Master DNA 2/20 Manual

Low noise tubolar motor 35 mm with electronic limit switch and integrated radio receiver

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

rev02 22/07/2022
Gentile cliente, la ringraziamo per aver acquistato un prodotto MASTER. Questo manuale descrive le operazioni necessarie alla corretta installazione del
prodotto DNA. I motori tubolari con finecorsa elettronici serie DNA sono idonei alla movimentazione di tende oscuranti di piccole/medie dimensioni,
ESCLUSIVAMENTE DA INTERNO. Le specifiche tecniche del motore sono riportate sull'etichetta applicata al tubo motore. Questi dispositivi non sono stati
studiati per uso continuativo. Un utilizzo del prodotto diverso da quanto previsto in questo manuale è improprio e vietato e comporta l'annullamento della
garanzia e di qualsiasi responsabilità del produttore. Al termine dell'installazione, tutti i manuali allegati al prodotto devono essere consegnati al cliente finale, il
quale è tenuto a conservarli per successive consultazioni.
Rispettiamo l'ambiente
Rispettare l'ambiente è un dovere di tutti! MASTER utilizza materiali di imballo riciclabili. Al termine del ciclo di vita del prodotto smaltisci i materiali negli appositi
contenitori, secondo le norme vigenti sul territorio. Questo prodotto potrebbe contenere sostanze inquinanti per l'ambiente e pericolose per la salute. E' severamente
vietato e pericoloso smaltire il prodotto gettandolo nei rifiuti domestici.
Note sui sistemi radio
E' consigliabile
non utilizzare sistemi radio in ambienti con forti interferenze
un sopralluogo tecnico prima di installare un qualsiasi sistema radio al fine di individuare possibili fonti di interferenza. I sistemi radio possono essere utilizzati laddove eventuali
disturbi o malfunzionamenti del trasmettitore o del ricevitore non presentino fattore di rischio, o se tale fattore è annullato da opportuni sistemi di sicurezza. La presenza di dispositivi
radio operanti alla stessa frequenza di trasmissione (
la funzionalità dell'impianto.
CARATTERISTICHE E FUNZIONAMENTO
Il motore DNA è stato progettato per ridurre al minimo il rumore emesso durante il funzionamento. Tale caratteristica è fortemente influenzata dalla qualità
dell'installazione (gioco tra adattatore / corona e rullo avvolgitore), dal peso applicato al rullo avvolgitore e dal materiale di cui è costituita la superficie a cui è
applicato l'avvolgibile. Durante il movimento in salita, in prossimità del finecorsa superiore, DNA rallenta per appoggiarsi delicatamente all'eventuale battuta.
CARATTERISTICHE TECNICHE
Le caratteristiche tecniche del motore sono riportate nell'etichetta applicata al tubo motore. Prima di installare il motore, copiare i dati tecnici (compreso il nome esteso del prodotto) e
conservarli in luogo sicuro. Questi dati potrebbero essere utili in caso di successive manutenzioni o assistenza tecnica. Caratteristiche comuni a tutti i modelli:
Alimentazione
Consumo a riposo
PESO MAX APPLICABILE versione 2Nm : ø43mm -> 4kg ø50mm -> 3,5kg ø60mm -> 2,5kg
versione 1Nm : ø43mm -> 2,5kg ø50mm -> 2kg ø60mm -> 1kg
Grado di protezione
Classe di isolamento
Livello pressione sonora
Tempo funzionamento
Frequenza radio
Trasmettitori portatili memorizzabili : 40
Sensori radio vento memorizzabili : 4
Sensori radio sole memorizzabili
1
AVVERTENZE
1.1 Avvertenze di SICUREZZA per l'UTENTE
ATTENZIONE: importanti istruzioni di sicurezza. Per la sicurezza delle persone è importante seguire queste istruzioni. Conservare queste
istruzioni ATTENZIONE: il motore dovrà essere scollegato dall'alimentazione durante le operazioni di pulizia, manutenzione e sostituzione delle
parti
L'installazione non corretta può causare gravi ferite
prodotto devono essere effettuate esclusivamente da un tecnico qualificato e competente, rispettando le leggi, le normative, i regolamenti locali e le istruzioni
riportate in questo manuale Il cablaggio elettrico deve rispettare le norme CEI in vigore. La realizzazione dell'impianto elettrico definitivo è riservato, secondo
le disposizioni del D.M. 37/2008, esclusivamente all'elettricista
operative dell'avvolgibile. Non utilizzare l'apparecchio nel caso in cui siano necessarie delle riparazioni o delle regolazioni
danneggiato, esso deve essere sostituito dal costruttore in modo da prevenire ogni rischio.
1.2 Avvertenze di SICUREZZA per l'INSTALLATORE
ATTENZIONE: importanti istruzioni di sicurezza. Attenersi alle istruzioni in quanto l'installazione impropria può provocare gravi ferite
elettrico deve rispettare le norme CEI in vigore. La realizzazione dell'impianto elettrico definitivo è riservato, secondo le disposizioni del D.M. 37/2008,
esclusivamente all'elettricista Certe applicazioni richiedono il comando a «uomo presente» e possono escludere l'utilizzo di comandi radio o necessitare di
particolari sicurezze Verificare che la confezione sia integra e non abbia subito danni durante il trasporto L'urto violento e l'utilizzo di utensili non adeguati,
può causare la rottura di parti esterne o interne del motore È vietato forare o manomettere in alcun modo il motore Non modificare o sostituire parti senza
l'autorizzazione del costruttore Non manipolare il motore prendendolo per il cavo di alimentazione. Se il cavo di alimentazione viene danneggiato, il prodotto
non può essere utilizzato. Non tentare di sostituire il cavo di alimentazione Eventuali viti necessarie al completamento dell'installazione non devono entrare
in contatto con il motore Il motore deve essere di potenza adeguata al carico applicato (verificare i dati di targa riportati sul motore)
gioco destra/sinistra sul rullo avvolgitore Verificare che la puleggia di traino e la corona adattatore siano di forma e dimensioni conformi al rullo avvolgitore
utilizzato. Adattatori, supporti e accessori vari inerenti al motore devono essere scelti esclusivamente tra quelli del catalogo MASTER (visita sito
www.mastermotion.eu)
Se il prodotto è installato ad un'altezza inferiore a 2,5 m dal pavimento o da altra superficie d'appoggio, è necessario proteggere le
parti in movimento con una copertura, per impedire l'accesso accidentale. Garantire in ogni caso l'accesso per gli interventi di manutenzione
alimentazione deve essere posizionato in modo tale da non entrare in contatto con parti in movimento
essere
installato esclusivamente all'interno
1,5 m
Non installare il prodotto in prossimità di superfici metalliche
comunque in posizione protetta rispetto gli agenti atmosferici
fuori servizio ogni apparecchiatura che non sia necessaria per il funzionamento motorizzato Per la vostra sicurezza, è vietato operare in prossimità del rullo
avvolgitore a motore alimentato.
1.3 Avvertenze per l'USO
Il prodotto non è destinato ad essere usato da persone (bambini compresi) le cui capacità fisiche, sensoriali o mentali siano ridotte,
oppure con mancanza di esperienza o di conoscenza, a meno che esse non abbiano potuto beneficiare, attraverso l'intermediazione di
una persona responsabile della loro sicurezza, di una sorveglianza o di istruzioni riguardanti l'uso del prodotto
l'avvolgibile, assicurarsi che persone o cose non si trovino nell'area interessata dal movimento dell'avvolgibile. Controllare l'automazione
durante il movimento e mantenere le persone a distanza di sicurezza, fino al termine del movimento
giocare con l'apparecchio e con i dispositivi di comando. Tenere i dispositivi di comando portatili (telecomandi) fuori dalla portata dei
bambini Quando si stanno effettuando operazioni di manutenzione e pulizia, scollegare il motore dalla linea di alimentazione.
R
DNA 2/20 e DNA1/40
motore tubolare low noise Ø 35 mm con finecorsa elettronico e ricevitore radio
433,42 MHz
) possono interferire con il ricevitore radio del dispositivo stesso riducendone la portata e limitando di conseguenza
: 230 V
50Hz
: < 1W
: IP44
: 2
: L <=44dB(A)
PA
: 4 minuti
: 433.42 Mhz
: 1
A A
Nel caso di più apparecchiature radio nello stesso impianto, la distanza fra di loro non deve essere inferiore a
(ad esempio in vicinanza di stazioni di polizia, porti, aeroporti, banche, etc). E' comunque opportuno
Tutte le operazioni di installazione, collegamento, di programmazione e di manutenzione del
Per prevenire situazioni di potenziale pericolo, verificare periodicamente le condizioni
Il motore deve essere installato in modo tale da non venire a contatto con liquidi e
Prima di installare il motore di movimentazione, bisogna togliere ogni cavo inutile e mettere
01
Diametro minimo rullo: 40 x 1 mm
ATTENZIONE: Per prevenire contatti tra rullo
avvolgitore e motore, il diametro interno minimo di
38mm deve essere rispettato
Il cavo di alimentazione del prodotto è adatto per
Prima di azionare
Non permettere ai bambini di
433,42 MHz
min ø38
Se il cavo di alimentazione è
Il cablaggio
Lasciare 1-2 mm di
Il cavo di
NON TIRARE IL TELO

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DNA 2/20 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Master DNA 2/20

  • Page 1 Rispettiamo l’ambiente Rispettare l’ambiente è un dovere di tutti! MASTER utilizza materiali di imballo riciclabili. Al termine del ciclo di vita del prodotto smaltisci i materiali negli appositi contenitori, secondo le norme vigenti sul territorio. Questo prodotto potrebbe contenere sostanze inquinanti per l’ambiente e pericolose per la salute. E’ severamente vietato e pericoloso smaltire il prodotto gettandolo nei rifiuti domestici.
  • Page 2: Collegamento Elettrico

    Corona e adattatore devono essere scelti in base alla fig 1 forma e alla dimensione del rullo avvolgitore (fare riferimento al catalogo Master o visitare il sito www.mastermotion.eu alla sezione Accessori) - Inserire la corona e far coincidere i due riferimenti;...
  • Page 3: Procedura Di Installazione

    PROCEDURA DI INSTALLAZIONE ATTENZIONE: la procedura prevede dei movimenti di segnalazione da parte del telo. Durante il montaggio dell’avvolgibile, NON avvolgere completamente il telo. Questo motore è compatibile con trasmettitori serie ARCO, VISIO, FLUTE, KUADRO, KORT, KILION ed equivalenti. Prima di iniziare la procedura di programmazione, leggere il manuale istruzioni del trasmettitore ed individuare i pulsanti SALITA, STOP, DISCESA, PROG necessari per la programmazione del motore.
  • Page 4 MEMORIZZARE-CANCELLARE UN DISPOSITIVO RADIO 5.1 UTILIZZANDO IL TRASMETTITORE 1. Porta il motore in posizione intermedia STOP 2. Premi PROG di un trasmettitore già in memoria per 5 secondi. Il motore effettua 2 movimenti in salita. 3. Entro 15 secondi, per memorizzare/cancellare: un telecomando: premi STOP del telecomando da memorizzare/cancellare un sensore: premi «P1»...
  • Page 5: Velocità Di Rotazione

    POSIZIONI PREFERITE Quando viene memorizzata la corsa, il motore calcola automaticamente 3 posizioni preferite (posizione P1 = 25% della corsa, posizione P2 = 50% della corsa, posizione P3 = 75% della corsa) che possono essere facilmente richiamate e modificate utilizzando un qualsiasi trasmettitore portatile memorizzato nel motore. In base al trasmettitore utilizzato, seguire quanto riportato nelle successive sezioni 10.1 - 10.3.
  • Page 6 MASTER S.p.A. via Pertini 3, 30030 Martellago (VE) Tutti i prodotti e le specifiche tecniche citati in questo documento sono soggetti a variazioni senza preavviso. Il costruttore non può essere considerato responsabile per eventuali danni derivanti da usi...
  • Page 7: Features And Operation

    Check that the shape and size of the drive pulley and adapter crown correspond to the winding roller used. Adapters, ● supports and sundry accessories related to the motor must be chosen exclusively from the MASTER catalogue If the product is installed at a height of less ●...
  • Page 8: Electrical Connections

    NOTES ON ASSEMBLY Crown and adapter must be chosen according to the shape fig 1 and size of the winder roller (refer to the Master catalog or visit the website www.mastermotion.eu in the Accessories section) - Insert the crown and make the two references coincide;...
  • Page 9: Installation

    INSTALLATION ATTENTION: the procedure involves signaling movements by the fabric. When assembling the roller shutter, DO NOT wrap the fabric completely. This motor is compatible with ARCO, VISIO, FLUTE, KUADRO, KORT, KILION series transmitters and equivalent. Before starting the programming procedure, read the transmitter instruction manual and identify the UP, STOP, DOWN, PROG buttons necessary for programming the motor.
  • Page 10 HOW TO MEMORIZE/DELETE A RADIO DEVICE 5.1 USING A TRANSMITTER 1. Bring the motor in an intermediate position. STOP 2. Press PROG of an already memorized transmitter for 5 s. The motor performs 2 upward movements. 3. Within 15 seconds, to memorize/delete: a transmitter: press STOP of transmitter you want to memorize/delete...
  • Page 11: Rotation Speed

    FAVORITE POSITIONS When the stroke is stored, the motor automatically calculates 3 favorite positions (position P1 = 25% of stroke, position P2 = 50% of stroke, position P3 = 75% stroke) that can be easily recalled and modified using any portable transmitter stored in the motor. Depending on the transmitter, follow the information in the subsequent sections 9.1 - 9.3. 10.1 MEMORIZATION OF THE FAVORITE POSITIONS 1.
  • Page 12 13.1. In procedure 13.2 the reporting movements of motor are not planned, therefore it is recommended to respect the indicated times. MASTER S.p.A. via Pertini 3, 30030 Martellago (VE) All products and technical specifications given in this document are subject to variation without notice.

This manual is also suitable for:

Dna1/40

Table of Contents