Download Print this page

Concept2 IDV4360 Manual

Built-in induction plate

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 40

Quick Links

Indukční deska vestavná
Indukčná doska vstavaná
Płyta indukcyjna do zabudowy
Iebūvējama indukcijas plīts virsma
Built-in induction plate
IDV4360
CZ
SK
PL
LV
EN

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the IDV4360 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Concept2 IDV4360

  • Page 1 Indukční deska vestavná Indukčná doska vstavaná Płyta indukcyjna do zabudowy Iebūvējama indukcijas plīts virsma Built-in induction plate IDV4360...
  • Page 2: Technické Parametry

    Průměr a příkon pravé přední varné zóny ø 180 mm, 1800/2000 W Vnější rozměry (š x h x v) 590 x 520 x 62 mm Rozměry pro instalaci (š x h x v) 560 x 490 x 56 mm Výrobce si vyhrazuje právo na případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení bez předchozího upozornění. IDV4360...
  • Page 3: Důležitá Upozornění

    • Na spotřebič neodkládejte žádné kovové předměty. V  případě, že by došlo k  nechtěnému zapnutí spotřebiče, mohly by se tyto předměty Ke spotřebiči nepouštějte děti. Hrozí nebezpečí popálení! • Nedotýkejte se horkých povrchů během použití, nebo krátce po použití velmi rychle zahřát a způsobit popálení! spotřebiče. IDV4360 IDV4360...
  • Page 4: Popis Výrobku

    • Spotřebič může opravovat a  zásahy v  něm provádět pouze kvalifikovaný odborník. • Při opravách a zásazích musí být spotřebič odpojen od elektrické sítě. Vypněte příslušný jistič. • Pokud dojde k poškození přívodního kabelu, obraťte se na autorizovaný servis. Nedodržíte-li pokyny výrobce, nemůže být případná oprava uznána jako záruční. IDV4360 IDV4360...
  • Page 5 Přípravu pokrmů vyžadující rychlý ohřev a vysokou teplotu (např. bifteky, řízky, smažení brambor apod.), vitamíny a minerální látky. • Přivedení vody, nebo polévky k bodu varu, • Na začátku vaření nastavte varnou zónu na nejvyšší stupeň výkonu a po zahřátí výkon varné zóny snižte. • Rozehřátí pokrmů před přepnutím na nižší stupeň. IDV4360 IDV4360...
  • Page 6: Návod K Obsluze

    • Pro vaření použijte menší varnou zónu, nebo varnou nádobu s větším průměrem dna, příp. použijte nádobu, která je vhodná pro indukční vaření. Vypnutí varné zóny 1. Stiskem symbolu pro výběr varné zóny (2) ji aktivujete (bliká číslice zvolené zóny). 2. Stiskem nebo tahem prstu po slideru (3) postupně nastavte výkon na hodnotu 0. IDV4360 IDV4360...
  • Page 7: Čištění A Údržba

    Pokud by byla varná deska příliš horká, mohly by se na ní objevit skvrny. 4. Z displeje zmizí symbol „Lo“ a ovládací panel je opět funkční. • Nikdy na varné desce nenechávejte zbytky čisticího prostředku, které by mohly sklo zbarvit. IDV4360 IDV4360...
  • Page 8: Instalace Spotřebiče

    9. Varnou desku nasuňte na kraj pracovní desky a prostrčte přívodní kabel skrz pracovní desku skříňky tak, aby byla Instalace nad troubou Instalace nad zásuvkou po instalaci přístupná její svorkovnice. Obr. 8 10. Opatrně umístěte varnou desku do výřezu v pracovní desce. Dbejte, aby nedošlo ke skřípnutí přívodního kabelu. IDV4360 IDV4360...
  • Page 9 Přívodní kabel musí být vyměněn za kabel stejného typu s odpovídajícím průřezem vodičů. • Po připojení nového přívodního kabelu do svorkovnice, zajistěte kabel proti vytrhnutí ze svorkovnice. • Pro instalaci spotřebiče do výřezu v pracovní desce a následnému připojení do elektrické sítě, postupujte stejným způsobem, jak je popsáno výše. IDV4360 IDV4360...
  • Page 10: Řešení Potíží

    Varnou desku ihned vypněte stiskem tlačítka Praskliny, nebo trhliny na upuštěna varná nádoba, pro zapnutí/vypnutí, nebo příslušným jističem, Porucha komunikace displeje. Kontaktujte servis. sklokeramické desce která sklokeramickou odpojte varnou desku od elektrické sítě. Obraťte varnou desku poškodila se na autorizovaný servis. IDV4360 IDV4360...
  • Page 11: Ochrana Životního Prostředí

    Ďakujeme vám, že ste sa rozhodli kúpiť si výrobok značky Concept, a prajeme vám, aby ste boli s naším výrobkom spokojní po celý čas jeho používania. Označení modelu IDV4360 Pred prvým použitím si prosím pozorne preštudujte celý návod na obsluhu a potom ho dobre odložte. Zabezpečte, aby všetci, ktorí budú tento výrobok používať, boli oboznámení s týmto návodom..
  • Page 12: Dôležité Upozornenia

    • Ukazovateľ zvyškového tepla „H“ zobrazuje, že varné zóny sú stále k nechcenému zapnutiu spotrebiča, tieto predmety by sa mohli veľmi horúce. K spotrebiču nepúšťajte deti. Hrozí nebezpečenstvo popálenia. rýchlo zahriať a spôsobiť popálenie! • Nedotýkajte sa horúceho povrchu počas používania alebo tesne po použití spotrebiča. IDV4360 IDV4360...
  • Page 13: Popis Ovládacieho Panelu

    • Spotrebič môže opravovať a robiť v ňom zásahy iba kvalifikovaný odborník. • Pri opravách a zásahoch musí byť spotrebič odpojený z elektrickej siete. Vypnite príslušný istič. • Ak sa poškodí prívodný kábel, obráťte sa na autorizovaný servis. Ak nedodržíte pokyny výrobcu, prípadná oprava nemôže byť uznaná ako záručná. IDV4360 IDV4360...
  • Page 14 • Varenie cestovín. Stupeň 9 je určený na: • Prípravu pokrmov vyžadujúcu rýchly ohrev a  vysokú teplotu (napr. bifteky, rezne, smaženie zemiakov a pod.), • Privedenie vody alebo polievky k bodu varu, • Rozohriatie pokrmov pred prepnutím na nižší stupeň. IDV4360 IDV4360...
  • Page 15: Návod Na Obsluhu

    Vypnutie varnej zóny 1. Stlačením symbolu pre výber varnej zóny (2) ju aktivujete (bliká číslica zvolenej zóny). 2. Nastavte požadovaný výkonový stupeň stlačením alebo ťahom prsta po slideri (3) na hodnotu „0“. IDV4360 IDV4360...
  • Page 16: Čistenie A Údržba

    4. Z displeja zmizne symbol „Lo“ a ovládací panel je opäť funkčný. • Kovovolesklé sfarbenie spôsobí použitie nevhodných čistiacich prostriedkov alebo odretie dnom varných nádob. • Toto sfarbenie sa odstraňuje veľmi ťažko. Na čistenie používajte iba čistiace prostriedky, ktoré sú vhodné na sklokeramický povrch. IDV4360 IDV4360...
  • Page 17: Inštalácia Spotrebiča

    3 mm (Obr. 9). Obr. 8 12. V požadovanej polohe zaistite zospodu varnú dosku k pracovnej doske príchytkami (Obr. 10), ktoré sú súčasťou balenia. 13. Prívodný kábel pripojte do svorkovnice a potom zapnite príslušný istič. IDV4360 IDV4360...
  • Page 18 Prívodný kábel treba nahradiť káblom rovnakého typu s príslušným prierezom vodičov. • Po pripojení nového prívodného kábla do svorkovnice kábel zaistite proti vytrhnutiu zo svorkovnice. • Pri inštalácii spotrebiča do výrezu v  pracovnej doske a  následnému pripojeniu do elektrickej siete postupujte rovnakým spôsobom, ako je opísané vyššie. IDV4360 IDV4360...
  • Page 19: Riešenie Problémov

    Porucha snímača teploty varnej dosky nádoba, ktorá poškodila Obráťte sa na autorizovaný servis. sklokeramickej doske varnú dosku odpojte od elektrickej siete. Obráťte sklokeramickú varnú dosku sa na autorizovaný servis. Zlyhanie komunikácie na displeji. Kontaktujte servis. IDV4360 IDV4360...
  • Page 20: Ochrana Životného Prostredia

    Dziękujemy za zakup produktu marki Concept i życzymy Państwu zadowolenia z naszego produktu przez cały czas jego użytkowania. Označenie modelu IDV4360 Przed pierwszym użyciem prosimy o uważne przeczytanie całej instrukcji obsługi oraz następne zachowanie jej. Prosimy zadbać o to, aby również inne osoby, które będą obchodziły się z produktem, zapoznały się z niniejszą...
  • Page 21 • Jeżeli pomiędzy dnem naczynia i polem grzejnym znajduje się woda, • Jako urządzenia używane w przedsiębiorstwach świadczących nocleg może to prowadzić do powstania pary, a naczynie mogłoby podskoczyć ze śniadaniem. w wyniku działania ciśnienia pary. UWAGA! Istnieje ryzyko obrażeń! IDV4360 IDV4360...
  • Page 22 • Do czyszczenia nie wolno używać środków czyszczących wywołujących korozję. Regularna konserwacja i  czyszczenie przedłużają żywotność urządzenia. • Czyszczenie i konserwację wykonywaną przez użytkownika nie mogą wykonywać dzieci, chyba że są one starsze niż 8 lat i pod nadzorem. IDV4360 IDV4360...
  • Page 23: Opis Produktu

    • Gotowania makaronu. Stopień 9 jest przeznaczony do: • Przygotowywania potraw wymagających szybkiego podgrzania i wysokiej temperatury (np. befsztyki, kotlety, smażone ziemniaki itp.), • Doprowadzania wody lub zupy do wrzenia, • Rozgrzewania potraw przed przełączeniem na niższy stopień. IDV4360 IDV4360...
  • Page 24 Do małej ilości potrawy użyjemy małego garnka. Duży i tylko częściowo napełniony garnek wymaga dużo energii. • Garnki i patelnie zawsze przykrywamy odpowiednią pokrywką. Gotując bez pokrywki, zużywamy dużo więcej energii. • Gotujemy potrawy przy małej ilości wody lub tłuszczu. Dzięki temu oszczędzamy energię. Podczas gotowania warzyw zostają zachowane witaminy i składniki mineralne. IDV4360 IDV4360...
  • Page 25: Instrukcja Obsługi

    2. Nastawić wymagany stopień mocy grzewczej 0 poprzez wciśnięcie lub przeciągnięcie palcem po sliderze (3) do 3. Aby odblokować panel sterowania, należy nacisnąć przycisk do aktywacji/dezaktywacji blokady dostępu dzieci (5) lewego skraju. i przytrzymać go, dopóki nie zabrzmi sygnał akustyczny. 4. Symbol „Lo” znika z wyświetlacza, a panel sterowania jest znowu gotowy do pracy. IDV4360 IDV4360...
  • Page 26: Instalacja Urządzenia

    Resztki potraw i wody wpływają niekorzystnie na funkcje panelu sterowania, a panel sterowania wtedy nie musi 5. W przypadku, gdy nad płytą grzejną będzie się znajdowała tylko pojedyncza szafka bez okapu kuchennego, działać w pełni poprawnie. wtedy minimalna odległość szafki nad płytą grzejną powinna wynosić 760 mm (Rys. 8). IDV4360 IDV4360...
  • Page 27 W celu podłączenia nowego przewodu zasilającego do listwy zaciskowej należy zabezpieczyć przewód przed wyrwaniem z listwy zaciskowej. Instalacja nad gniazdem • W celu zainstalowania urządzenia w wycięciu w blacie i następnego podłączenia do sieci elektrycznej należy Rys. 8 postępować w taki sam sposób, jak opisano wyżej. IDV4360 IDV4360...
  • Page 28: Rozwiązywanie Problemów

    Nastąpiło przypadkowe Należy ponownie nacisnąć przyciski do włączenia Płyta grzejna wyłącza się naciśnięcie przycisku do i wyłączenia płyty grzejnej, i jeszcze raz wykonać Šedá Brązowy w trakcie gotowania Brązowy włączenia/wyłączenia ustawienia poszczególnych pól grzejnych. Niebieski Czarny Czarny Rys. 12 IDV4360 IDV4360...
  • Page 29 Taki odgłos ma miejsce w przypadku naczyń składających się z kilku warstw różnych materiałów. Odgłos jest wywoływany przez wibracje na powierzchniach połączeń Pękanie różnych warstw. Jego pojawienie się jest uzależnione od rodzaju naczynia. Może się zmieniać zależnie od ilości i rodzaju żywności gotowanej w naczyniu. IDV4360 IDV4360...
  • Page 30: Tehniskie Dati

    Pateicamies par šīs “Concept” ierīces iegādi. Ceram, ka būsiet apmierināti ar šo izstrādājumu visu tā kalpošanas laiku. Pirms lietošanas rūpīgi izlasiet šo lietošanas instrukciju un uzglabājiet to drošā vietā, lai nepieciešamības gadījumā Oznaczenie modelu IDV4360 varētu pārlasīt. Nodrošiniet, lai arī citi cilvēki, kuri izmantos šo ierīci, pirms šīs ierīces lietošanas būtu iepazinušies ar norādījumiem.
  • Page 31 • Nenovietojiet uz ierīces viegli uzliesmojošus priekšmetus. Pastāv • Nepieskarieties karstai virsmai ierīces izmantošanas laikā vai īsi pēc tās ugunsgrēka risks! lietošanas. • Nenovietojiet uz ierīces dažādus metāla priekšmetus. Ja ierīce tiks nejauši ieslēgta, šie priekšmeti varētu ļoti ātri uzkarst un izraisīt apdegumus. IDV4360 IDV4360...
  • Page 32: Ierīces Apraksts

    • Tikai kvalificēts speciālists drīkst labot ierīci un iejaukties tās darbībā. • Remonta un iejaukšanās laikā ierīce jāatvieno no elektrotīkla. Atslēdziet attiecīgo drošinātāju. • Ja strāvas vads ir bojāts, sazinieties ar pilnvaroto servisa centru. Ražotāja norādījumu neievērošanas dēļ var tikt atteikts garantijas remonts. IDV4360 IDV4360...
  • Page 33 ūdens vai zupa sasniegtu vārīšanās temperatūru; • Gatavojiet ēdienu ar nelielu ūdens vai taukvielu daudzumu. Tas ļaus ietaupīt elektroenerģiju. Gatavojot dārzeņus, • lai uzsildītu pārtikas produktus pirms pārslēgšanās uz zemāku līmeni. šādi tiks saglabāti vitamīni un minerālvielas. IDV4360 IDV4360...
  • Page 34: Lietošanas Instrukcija

    • Ēdiena gatavošanas laikā izmantojiet mazāku vārīšanas zonu vai ēdiena gatavošanas trauku ar lielāku diametru vai trauku, kas ir paredzēts indukcijai. Vārīšanas zonas izslēgšana 1. Lai aktivizētu, nospiediet gatavošanas zonas izvēles simbolu (2) (mirgo izvēlētās zonas cipars). 2. Nospiediet vai pabīdiet pirkstu uz slīdni (3), lai pakāpeniski noregulētu jaudu uz 0. IDV4360 IDV4360...
  • Page 35 Tīriet plīts virsmu pēc katras ēdiena gatavošanas, lai ēdiena atliekas nepiedegtu nākamajā gatavošanas reizē. • Mitru plīts virsmu notīriet ar tīrīšanas līdzekli un papīra dvieli. Pēc tam nosusiniet plīti ar sausu, mīkstu drāniņu. • Ja virsma joprojām ir pārāk karsta, uz tās var parādīties traipi. IDV4360 IDV4360...
  • Page 36 3 mm (9. att.). 12. Vēlamajā pozīcijā apakšpusē nostipriniet plīts virsmu pie darba virsmas ar skavām (10.  att.), kas ietilpst plīts iepakojumā. 8. att. 13. Pievienojiet strāvas vadu spaiļu blokā un ieslēdziet atbilstīgo drošinātāju. IDV4360 IDV4360...
  • Page 37 Strāvas vads ir jāaizstāj ar tāda paša tipa vadu ar atbilstošu vadītāju šķērsgriezumu. • Veidojot jaunu vadu savienojumu spaiļu blokā, pārliecinieties, ka vadu nevar izraut no spaiļu bloka. • Lai ievietotu ierīci atverē darba virsmā un vēlāk savienotu ar elektrotīklu, rīkojieties līdzīgi, kā aprakstīts iepriekš. IDV4360 IDV4360...
  • Page 38: Traucējumu Novēršana

    Sazinieties ar pilnvaroto servisa centru. Plaisas vai plīsumi uz stikla un izslēgšanas taustiņu vai attiecīgo drošinātāju, kas sabojāja plīts stikla keramikas virsmas. atvienojot plīti no elektrotīkla. Sazinieties ar Displeja komunikācijas kļūme. Sazinieties ar servisu. keramikas virsmu. pilnvaroto servisa centru. IDV4360 IDV4360...
  • Page 39: Technical Specifications

    Please read the instruction manual carefully before initial use. To refer to this manual any time you need to, we Modeļa apzīmējums IDV4360 recommend you to keep it in a safe place. And please pass it to any future owner of the appliance.
  • Page 40: Important Safety Information

    Keep children away from the appliance. Risk of serious burns! • Do not use the appliance as a work surface or as a storage surface! • Do not touch the hot surfaces when using the appliance or shortly after. IDV4360 IDV4360...
  • Page 41: Product Description

    • Disconnect the appliance from the mains supply before maintenance or repair. Turn off the relevant circuit breaker. • If the mains cable is damaged, contact an authorized service centre. Damages from failure to follow the manufacturer's instructions are not covered by the warranty. IDV4360 IDV4360...
  • Page 42: Energy Saving Tips

    • Heating food before switching over to a lower level. • At the beginning of the cooking, set the cooking zone to the highest power level and reduce the cooking zone power level after it is heated up. IDV4360 IDV4360...
  • Page 43 Check the cookware bottom, if it is suitable for induction cooking. • Use a smaller cooking zone or a cookware with a larger diameter of the bottom for cooking, or use cookware that is suitable for induction cooking. IDV4360 IDV4360...
  • Page 44: Advanced Features

    Its removal is very difficult. Use cleaning agents specially designed for ceramic glass surfaces. acoustic sound goes off. • For the removal of food remains and a layer of grease use a special scraper for the glass. 4. The “Lo” symbol disappears and the control panel is active again. IDV4360 IDV4360...
  • Page 45: Installation Instructions

    12. Secure the hob in the required position from the bottom to the worktop with the supplied retaining clips (Fig. 10). Fig. 8 13. Connect the supply cable to the terminal box and then turn on the appropriate circuit breaker on. IDV4360 IDV4360...
  • Page 46 After connecting the new mains cable to the terminal box, secure the cable from being pulled out from the terminal box. • Follow the same procedure as described above when installing the appliance into the worktop cut-out and connecting it to the mains power. IDV4360 IDV4360...
  • Page 47: Troubleshooting

    Cracks or tears in the ceramic dropped on the hob, which power supply by pressing the ON/OFF button authorized service centre. glass hob damaged the ceramic glass or the appropriate circuit breaker. Contact an hob. authorized service centre. Display communication failure. Contact Service. IDV4360 IDV4360...
  • Page 48: Energy Efficiency

    ENERGY EFFICIENCY Product information according to EU Directive 66/2014 for the domestic market within the EU Model identification IDV4360 Type of hob Build-in hob Number of cooking zones and/or areas Induction Heating technology cooking zones Diameter of circular cooking zones (Ø)
  • Page 49 Seznam servisních míst Zoznam servisných stredisiek Wykaz punktów servisovych Česká republika Název Ulice PSČ Město Telefon E-mail Jindřich Valenta Vysokomýtská 565 01 Choceň +420 465 471 400 servis@my-concept.cz Seznam servisních míst CONCEPT 1800 Slovenská republika Zoznam servisných stredisiek Názov Ulica PSČ Mesto Telefón E-mail CONCEPT Hurbanova...
  • Page 50 Jindřich Valenta – Concept Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň Tel. +420 465 471 400 www.my-concept.cz CONCEPT Slovensko s.r.o. Hurbanova 1563/23, 911 01 Trenčín Tel.: +421 326 583 465 www.my-concept.sk CONCEPT POLSKA sp. z o.o. Ostrowskiego 30, 53-238 Wroclaw Tel.: +48 713 390 444 www.my-concept.pl Verners VT Ltd.