INNHOLD / INNEHÅLL / CONTENTS Deletegning / Sprängskiss / Parts drawing Deleliste / Dellista / Parts List Montering / Assembly DK NO Viktig informasjon Drift Vedlikehold Kontaktinformasjon Viktig Information Konsoll Underhåll Kontaktinformation Important information Computer Maintenance Contact information Tärkeitä tietoja Operaatio Huolto Yhteystiedot...
DELELISTE / DELLISTA / PARTS LIST Description Qty. Main Frame Carriage Bolt M10*75 Front Stabilizer End Cap For Front Stabilizer End cap for Slide Rail (Left) End cap for Slide Rail (Right) Curved Washer Φ10*Φ22 Domed Nut M10 Tension Control Knob w/cable Computer Phillips Screw M5*10 Seat...
Page 6
Hex Bolt M8*105 Self Tapping Screw ST5*15 Small Bushing Magnetic Assembly Collar Hex Bolt M6*25 Hex Nut M6 Sensor bracket Computer Support Tube Cover Spring Washer Φ8 Washer Φ8*Φ25 Lock knob Bushing Axle For Slide Rail U Type Connect Tube Self Tapping Screw ST5*15 Spring Grommet...
Page 9
STEP 1 Attach the front stabilizer (3) to the front of the main frame (1). Secure using two carriage bolts (2), two curved washers (6) and two domed nuts (7). Connect the computer sensor wire (21) to the back of the computer (9). Attach computer (9) to computer bracket (62) and tighten with two screws (10).
Page 10
STEP 2 Attach the pedal support tube (17) to back of the main frame (1). Secure using two carriage bolts (19), two flat washers (25) and two acorn nuts (34). Attach the left pedal (14L) to the left bracket of the pedal support tube (17). Slide the axle (15) through the left pedal (14L).
Page 11
STEP 3 Insert the slide rail (26) onto the U type connect tube (58). Secure using six allen bolts (24) and six washers (25). Attach two collars (22) to the front of the slide rail (26). Secure using two allen bolts (23).
Page 13
STEP 4 Pull out the lock pin (55) from the main frame (1) and adjust it to the correct position, insert the lock pin (55) to the main frame (1). CHECK ALL BOLTS AND NUTS ARE TIGHTENED BEFORE USING THE MACHINE...
VIKTIG INFORMASJON Bruksområdet for dette treningsapparatet er kun hjemme trening og privat bruk, eventuelle garantier bortfaller ved bruk av apparatet i kommersielle eller flerbruker miljøer som for eksempel idrettslag, borettslag eller bedrifter. Det eksisterer egne modeller som er egnet for kommersiell og flerbruker miljøer.
Page 15
mindre det er spesielt anbefalt av lege eller fysioterapeut. Pulsfunksjonen på produktet er ikke en medisinsk innretning, den vil også avvike fra målinger med pulsklokke og andre apparater som måler puls. Hensikten er å gi en indikasjon på den faktiske pulsen til brukeren. Ved behov for mer nøyaktig pulsmåling anbefales pulsbelte eller pulsklokke.
Page 16
KONSOLL FUNKSJONSKNAPPER: MODE: Trykk for å velge forskjellige funksjoner. SET: Trykk for å stille inn verdier for TIME, COUNT, DISTANCE og CALORIES. RESET: Trykk for å nullstille verdier for TIME, COUNT, DISTANCE og CALORIES. DRIFT: 1.SCAN: Trykk MODE til ordet SCAN vises på skjermen. Skjermen vil nå bla gjennom verdiene for samtlige seks funksjoner under treningsøkten: TIME, COUNT, DISTANCE, CALORIE, ODOMETER og RPM.
Vedlikehold Romaskiner trenger ikke mye vedlikehold, men noe er nødvendig. Regelmessige inspeksjoner bør gjøres ukentlig. Rengjøring og tørking av utsiden av maskinen bør gjøres etter hver treningsøkt. Smøring av kjetting og svingepunkter og rengjøring av svinghjulet er andre vedlikehold punkter som bør utføres når det er nødvendig. 1.
Page 18
Tørk av overflatene på romaskinen din med en fuktig klut og eventuelt noe mildt vaskemiddel eller glassrengjøringsmiddel. Ikke bruk veldig aggressive kjemiske rengjøringsmidler, fordi det kan skade overflatene. 4. Styreskinne / monorail Ett veldig viktig vedlikehold punkt som krever regelmessig oppmerksomhet er skinnen som sete går på.
Page 19
• Magnetisk motstand • Væske motstand • Luft + magnetisk motstand • Hydraulisk motstand Her er hva vedlikehold som er spesifikt for disse typene. Luftmotstand Mange romaskiner bruker luftmotstand. Det betyr at du i utgangspunktet snurrer en vifte med roingen din. Dette er enkelt og effektivt. Det er ikke for mye som går galt, det eneste problemet er at viften kan bli ganske skitten og støvete.
Page 20
Feil Anbefalt vedlikehold Hvor ofte? Rens Smøremiddel Rens med en myk, ren og fuktig Ramme Etter bruk Vann klut. Rens med en myk, ren og fuktig Computer Etter bruk klut. Alle bolter, muttre og skruer Bolter, muttre etc. inspiseres og etterstrammes ved Månedlig behov.
Page 21
VIGTIGT OM SERVICE I tilfælde af problemer af nogen art, skal du kontakte Mylna Service. Vi vil gerne have dig til at kontakte os, før du kontakter butikken, så vi kan tilbyde dig den bedst mulige hjælp. Besøg vores hjemmeside www.mylnasport.com - her vil du finde information om de produkter, brugermanualer, en kontakt formular for at komme i kontakt med os og mulighed...
VIKTIG INFORMATION Detta träningsredskap är avsett för träningsrum/företag, eventuella garantier upphör att gälla om produkten används i kommersiella miljöer, till exempel träningsanläggningar. Det finns speciella modeller som är avsedda för kommersiellt bruk. Produkten får endast användas enligt beskrivningen i bruksanvisningen. Produktägaren ansvarar för att alla användare är kunskap om dessa säkerhetsföreskrifter.
Page 23
Produkten bör inte användas i samband med medicinsk eller fysiologisk behandling, utan specifik rekommendation från läkare eller fysioterapeut. Pulsmätningsfunktionen är inte en medicinsk funktion, den avviker även från mätningar med pulsklocka och andra pulsmätare. Avsikten är att ge en indikation på användarens faktiska puls.
Page 24
KONSOLINSTRUKTIONER FUNKTIONSKNAPPAR: MODE - Tryck ned för att välja funktioner. SET - För att ställa in konsumentens rörelse för tid, räkna, avstånd och kalorier. ÅTERSTÄLL -För att återställa konsumenternas rörelser av tid, räkna, avstånd och kalorier. FUNKTION OCH ANVÄNDNING: 1.SCAN: Tryck på "MODE"-knappen tills "SCAN" visas, monitorn kommer att rotera genom alla 6 funktionerna: Tid、räkning、distans、kalori、vägmätare och RPM.
UNDERHÅLL Roddmaskiner behöver inte speciellt mycket underhåll, men det behövs underhåll. Utför regelbundna kontroller, gärna veckovis. Maskinen bör rengöras och torkas av efter varje träningspass. Andra underhållspunkter som bör utföras vid behov är smörjning av kedja och svängleder, samt rengöring av svänghjul. 1.
Page 26
Svett drar till sig smuts, damm och ev. bakterier. Dessutom är svett mer korrosivt än vatten, om svetten lämnas kvar för länge på maskinen kan det orsaka skador. Torka av roddmaskinens ytor med en lätt fuktad trasa och eventuellt lite skonsamt diskmedel eller glasrengöringsmedel.
Page 27
De olika typerna är: • Luftmotstånd • Mekaniskt motstånd • Vätskemotstånd • Luft + mekaniskt motstånd • Hydrauliskt motstånd Här följer exempel på underhåll för de olika typerna. Luftmotstånd Många roddmaskiner använder luftmotstånd. Detta innebär i grunden att du roterar en fläkt när du ror.
Page 28
VIKTIGT BETRÄFFANDE SERVICE I händelse av problem av något slag, ber vi dig att kontakta mylne service. Våra konsulter har lång erfarenhet och hjälper dig med frågor om produkter, installation, beställa reservdelar eller eventuella brister. Vi vill att ni kontaktar oss innan du kontaktar butiken så vi kan erbjuda dig bästa möjliga hjälp.
IMPORTANT INFORMATION The application of this fitness device is business/fitness room, any guarantees lapse when using the appliance in commercial environments such as centre. There are a fitness separate models that are suitable for commercial e-environments. The appliance may only be used as described in this manual. The owner of the appliance is responsible for ensuring that all users are familiar with these safety rules.
Page 30
The appliance should not be used if you do not use it. medical or physical treatment, unless specifically recommended by your doctor or physiotherapist. The pulse function of the product is not a medical device, it will also differ from the heart other appliances that measure heart rate.
Page 31
CONSOLE FUNCTIONAL BUTTONS: MODE - Push down for selecting functions. SET - To Set the consumer movement of time、count、distance and calories. RESET -For resetting consumer movement of time、count、distance and calories. FUNCTION AND OPERATIONS: 1.SCAN: Press “MODE” button until “SCAN” appears, monitor will rotate through all the 6 functions: Time、count、distance、calorie、odometer and RPM.
MAINTENANCE Rowing machines do not need much maintenance, but something is needed. Regular inspections should be done weekly. Cleaning and drying the outside of the machine should be done after each training session. Lubrication of chains and turning points and cleaning the flywheel are other maintenance points that should be carried out when necessary.
Page 33
Sweat attracts dirt, dust and possibly bacteria. In addition, sweat is more correum than water, so leaving it on the machine for too long can cause damage. Wipe the surfaces of your rowing machine with a damp cloth and any mild detergent or glass cleaner.
Page 34
The different types are: • air resistance • Magnetic resistance • Fluid resistance • Air + magnetic resistance • Hydraulic resistance Here's what maintenance is specific to these types. Air resistance Many rowing machines use air resistance. That means you're basically spinning a fan with your rowing.
Page 35
IMPORTANT REGARDING SERVICE If there are problems of any kind, we ask you to contact Mylna Service. Our experienced consultants can help you with questions about our products, assembly, spare parts and issues regarding faults or other problems. We urge you to contact us before returning the product to the retailer so that we can offer you the best help possible.
TÄRKEITÄ TIETOJA Tämän kuntoilulaitteen käyttöalue on vain kotiharjoittelu ja yksityinen käyttö, takuu raukeaa, jos laitetta käytetään kaupallisissa tai monikäyttöisissä ympäristöissä, kuten urheiluseuroissa, taloyhtiöissä tai yrityksissä. Muut mallit soveltuvat kaupallisiin ja usean käyttäjän ympäristöihin. Laitetta saa käyttää vain tässä käyttöohjeessa kuvatulla tavalla. Laitteen omistaja on vastuussa siitä, että...
Page 37
käyttäjän todellisesta sykkeestä. Jos tarvitset tarkempaa sykemittausta, suositellaan sykevyötä tai sykemittaria. Arvot, kuten nopeus, matka ja kalorit jne., eroavat toisistaan. Lue puhdistus- ja huolto-ohjeet huolellisesti käyttöohjeesta. Näiden ohjeiden noudattaminen voi olla ratkaisevan tärkeää sekä yksittäisten komponenttien että tuotteen koko käyttöiän kannalta. Jos tässä käyttöohjeessa kuvattu huolto jätetään suorittamatta, takuu voi mitätöityä.
Page 38
KONSOLI TOIMINNALLISET PAINIKKEET: MODE - Paina alas toimintojen valitsemiseksi. SET – Asettaa kuluttajan ajan, määrän, etäisyyden ja kalorien liikkeen. RESET - Kuluttajan ajan, määrän, etäisyyden ja kalorien liikkeen nollaamiseen. TOIMINTA JA TOIMINNOT: 1.SCAN: Paina MODE-painiketta, kunnes "SCAN" tulee näkyviin. Monitori pyörii kaikkien kuuden toiminnon välillä: Aika, laskenta, etäisyys, kalori, matkamittari ja kierrosluku.
ERITELMÄT: AUTO SCAN Every 6 seconds TIME 0:00~99:59 COUNT 0~9999TIMES FUNCTION TRIP DISTANCE 0.000~9.999 KM(MILE) CALORIES 0.0~999.9 CAL ODOMETER 0 ~ 9999 KM(MILE) 0~999 TIMES/MIN 2pcs of SIZE –AA or UM –3 AKKUTYYPPI 0°C ~ +40°C KÄYTTÖLÄMPÖTILA -10°C ~ +60°C SÄILYTYSLÄMPÖTILA HUOLTO Soutulaitteet eivät tarvitse paljon huoltoa, mutta jotakin kuitenkin tarvitaan.
Page 40
2. Tarkastukset Noin kerran viikossa tarkista laite vaurioiden tai vikojen varalta. Tarkasta seuraavat: Liukukiskon lika ja vauriot. Tarkista, että istuin liukuu tasaisesti. Tarkista, että kaikki pultit ovat tiukasti kiinni. Tarkista ketju/hihna/johto vaurioiden varalta ja onko se edelleen kiinni koneessa ja kunnolla.
Page 41
6. Kääntökohta Monissa soutulaitteissa on liukukiskot, jotka voidaan taittaa säilytystä varten, jotta ne eivät vie paljon tilaa. Varmista, että se liikkuu vapaasti, ja anna sille ajoittain vähän voitelua. 7. Tietokone Monissa soutulaitteissa on yksinkertainen tietokone, joka seuraa tiettyjä harjoituksen osa- alueita, kuten vetojen määrää, nopeutta, aikaa jne.
Page 42
Tämä on ilman ja magneettisen vastuksen yhdistelmä. Tarkastele vain tämäntyyppisten soutulaitteiden erityisiä huoltopisteitä. Hydraulinen vastus Hydraulisen vastuksen soutulaitteissa on hydrauliset männät/vaimentimet, jotka antavat vastuksen käytön aikana. Hydraulisessa soutulaitteessa on enemmän kääntyviä pisteitä kuin useimmissa muissa malleissa. Näin siitä voi kuulua enemmän ääntä. Jos voitelet säännöllisesti nämä...
Need help?
Do you have a question about the Rower 20 and is the answer not in the manual?
Questions and answers