Page 1
CS238020 Instruction for use Istruzioni per l'uso Lietošanas instrukcija Pokyny pro používání Návod na použitie Instrukcja Obsługi...
Page 2
R600a (flammable only under certain conditions) you must observe the following rules: Do not hinder the free circulation of the air around the appliance. Do not use mechanical devices in order to accelerate the defrosting, others than the ones recommended by the manufacturer.
Čistenie a údržba /37 Pulizia e manutenzione /15 Premiestňovanie dverí /37 Riposizionamento dello sportello /15 Čo sa má a čo sa nesmie robiť /38 Cosa fare e cosa non fare /16 Informácie o prevádzkovom hluku /39 Informazioni sui rumori di funzionamento /17 Riešenie problémov /39...
Please keep these instructions in a safe place for easy reference. This appliance is not intended for use by person with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Incorrect and hands. repairs carried out by an unqualified person • Do not attempt to sit or stand on top of your are carry risks that may have critical appliance as it is not designed for such use.
6. Bottles can be kept in the door section. the floor. Correct adjustment of feet prevents 7. To store raw meat, wrap in polythene excessive vibration and noise (Item 4).
And note that: thermostat knob at medium position. Small 5. You will hear a noise as the compressor quantities of food up to 1/2 kg. (1 lb) can be starts up. The liquid and gases sealed within frozen without adjusting the temperature the refrigeration system may also make some control knob.
(Item 6). In case that the light bulb is out of function it is During defrosting, water droplets may form at easily to replace. First make sure that the...
• Gently uncrimp the stud on the compressor, 4. Use a damp cloth wrung out in a solution using a pair of pliers, so that the tray can be removed of one teaspoon of bicarbonate of soda to one pint of water to clean the interior and wipe it •...
Don’t- Use sharp edged objects such as Do- Keep food for as short a time as possible knives or forks to remove the ice. and adhere to "Best Before" and "Use Don’t- Put hot food into the appliance. Let it by"...
ON/OFF the motor. Please ensure that above checks have been A clicking noise may occur when done, as a charge will be made if no fault is - the automatic defrosting system is active. found. - the appliance is cooling down or warming up (material expansion).
Page 15
Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negatyve consequences for the environment and humann health, which could otherwise be otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product.
Page 16
Questo apparecchio elettrico non e' inteso per essere utilizzato da persona con handicap fisico, e/o mentale o con mancanza di esperienza e competenza anche se ad esse siano state date istruzioni concernenti l'uso da un supervisore o da persona con esperienza.
10 ° C (50 ° F) di notte e/o in necessario. inverno, poiché è progettato per il funzionamento AVVERTENZA - Non utilizzare apparecchiature a temperature comprese tra i +10 e +38 °...
10 - Piedini regolabili 11. Alcuni tipi di frutta e verdura si rovinano se 11 - Scomparto latticini conservati a temperature intorno a 0° C. Pertanto 12 - Mensola per barattoli...
18 ore. Se dura di più, è necessario controllare il cibo e mangiarlo Prima della messa in funzione immediatamente o cuocerlo e quindi congelarlo Controllo finale di nuovo.
È possibile pulire il destro. Se entrambi i lati sono allentati, la tubo di scarico con un pulitore per tubi o un copertura può essere rimossa facilmente. attrezzo analogo.
Per rimuovere il vassoio per pulirlo, alimentazione prima di pulire. attenersi alle istruzioni seguenti: 2. Non utilizzare mai attrezzi appuntiti o • Spegnere la presa di corrente ed estrarre la sostanze abrasive, saponi, detergenti per la casa spina di rete. o cere per la pulizia.
No - Non congelare bevande gasate. Sì - Incartare tutti i cibi in foglie di alluminio o in No - Non tentare di conservare cibi congelati sacchetti in polietilene per freezer e che si sono scongelati; devono essere assicurarsi di avere eliminato l'aria.
• che la nuova spina sia cablata correttamente rumore può aumentare brevemente. se è stata cambiata la spina. Il ribollio, il gorgoglio o il ronzio viene emesso dal Se l'elettrodomestico ancora non funziona refrigerante quando scorre attraverso le tubature. dopo i controlli elencati in precedenza, contattare il distributore presso il quale è...
Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, contattare l’ufficio cittadino locale, il servizio di smaltimento dei rifiuti domestici o il negozio dove è stato acquistato il prodotto.
Šī ierīce nav paredzēta, lai to izmantotu persona ar ierobežotām garīgām un fiziskām spējām, bez pieredzes un zināšanām, un arī ja viĦš nav apmācīts. Šī ierīce jālieto tikai tā cilvēka klātbūtnē, kurš atbildīgs par personas drošību. Bērni šo ierīci drīkst lietot tikai tā cilvēka klātbūtnē, kurš par tiem ir atbildīgs, lai novērstu...
10 iekārtas prasībām. grādiem vai zemāk. Mēs iesakām pieslegt ledusskipi pie rozetes, • Neuzstādiet iekārtu telpās, kur kura aprīkota ar drošintāju un kura atrodas temperatūra var pazemināties līdz vairāk viegli sasniedzamajā vietā. nekā 38 gradi. Uzmanību! Iekārta ir jāiezemē...
• Vai ir atstāta vieta gaisa cirkulācijai? • Vai iekārta ir tīra? Ja spuldzīte ir izdegusi, tad to var viegli • Uzstādiet termostatu pa vidu no „1” un „4”. nomainīt. Vispirms pārliecinieties, ka • Pieslēdziet iekārtu pie barošanas. ledusskapis / saldētava ir atvienots no barošanas avota un spraudkontakts ir izrauts...
Pareizi atbrīvojoties no šī produkta, jūs palīdzēsit novērst tā potenciālo negatīvo ietekmi uz vidi un cilvēku veselību, kas var rasties tad, ja neatbrīvosities no šī produkta pareizā veidā. Lai saĦemtu sīkāku informāciju par šī produkta otrreizējo pārstrādāšanu, lūdzu, sazinieties ar savu vietējo pilsētas biroju, savu mājsaimniecības...
Tento spotřebič by neměly používat osoby se sníženou fyzickou, senzorickou nebo mentální způsobilostí a nebo s nedostatečnými zkušenostmi a poznatky. Tyto osoby mohou spotřebič používat jen pod dohledem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost, a nebo pokud je zodpovědná osoba poučila o správném používaní spotřebiče.
1. Nepřechovávejte spotřebič v místnosti, kde uniká plyn, udržte výrobek mimo otevřený může teplota klesnout pod 10° C v noci a/nebo oheň a nějakou dobu v místnosti větrejte. zejména v noci, jelikož je určen na provoz v UPOZORNĚNÍ...
9. Neskladujte rostlinný olej na policích ve 6 - Přihrádky na čerstvé potraviny dveřích. Potraviny uchovávejte zabalené, 7 - Podpěra podnosu na led a podnos na led chráněné nebo překryté. Teplé potraviny a 8 - Prostor pro rychlé zmražení nápoje nechte před zchlazením vychladnout.
Vaše mraznička je vhodná na dlouhodobé požadované teploty. Některé části chladničky uchovávání běžně dostupných zmražených mohou být chladnější či teplejší (např. potravin a lze ji též použít na zmražení a přihrádka na uchovávání čerstvého salátu a uskladnění čerstvých potravin. horní část chladničky), což je naprosto Před uskladněním doma zmražených...
Pokyny pro používání Tvorba ledových kostek Námrazu neodstraňujte špičatými nebo ostrými předměty, jako jsou nože nebo Zaplňte podnos na kostky ledu ze ¾ vodou a vidličky. umístěte jej do mrazničky. Zmrzlé podnosy Nepoužívejte sušiče na vlasy, elektrické uvolněte koncem lžičky nebo podobným radiátory nebo jiné...
11. Odstranění krytu mléčných výrobků a dveřního podnosu: • Pro odstranění krytu mléčných výrobků nejprve zvedněte kryt asi o 2,5 cm nahoru a vytáhněte jej ze strany, kde je v krytu otvor. • Pro odstranění dveřního podnosu odstraňte všechen obsah a pak jen zvedněte dveřní...
Ano- Otrhávejte ze zeleniny nepoužitelné které by mohly bránit v cirkulaci vzduchu. lístky a otírejte přebytečnou zeminu. Ne- skladujte ve spotřebiči jedovaté nebo Ano- Nechte salát, zelí, petržel a květák na nebezpečné látky. Byl určen na stonku. skladování jen jedlých potravin.
Pokud spotřebič po zapnutí nefunguje, váš spotřebič občas kompresor. zkontrolujte; Výsledný hluk je zcela normální. • Zda je zásuvka správně zasunutá do sítě a Jakmile spotřebič dosáhne provozní teploty, je zapnutý přívod elektrické energie. (Pro zvuk se automaticky ztiší. kontrolu napětí v zásuvce do ní zapojte další...
Page 37
Symbol na výrobku nebo na obalu upozorňuje na skutečnost, že spotřebič nepatří do běžného domácího odpadu. Místo toho je třeba jej odevzdat do speciální sběrny odpadu na recyklování elektrických a elektronických zařízení. Vaší podporou správné likvidace pomáháte zabránit potenciálně negativním vlivům na životní prostředí a lidské zdraví, které...
Tento spotrebič by nemali používať osoby so zníženou fyzickou, senzorickou alebo mentálnou spôsobilosťou alebo s nedostatočnými skúsenosťami a poznatkami. Tieto osoby môžu spotrebič používať len pod dohľadom osoby zodpovednej za ich bezpečnosť, alebo ak ich zodpovedná osoba poučila o správnom používaní spotrebiča.
+10 až +38 rozmrazovacieho procesu, inak ako odporúča stupňov C (50 až 100 stupňov F). Pri nižších výrobca. teplotách spotrebič nemusí fungovať, čoho VAROVANIE – Nepoškoďte chladiaci okruh.
6 - Priehradky skladovať v konzerve. 7 - Držiak tácky na ľad a tácka na ľad 10. Šumivé nápoje by sa nemali zmrazovať 8 - Priestor pre rýchle zmrazovanie a výrobky ako ochutené vodové zmrzliny by 9 - Priestory pre uchovávanie mrazených...
Aj kvapalina a plyny utesnené v chladiacom chladničky. systéme môžu vydávať nejaký zvuk, či Pri zmrazovaní čerstvých potravín udržujte kompresor je alebo nie je v prevádzke. To je gombík termostatu v strednej polohe. Malé dosť normálne. množstvá potravín do ˝ kg sa môžu mraziť bez 6.
Návod na použitie Tvorba kociek ľadu Na odstránenie námrazy nepoužívajte špicaté predmety ani predmety s ostrou Naplòte podnos na kocky ¾adu vodou do ľ hranou, ako nože alebo vidličky. a poloŃte ho do mrazničky. Zamrznuté Na rozmrazovanie nikdy nepoužívajte sušiče podnosy uvoľnite rúčkou lyžice alebo...
šnúru. zdvihnite kryt do výšky asi jedného palca a 2. Nikdy na čistenie nepoužívajte žiadne stiahnite ho zo strany, kde je otvor na kryte. ostré predmety alebo brúsne látky, mydlo, • Ak chcete odstrániť zásobník dvier, vyberte domáce čistidlá, detergenty alebo voskové...
Návod na použitie Čo sa má a čo sa nesmie robiť Nerobte- Neskladujte banány v priestore Urobte- Pravidelne čistite a odmrazujte váš chladničky. spotrebič (Pozri „Rozmrazovanie") Nerobte- V chladničke neskladujte melón. Urobte- Skladujte surové mäso a hydinu pod Môže sa schladiť na krátky čas, pokiaľ je varenými potravinami a mliekarenskými...
• Či bolo riadenie teploty nastavené správne. Bublavé, klokotavé alebo vírivé zvuky vydáva • Či je nová zástrčka správne zapojená, ak ste chladivo, pretože preteká cez trubky. vymenili namontovanú, lisovanú zástrčku. Vždy, keď termostat zapne/vypne motor, Ak spotrebič...
Symbol na výrobku alebo na balení označuje, že s týmto výrobkom sa nesmie manipulovať ako s odpadom z domácnosti. Namiesto toho by ste ho mali odovzdať na príslušnom zbernom mieste, kde sa zabezpečuje recyklácia elektrických a elektronických zariadení. Zabezpečením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete zabrániť potenciálne nebezpečným negatívnym následkom na životné...
Ovaj uredjaj nije namenjen za upotrebu osobama sa smanjenim psihickim, senzornim ili mentalnim sposobnostima, ili osobama sa nedostatkom znanja i iskustva, osim ukoliko nisu pod nadzorom i instrukcijama osoba koje su odgovorne za njihovu sigurnost. Deca moraju biti pod nadzorom kako si se osiguralo da se nece igrati sa uredjajem.
Po ustawieniu urządzenia na równej uŜytkownika i powodują utratę uprawnień powierzchni, naleŜy je wypoziomować przez gwarancyjnych. pokręcanie jego nóŜek w prawo lub w lewo dotąd, aŜ wszystkie będą się stykać z podłogą Instrukcje transportu i ustawiania (patrz rys. 4). Prawidłowe wyregulowanie nóŜek pozwoli uniknąć...
2-3 dni. chłodziarki moŜe się podnieść do +8° C, lecz w Produkty świeŜe w opakowaniach moŜna trakcie chłodzenia spada ona do 2-3° C daj ąc kłaść na półkach. ŚwieŜe warzywa i owoce średnią...
Do zamraŜania świeŜej Ŝywności naleŜy Ogólnie, temperatura ta waha się w granicach uŜywać komory oznaczonej 4 gwiazdkami od -18° C do -28° C w trakcie całego cyklu (czyli komory szybkiego zamraŜania). roboczego. Nie naleŜy zamraŜać jednocześnie duŜych ilości Ŝywności.
6- ze sprzętem elektrycznym zaopatrz się w 8 mm (co się zdarza raz lub dwa razy w roku); nową Ŝarówkę 15 W (maks.) z końcówką z jest to konieczne, gdyŜ lód jest izolatorem gwintem E14, a następnie zastąp nią...
Wnętrze urządzenia naleŜy czyścić letnią Wszelkie naprawy mogą być wykonywane wodą z dodatkiem sody amoniakalnej (w wyłącznie przez autoryzowany serwis. stęŜeniu 1 łyŜeczka sody na 4 litry wody); nie Urządzenie naleŜy odłączyć od źródła wolno nigdy uŜywać mydła, detergentów, zasilania podczas odmraŜania i czyszczenia.
Instrukcja obsługi W przypadku zauwaŜenia... JeŜeli urządzenie ma pozostać nie uŜywane przez kilka dni, to nie ma potrzeby, Ŝeby Wibracji kratek lub półek: naleŜy sprawdzić, odłączyć je od zasilania. Jednak gdy przerwa czy są one wstawione całkowicie do oporu, na ta ma trwać...
środowiska i dlatego mogą być poddane odzyskowi. Prosimy o pomoc w ochronie środowiska naturalnego przez Takie oznakowanie informuje, Ŝe sprzęt ten, po umoŜliwienie ponownego uzdatniania okresie jego uŜytkowania nie moŜe być odpadów wszędzie tam, gdzie jest to moŜliwe.
Page 55
Głębokość [cm] Czynnik chłodniczy R600a (1) Klasa efektywności energetycznej w skali od A (bardziej efektywna) do G (mniej efektywna) (2) Rzeczywiste zuŜycie zaleŜy od miejsca ustawienia urządzenia i warunków jego uŜytkowania (3) Pomiary zostały wykonane w warunkach laboratoryjnych Tabliczki znamionowe...
Need help?
Do you have a question about the CS 238020 and is the answer not in the manual?
Questions and answers