Download Print this page

THORMA ATIKA Installation And Operation Manual

Solid fuel heater
Hide thumbs Also See for ATIKA:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

ATIKA, CADIZ, DELIA, ZION
Installation and Operation Manual
GB
solid fuel heater
ATIKA, CADIZ, DELIA, ZION,
RODANO, SEVILLA, TOLEDO
tested according to the standard EN 13240
1. Installation Instruction
The heater has been designed to allow simple connection to an existing chimney by a single connecting piece. The connecting
piece must be as short and straight as possible, in a horizontal position or slightly inclined. The piece must be tight.
Be sure that all local regulations, including those concerning both national and European standards on construction and fire
prevention, are respected during installation. Inform the competent inspector prior to installation. Be sure that combustion air supply
is sufficient; particularly in rooms where windows and doors are closed tight.
Chimney properties shall be calculated in accordance with DIN 4705 parts 1 and parts 2, eventually also part 3, with the three
values stated in this manual.
The heater must stand on a hearth with adequate bearing capacity. If bearing capacity is too low, adequate measures must be
taken (e.g. a board must be laid to split weight).
Into the heater can be mounted fireproof concrete stones which accumulate heat their ability to keep the heater warm surface many
hours after burning out of fuel. Examples of position of the stones are on pages No. 19, No. 20 and No. 21. Stones are marked with
dark colour. It is not possible to mount side stones for the soapstone version.
2. General Safety Instructions
Fuel combustion emits calorific energy that heats the surface of the heater, combustion chamber door, door and control elements
handles, safety glass, flue pipes, and eventually also the front of the heater. Do never touch those parts without adequate safety
wear or elements (fireproof gloves etc.).
Warn children of such danger and make sure they do not stay close to heater when in operation.
3. Acceptable Fuel
Fuels acceptable for burning include wood logs of up to 25 cm in length and 30 cm in circumference, and lignite briquettes.
Make sure that only air dried wood logs are used. Burning of waste, and plastics in particular, is forbidden by law on emissions.
Besides, such fuel may cause damage to the fire place and chimney and subsequently may injure health and smell may annoy your
neighbours. Air dried wood logs with 20% maximum humidity may be obtained after at least one year (soft wood) or two years (hard
wood) of drying.
Wood is not slow combustion fuel and thus, continuous heating throughout the night is not possible when burning wood.
Liquid fuel is unacceptable.
4. Firing
During the first firing bad smell due to drying of protection paint is inevitable but the smell shall fade quickly. Make sure the room
with the heater is well aerated when firing. Quick firing is essential because incorrect procedure may cause increased emissions.
Add more fuel as soon as firing fuel catches fire. Do never use alcohol, petrol or other flammable liquids for firing. Do always use
some paper, wood chips, and a small amount of fuel for that. Make sure that primary and secondary air is supplied to heater when
firing. Make sure that heater is under control during firing.
5. Operating More than One Fireplace
Make sure that combustion air supply is sufficient when operating more than one fireplace in one room or within the same air system.
6. Transition Season Operation
When exterior temperature rise during transition season draught can decrease at low burning capacity and flue gas may not be
evacuated completely. In such case add only small quantities of fuel and open the slider of primary air supply so that loaded fuel
burns more quickly (flame) and draught gets steady. Ash needs to be raked carefully more often to enhance air circulation below
fireplace.
7. Cleaning and Checking
Heater flue pipes need to be checked for deposit and eventually swept at least once a year or more often, e.g. while sweeping
chimney. Make sure your chimney is swept regularly by a chimneysweep. The frequency of sweeping shall be defined by
competent inspector. Heater should be checked by an expert every year. It is forbidden to clean the heater with a damp cloth.
8. Versions
Heaters with spring fireplace door can be connected to a chimney with multiple taking for other heaters and fireplaces provided that
dimensions of the chimney are in compliance with DIN 4705 part 3.
The door of the heater with spring fireplace door must always be closed during operation, except for firing, fuel charging, and ash
removing. Otherwise operation of other equipments connected to the chimney may be affected or flue gas may leak.
9. Combustion Air
Since heaters are fireplaces depending on surrounding air and take combustion air from the room, adequate intake of combustion
air is vital.
In rooms with tight windows and doors (e.g. as energy-saving measure) fresh air intake may be low and thus affect draught of the
heater. Also your well-being may be affected; even your safety may be threatened. It may sometimes be necessary to assure
1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ATIKA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for THORMA ATIKA

  • Page 1 ATIKA, CADIZ, DELIA, ZION Installation and Operation Manual solid fuel heater ATIKA, CADIZ, DELIA, ZION, RODANO, SEVILLA, TOLEDO tested according to the standard EN 13240 1. Installation Instruction The heater has been designed to allow simple connection to an existing chimney by a single connecting piece. The connecting piece must be as short and straight as possible, in a horizontal position or slightly inclined.
  • Page 2 Capacity: 7,5 kW Weight: CADIZ, ATIKA Ceramic = 148 kg, CADIZ, ATIKA Soapstone = 269 kg, ATIKA Steel = 140 kg, DELIA Ceramic = 162 kg, DELIA Soapstone = 285 kg, ZION Ceramic = 169 kg, ZION Soapstone = 334 kg, RODANO = 106 kg, RODANO s = 114 kg, SEVILLA = 120 kg, TOLEDO = 124 kg Weight of fireproof concrete stones: lateral = 5 kg, half-stiff upper = 5.5 kg...
  • Page 3 ATIKA, CADIZ, DELIA, ZION Data for chimney properties calculation (at nominal heating capacity): Fuel Wood logs Lignite briquettes Flue gas flow [gs Average temperature of flue after draught shaft [°C] Min. draught at nominal heating capacity [Pa] Guarantee Shall any failure, malfunction, or surface defect occur on your heater within the guarantee period do never repair it by yourself.
  • Page 4 ATIKA, CADIZ, DELIA, ZION Machen Sie Kinder auf diese Gefahren aufmerksam und halten Sie sie während des Heizbetriebes von der Feuerstätte fern. 3. Zulässige Brennstoffe Zulässige Brennstoffe sind Scheitholz mit einer Länge von 25 cm und einem Umfang von 30 cm sowie Braunkohlenbriketts.
  • Page 5 Leistung: 7,5 kW Gewicht: CADIZ, ATIKA Keramik = 148 Kg, CADIZ, ATIKA Speckstein = 269 Kg, ATIKA Steel = 140 Kg, DELIA Keramik = 162 Kg, DELIA Speckstein = 285 Kg, ZION Keramik = 169 Kg, ZION Speckstein = 334 Kg,...
  • Page 6 ATIKA, CADIZ, DELIA, ZION Daten zur Berechnung des Schornsteins (bei Nennwärmeleistung): Brennstoff Braunkohlenbriketts 7" Scheitholz Abgasmassenstrom [g/s] Abgastemperatur gemessen im Abgasstutzen [C] Förderdruck bei Nennwärmeleistung [mbar]/[Pa] 0,12/12 0,12/12 Förderdruck bei 0,8x Nennwärmeleistung [mbar]/[Pa] 0,10/10 0,10/10 17. Garantie Die Garantie für den Kaminofen beträgt 2 Jahre ab Kaufdatum. Davon ausgeschlossen sind alle Teile, die der direkten Feuerung ausgesetzt sind.
  • Page 7 ATIKA, CADIZ, DELIA, ZION Zatápění Při prvním zatápění není možné zabránit zápachu, který se vytvořil důsledkem vysoušení ochranného nátěru, a který zmizí v krátké době. V průběhu zatápění by měla být místnost s kamny dobře větraná. Důležitý je rychlý průběh zatápění, protože v případě...
  • Page 8 7,5 kW Hmotnost: CADIZ, ATIKA Keramik = 148 kg, CADIZ, ATIKA Serpentino (mastek) = 269 kg, ATIKA Steel = 140 kg, DELIA Keramik = 162 kg, DELIA Soapstone (mastek) = 285 kg, ZION Keramik = 169 kg, ZION Soapstone (mastek) = 334 kg, RODANO = 106 kg, RODANO s = 114 kg, SEVILLA = 120 kg, TOLEDO = 124 kg Hmotnost akumulačních kamenů: boční...
  • Page 9 ATIKA, CADIZ, DELIA, ZION - používání nedovolených druhů paliv Tepelné přetížení se může projevit: - poškozením vermikulitových tvarověk v ohništi - poškozením dvířek na přikládání paliva - přepálením roštu - změnou barevného odstínu povrchu kamen V případě nesprávného provozu výrobce neakceptuje reklamaci na spotřebič! Záruka se neuznává, pokud majitel spotřebiče nemá...
  • Page 10 ATIKA, CADIZ, DELIA, ZION 7. Čistenie a kontrola Kachle a dymovody je potrebné jedenkrát ročne – alebo aj častejšie, napr. pri čistení komína – skontrolovať, či sa v nich nevytvorili usadeniny a prípadne ich vyčistiť. Aj komín je potrebné nechať pravidelne vyčistiť kominárom. Intervaly čistenia komína stanoví...
  • Page 11 7,5 kW Hmotnosť: CADIZ, ATIKA Keramik = 148 kg, CADIZ, ATIKA Serpentíno = 269 kg, ATIKA Steel = 140 kg, DELIA Keramik = 162 kg, DELIA Serpentíno = 285 kg, ZION Keramik = 169 kg, ZION Serpentino = 334 kg, RODANO = 106 kg, RODANO s = 114 kg, SEVILLA = 120 kg, TOLEDO = 124 kg Hmotnosť...
  • Page 12 ATIKA, CADIZ, DELIA, ZION Az EN 13240 szerint tesztelt ATIKA, CADIZ, DELIA, ZION, RODANO, SEVILLA, TOLEDO folytonégő kandalókályhákbeszerelési és kezelési utasítása 1. Beszerelési utasítás A kályha úgy készül, hogy azt egyszerűen az összekötő elem segítségével be lehet a ház meglévő kéményébe csatlakoztatni. Az összekötő...
  • Page 13 ATIKA, CADIZ, DELIA, ZION 9. Égési levegő Mivel a kályha a környezeti levegőtől függő és a helyiség égési levegőjét elszívó tűzhelyet képvisel, szükséges elegendő mennyiségű beáramló égési levegőt biztosítani. Tömített ablakok és ajtók esetén (például energiamegtakarító intézkedésekkel kapcsolatban) megtörténhet, hogy nincsen elegendő...
  • Page 14 Teljesítmény: 7,5 kW Súly: CADIZ, ATIKA Keramik = 148 kg, CADIZ, ATIKA Serpentino (zsirkő) = 269 kg, ATIKA Steel = 140 kg, DELIA Keramik = 162 kg, DELIA Serpentino (zsirkő) = 285 kg, ZION Keramik = 169 kg, ZION Serpentino (zsirkő) = 334 kg, RODANO = 106 kg, RODANO s = 114 kg, SEVILLA = 120 kg, TOLEDO = 124 kg Az akumulációs kövek súly: oldalsó...
  • Page 15: Warranty Certificate

    ATIKA, CADIZ, DELIA, ZION WARRANTY CERTIFICATE Product name and model: SOLID FUEL HEATER ATIKA Standard ceramic F 9489 C DELIA Standard ceramic F 9489 A ATIKA Standard soapstone F 9489 C DELIA Standard soapstone F 9489 A ATIKA Plus ceramic...
  • Page 16 ATIKA, CADIZ, DELIA, ZION Z A R U Č N Í L I S T Název a typ výrobku: KRBOVÉ KAMNA NA PEVNÉ PALIVO ATIKA Standard keramik F 9489 C DELIA Standard keramik F 9489 A ATIKA Standard serpentino F 9489 C...
  • Page 17 ATIKA, CADIZ, DELIA, ZION Z Á R U Č N Ý L I S T Názov a typ výrobku: KRBOVÉ KACHLE NA TUHÉ PALIVO ATIKA Standard keramik F 9489 C DELIA Standard keramik F 9489 A ATIKA Standard serpentino F 9489 C DELIA Standard serpentíno...
  • Page 18 ATIKA, CADIZ, DELIA, ZION G A R A N C I A L E V É L A termék megnevezése és típusa: SZILÁRD TÜZELŐANYAG TÜZELÉSŰ KANDALÓKÁLYHA ATIKA Standard keramik F 9489 C DELIA Standard keramik F 9489 A ATIKA Standard serpentino...
  • Page 19 ATIKA, CADIZ, DELIA, ZION ATIKA CADIZ DELIA SEVILLA...
  • Page 20 ATIKA, CADIZ, DELIA, ZION RODANO RODANO s TOLEDO ZION...
  • Page 21 ATIKA, CADIZ, DELIA, ZION Installation of side refractory concrete Fuerbeton montage Montáž bočního žárobetonu Montáž bočného žiarobetónu Az oldalsó akumulációs beton szerelése...