷害。 請閱讀、暸解並遵循所有本手冊以及裝置 確定聲音功率位準 上的警告與指示。 使用此裝置時請隨時配戴眼、頭及耳保護 火星塞 裝置。 阻氣門 - 運轉位置(開啟) 怠速 阻氣門 - 開始位置(關閉) 燃料箱容量 START On/ 開始 淨重 (不含燃料,含所有管件) pA, eq STOP Off/ 停止 ISO22868 當量 * 聲壓位準 LpA ISO22868 警告...
  • Page 12 中國語 ○ 不要在夜間或惡劣天氣等能見度差的狀況下操作 零 件 名 稱 ( 圖 1) 本工具。下雨時或在下雨之後不要立即操作本工 具。在濕滑地面進行作業時若失去平衡,可能會 由於此手冊涵蓋數個型號的內容,所示圖片和您的 導致意外。 裝置本身可能會有一些差異。請使用適合您所用型 ○ 絕對不可讓小孩或是無經驗人員操作機器。 號的說明。 ○ 如果附近有任何易燃物如乾枯的樹葉、廢紙或燃 料等,請不要起動引擎。 A. 燃料蓋 ○ 絕對不可在封閉的房間或建物中,啟動或運作引 B. 節流閥操作桿 擎。吸入廢氣燻煙可能會致命。 C. 開機把手 ○ 保持把手無油汙或燃油附著。 D. 燃料箱 ○ 請將手遠離移動部件或高溫區域。 E. 化油器 ○ 請勿藉由吹氣管抓取或握持裝置。 F. 空氣濾清器 ○ 當裝置關閉時, 確認引擎已經在單元關閉前停止。 G.
  • Page 13 中國語 警告 ○ 拉動開機把手之後,引擎可能會延遲起動,請謹 ○ 無論如何請勿修改裝置與機器。請勿使用您的裝 慎小心。 置與機器,於任何非為其設計目的之工作。 ○ 隨時將引擎保持於您身體右側。 ○ 未經過授權的修改和 / 或配件可能會導致嚴重的 ○ 保持穩固步伐與平衡。請勿過度伸展。 人身傷害,或造成操作者或其他人員的死亡。 在作業期間失去平衡可能會導致受傷。 ○ 防護網必須牢固地固定到位。 ○ 當引擎運轉時, 保持身體的所有部位遠離消聲器。 ○ 當操作任何動力設備時,務必攜帶急救套件。 燃料安全 ○ 避免以低速範圍長時間使用,因為會產生較高的 ○ 請於室外混合傾注燃料,而該處不得有火花或火 振動頻率。否則可能導致引擎受損。 焰。 ○ 搬遷到新的工作區域或檢查、調整、更換本裝置 ○ 使用認證過適用於燃料的容器。 的配件等時,請務必關閉機器。 ○ 啟動引擎前,移動至離處理燃料處至少 3 公尺以 ○...
  • Page 14 中國語 ○ 運輸過程中必須將機器固定住, 以防止燃料流失, ○ 切勿在機器的燃料箱混合燃料和機油。請分別在 機器損害或傷害。 乾淨的容器中混合燃料及機油。 ○ 如果警告標籤無法讀取、剝落或變得不清晰,請 請先注入預計使用之一半容量的汽油。 更換新的。欲購買新的標籤,請聯繫 Tanaka 經 然後再添加機油總量。混合 ( 搖動 ) 燃料混合物。將 銷商。 其餘汽油量加入。 在注入燃料箱前,徹底混合 ( 搖動 ) 燃料混合物。 如果發生本手冊中未記載的狀況,請小心注意並以 一般常識處理。如果您需要幫助,請聯繫 Tanaka 經 二行程機油和汽油混合量 銷商。 二行程機油 ( 毫升 ) 汽油 ( 公升 ) 比例...
  • Page 15 中國語 (2) 起動溫熱的引擎 保 養 對於冷卻的引擎僅使用起動程序的 1、2 和 6。 如果引擎未起動,請採用與冷卻引擎用的相同起 可由任何非公路用引擎修理機構或人員進行保養、 動程序。 更換或修理排氣控制裝置以及系統。 操作風機(圖 10) ○ 請使用低風速吹掃落葉及乾草。 化油器調整(圖 12) ○ 應使用中級風速清理濕葉及濕草。 化油器是一種混合空氣和燃料的精密零件,其目的 ○ 吹動小石頭、汙物或其他較重物質時應使用高風 在於確保來自引擎的高性能。 速。 本工具從工廠出貨前,化油器已在試運轉期間進行 ○ 在多塵的地方進行作業時,用水沖洗該區域。 過調整。僅在基於環境條件 (氣候或氣壓) 、 燃料類型、 二行程機油類型等需要時才進行化油器的調整。 警告 ○ 請勿將吹氣直接對準人或寵物。 警告 ○ 應於通風良好的區域操作此裝置。 ○ 化油器係以高精度製造,請勿將其拆卸。 ○...
  • Page 16 中國語 燃料過濾器 ( 圖 14) 保養時程 從燃料箱卸下燃料過濾器 (13),如果髒汙的話請進 以 下 為 部 分 一 般 保 養 說 明。 如 需 更 多 資 訊, 請 與 行更換。 Tanaka 經銷商聯繫。 註 日常保養 燃料過濾器 (13) 堵塞會防礙燃料的供給,並導致 ○ 清潔單元外部。 引擎的旋轉故障。 ○ 檢查防護網上的進氣口是否堵塞。 ○...
  • Page 17 中國語 故障排除 若工具無法正常運作,請使用下表進行檢查。若還是不能解決問題,請向您的經銷商或 Tanaka 經銷商諮詢。 症狀 原因 改善 使用正確的混合燃料 (25:1-50:1) 填 燃料箱是空的或燃料液位低 充燃料箱 燃料箱中含有舊的燃料(惡臭) 更換新的燃料 1. 拔下火星塞並晾乾 2. 拉動開機把手 5 或 6 次,以除去多 餘的燃料 過多燃料被吸收,火星塞是濕的 燃料系統 3. 安裝火星塞 4. 將阻氣門操作桿設到 RUN ( 運轉 ) 位置,並拉動開機把手。 引擎無法啟動 燃料過濾器被灰塵堵塞 清潔燃料過濾器 燃料管彎曲或斷開 確保燃料流動順暢 化油器故障...
  • Page 18 한국어 기호의 의미 참고: 일부 기기에는 기호가 표시되어 있지 않습니다. 기호 경고 다음은 기기에 사용되는 기호입니다. 기호의 의미를 이해한 후에 기기를 사용해 주시기 바랍니다. 브로우 청소기 공회전 속도 조정 다음 안전 주의사항과 경고를 읽고 내용을 완전히 이해한 후 준수해 주십시오. 기기를 프라이밍...
  • Page 19 한국어 ○ 손에 기름이나 연료가 묻지 않도록 하십시오. 각부 명칭 및 소개 (그림 1) ○ 가 동 부 품 이 나 가 열 부 위 에 손 이 닿 지 않 도 록 하십시오. 이 설명서는 여러 모델에 적용되기 때문에, 이 그림들과 ○...
  • Page 20 한국어 ○ 기기를 보관하기 전에 연료 탱크를 비우십시오. 사용 경고 후에는 항상 연료 탱크를 비우는 것이 좋습니다. 사다리나 지붕 등 높은 곳에서 작업하는 것은 심각한 연 료 가 탱 크 에 남 아 있 는 경 우 에 는 새 지 않 도 록 부상을...
  • Page 21 한국어 시동 작동 순서 주의 파이프와 보호망이 가로막혀 있을 경우 시동하지 연료(그림 5) 마십시오. 경고 (1) 냉각된 엔진 시동 ○ 기기/기계에는 2행정 엔진이 장착되어 있습니다. 1. 시동 스위치(H)를 ON 위치로 설정합니다. (그림 6) 엔진을 작동할 때는 항상 혼합 연료유를 사용하십시오. 2.
  • Page 22 한국어 중지(그림 11) 참고 엔진 속도를 낮추고 몇 분간 공회전한 다음 시동 스위치를 연료 필터(13)가 막혀 있으면 연료 공급을 방해하여 끄고 엔진이 완전히 멈출 때까지 시동 스위치(H)를 누르고 엔진의 회전 오작동이 발생할 수 있습니다. 있으십시오. 점화 플러그(그림 15) 점화 플러그를 제거할 때는 그림과 같이 점화 플러그를 관리...
  • Page 23 한국어 부속품 선택 본 기기의 부속품은 34페이지에 나와 있습니다. 장치 선택 각 모델에 권장하는 부속품은 아래 표에 나와 있습니다. 구입하려면 Tanaka 대리점 문의하십시오. “ ” 표시가 없는 부속품은 부착할 수 없으므로 주의 깊게 점검하십시오. ● 권장 부속품 목록 코드 번호 설명...
  • Page 24 한국어 문제 해결 툴이 정상적으로 작동하지 않을 경우 아래 표의 설명에 따라 검사하십시오. 그래도 문제를 해결할 수 없는 경우에는 현지 대리점이나 Tanaka 대리점 문의하십시오. 상태 원인 해결 방법 연료 탱크가 비었거나 연료가 얼마 남지 비율이 올바른(25:1-50:1) 연료를 연료 않음 탱크에 채우십시오. 연료...
  • Page 25 ไทย ความหมายของสั ญ ลั ก ษณ หมายเหตุ : เครื ่ อ งมื อ บางอย า งไม ม ี ส ั ญ ลั ก ษณ เ หล า นี ้ สั ญ ลั ก ษณ คํ า เตื อ น สั ญ ลั ก ษณ ต  อ ไปนี ้ ใ ช ส ํ า หรั บ อุ ป กรณ โปรดแน ใ จว า คุ ณ เข า ใจความหมายของสั ญ ลั ก ษณ เ หล า นี ้ ก  อ นการใช ง าน เครื...
  • Page 26 ไทย ห า มใช ง านเครื ่ อ งมื อ ในเวลากลางคื น หรื อ ในสภาพอากาศที ่ ไ ม เ อื ้ อ ส ว นประกอบ (รู ป ที ่ 1) ○ อํ า นวย ซึ ่ ง ทํ า ให ม องเห็ น ได ไ ม ช ั ด เจน และห า มใช ง านเครื ่ อ งมื อ ขณะ เนื...
  • Page 27 ไทย ใช อ ุ ป กรณ ป ระกอบที ่ ผ ู  ผ ลิ ต แนะนํ า สํ า หรั บ ตั ว เครื ่ อ ง/เครื ่ อ งจั ก ร นี ้ ห า มใช ง านเครื ่ อ งมื อ โดยไม ม ี ท  อ เป า ลมหรื อ ไม ไ ด ต ิ ด ตั ้ ง อุ ป กรณ ป  อ ง ○...
  • Page 28 ไทย ระบายนํ ้ า มั น ก อ นจะเก็ บ ตั ว เครื ่ อ ง/เครื ่ อ งจั ก ร ควรระบายนํ ้ า มั น หลั ง ถ า ไม ม ี น ํ ้ า มั น หล อ ลื ่ น ของแท ใช น ํ ้ า มั น แบบต อ ต า นออกซิ แ ดนท ที ่ ม ี ○...
  • Page 29 ไทย 5. เมื ่ อ ได ย ิ น เสี ย งเครื ่ อ งยนต เ ริ ่ ม จุ ด ระเบิ ด ผลั ก คั น โช ค ไปที ่ ต ํ า แหน ง การบํ า รุ ง รั ก ษา RUN (เป...
  • Page 30 ไทย การทํ า ความสะอาดไส ก รองอากาศ (รู ป ที ่ 13) เล็ ก น อ ย ในกระบอก ผ า นรู ห ั ว เที ย น แล ว หมุ น เครื ่ อ งยนต ห ลายครั ้ ง เพื ่ อ เป...
  • Page 31 ไทย การแก ไ ขป ญ หา ทํ า การตรวจเช็ ค ตามที ่ ร ะบุ ใ นตารางด า นล า ง หากเครื ่ อ งมื อ ไม ส ามารถทํ า งานได อ ย า งเป น ปกติ หากยั ง ไม ส ามารถแก ไ ขป ญ หาได ให ข อคํ า แนะนํ า จาก ตั...
  • Page 32 ไทย อาการ สาเหตุ การแก ไ ข มี ก ารสั ่ น ที ่ ผ ิ ด ปกติ มื อ จั บ โครงยึ ด มื อ จั บ หรื อ ชิ ้ น ส ว นยึ ด อื ่ น ๆ หลวม ตรวจเช็ ค และยึ ด ให แ น น ปรั...
  • Page 33 Model TRB27EA 26.9 — TORCH L7RTC (NGK BPMR7A) (kg) (dB(A)) 97 / 1.8 pA, eq (dB(A)) WA, Ra(M) (dB(A)) WA, Ra(G) (m/s 12.0 / 1.0 hv, eq...
  • Page 34 6601600 6684764 6698394 6699184...
  • Page 36 Code No. E99703832 NA Printed in China...

Table of Contents