Beko CS 234020 S Instructions For Use Manual
Beko CS 234020 S Instructions For Use Manual

Beko CS 234020 S Instructions For Use Manual

Hide thumbs Also See for CS 234020 S:
Table of Contents
  • Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit /9
  • Elektrischer Anschluss /10
  • Transporthinweise /10
  • Geräteübersicht /11
  • Allgemeine Einlagerungsempfehlungen /11
  • Temperaturregelung. Einstellung der
  • Bevor der Inbetriebnahme /12
  • Lagern von Tiefgefrorenen Lebensmitteln /12
  • Einfrieren von Frischen Lebensmitteln /12
  • Abtauen des Gerätes /13
  • Wechseln des Türanschlags /13
  • Wechsel der Glühlampe /14
  • Reinigung und Pflege /14
  • Was Sie Tun Sollten und was auf keinen Fall-Einige Hinweise /15
  • Massnahmen bei Betriebstırunger /16
  • Technische Daten /16
  • Elektros Reikalavimai /18
  • Susipažinkite Su Buitiniu Prietaisu /19
  • Rekomenduojamas Maisto Produktų IšD÷Stymas Buitiniame Prietaise /19
  • Temperatūros Kontrol÷ Ir Reguliavimas /20
  • Prieš Pradedant Naudoti /20
  • Šaldytų Maisto Produktų Laikymas /20
  • ŠviežIų Maisto Produktų Užšaldymas /20
  • Ledo Gabaliukų Gaminimas /20
  • Atšildymas /21
  • Vidin÷S Lemput÷S Pakeitimas /21
  • Valymas Ir PriežIūra /21
  • Durelių Perstatymas /22
  • Nurodymai /22
  • Informacija Apie Garsus Prietaisui Veikiant /23
  • Gedimų Šalinimas /24
  • Techniniai Duomenys /24

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

GB
D
LT
Instruction for use
Gebrauchsanweisung
Naudojimo instrukcija
CS 234020 S

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CS 234020 S and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Beko CS 234020 S

  • Page 1 CS 234020 S Instruction for use Gebrauchsanweisung Naudojimo instrukcija...
  • Page 2 WARNING! In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally friendly refrigerant the R600a (flammable only under certain conditions) you must observe the following rules: Do not hinder the free circulation of the air around the appliance. Do not use mechanical devices in order to accelerate the defrosting, others than the ones recommended by the manufacturer.
  • Page 3: Table Of Contents

    Index Safety first /1 Electrical requirements /2 Transportation instructions /2 Installation instructions /2 Rodykl÷ Getting to know your appliance /3 Suggested arrangement of food in the Svarbiausia - saugumas /17 appliance /3 Elektros reikalavimai /18 Temperature control and adjustment /4 Gabenimo nurodymai /18 Before operating /4 diegimo instrukcijos /18...
  • Page 7 Instruction for use Congratulations on your choice of a Quality Appliance, designed to give you many years of service. Safety first! Do not connect your appliance to the electricity supply until all packing and transit protectors have been removed. • Leave to stand for at least 4 hours before switching on, to allow compressor oil to settle, if transported horizontally.
  • Page 8 Instruction for use 3. Failure to comply with the above Electrical requirements instructions could result in damage to the Before inserting the plug into the wall socket appliance, for which the manufacturer will not make sure that the voltage and the frequency be held liable.
  • Page 9 Instruction for use 4. The appliance should be positioned on a 4. Cooked dishes should be stored in airtight smooth surface. The two front feet can be containers. adjusted as required.To ensure that your 5. Fresh wrapped produce can be kept on appliance is standing upright adjust the two the shelf.
  • Page 10 Instruction for use Temperature control and adjustment 8. Do not load the appliance immediately it is switched on. Wait until the correct storage Operating temperatures are controlled by the temperature has been reached. We thermostat knob (Item 5) and may be set at recommend checking the temperature with an any position between MIN and MAX (the accurate thermometer (see;...
  • Page 11 Instruction for use Defrosting Replacing the interior light bulb (Item 10) A) Fridge compartment The fridge compartment defrosts In case that the light bulb is out of function it is automatically. The defrost water runs to the easily to replace. First make sure that the drain tube via a collection container at the refrigerator / freezer is disconnected from the back of the appliance (Item 6).
  • Page 12 Instruction for use 8. Any dust that gathers on the condenser, Do’s and don’ts which is located at the back of the appliance, Do- Clean and defrost your appliance should be removed once a year with a regularly (See "Defrosting") vacuum cleaner.
  • Page 13 Instruction for use Information about operating noises Don’t- Store bananas in your fridge compartment. To keep the selected temperature constant, Don’t- Store melon in your fridge. It can be your appliance occasionally switches ON the chilled for short periods as long as it compressor.
  • Page 14 Technical data Brand Appliance type COMBI CS 234020 S Total gross volume (l.) Total usable volume (l.) Freezer - usable volume (l.) Refrigerator - useful volume Freezing capacity (kg/24 h) Energy class (1)
  • Page 15: Wichtige Hinweise Für Ihre Sicherheit /9

    Gebrauchsanweisung Wir danken Ihnen , dass Sie sich für den Kauf eines BEKO Produkte entschieden haben. Ihr Gerät genügt hohen Ansprüchen und wurde für eine langjährige Benutzung entworfen. Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit ! • Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial, bevor Sie das Gerät einschalten...
  • Page 16: Elektrischer Anschluss /10

    Gebrauchsanweisung 2. Wurde das Gerät waagerecht Elektrischer Anschluss transportiert, so muß es zur Beruhigung des Kältekreislaufes wenigstens 4 Stunden ruhig Bevor Sie das Gerät anschliessen, prüfen Sie lassen, bevor der Inbetriebnahme. unbedingt, ob die auf dem Typenschild 3. Für Schäden infolge Nichtbeachtung haftet angegebene Wechselspannung mit der der Hersteller nicht.
  • Page 17: Geräteübersicht /11

    Gebrauchsanweisung Die Mindestabstände zu solchen Geräten Verbrauchsdatum achten und die betragen : angegebenen Lagerbedingungen unbedingt zu Gasherden 300 mm einhalten. zu Heizkörper 300 mm 3. Bewahren Sie Milchprodukte im zu Gefriergeräten 25 mm speziellen Türfach auf. 3. Halten Sie einen Raum um das Gerät, 4.
  • Page 18: Temperaturregelung. Einstellung Der

    Gebrauchsanweisung Temperaturregelung. 1. Um den korrekten Betrieb des Geräts zu erhalten, den Thermostat auf eine mittlere Einstellung der Temperatur Position einstellen. Mit den Thermostat kann die die gewünschte 2. Sie können Lebensmittel in das Gerät Lagertemperatur eingestellt werden (Abb. 5). einräumen, wenn eine geeignete Wenn das Gerät die eingestellte Temperatur Kühltemperatur erreicht ist.
  • Page 19: Abtauen Des Gerätes /13

    Gebrauchsanweisung Wischen Sie das Tauwasser auf, das sich am Abtauen des Gerätes Boden des Gefrierabteils angesammelt hat, Kühlabteil und trocknen Sie den Innenraum nach dem Das Abtauen erfolgt vollautomatisch während Abtauen gründlich ab (Abb. 8). der Kompressor von dem Thermostat Verbinden Sie den Netzstecker mit der unterbrochen wird.
  • Page 20: Reinigung Und Pflege /14

    Gebrauchsanweisung • Um eine Türablage zu entfernen, zunächst Reinigung und Pflege den gesamten Inhalt der Ablage entfernen 1. Vor der Reinigung empfiehlt es sich, das und dann einfach vom Boden her nach oben Gerät ggf. an der Steckdose abzuschalten drücken. und den Netzstecker zu ziehen.
  • Page 21: Was Sie Tun Sollten Und Was Auf Keinen Fall-Einige Hinweise /15

    Gebrauchsanweisung Falsch: Bananen im Kühlabteil lagern. Was Sie tun sollten und was auf Falsch: Melonen im Kühlabteil lagern. - keinen fall-einige Hinweise Melonen können allerdings für kurze Zeit gekühlt werden, solange sie eingewickelt Richtig: Das Gerät regelmäßig reinigen und werden, so daß sich ihr Aroma nicht auf abtauen (siehe Abschnitt „Abtauen”).
  • Page 22: Massnahmen Bei Betriebstırunger /16

    • ob der Temperaturwahlschalter richtig daher auf jeden Fall wie oben beschrieben. eingestellt wurde; Technische Daten Hersteller Typ (Sterne – Kennzeichnung) GEFRIERKOMBINATION CS 234020 S Gesamter Bruttoinhalt (l) Gesamter Nutzinhalt (l) Gefrierteil Nutzinhalt (l) Kühlteil Nutzinhalt (l) Gefriervermögen in kg /24h Energie-Effizienz-Klasse (1) Energieverbrauch KWh/Jahr (2) Lagerzeit bei Störung (h)
  • Page 23 Naudojimo instrukcija Sveikiname pasirinkus kokybišką buitinį prietaisą, sukurtą tarnauti Jums daugelį metų. Pirmiausia- saugumas! Nejunkite savo buitinio prietaiso į elektros tinklą, kol nenu÷m÷te visų pakavimo ir pervežimo apsaugų. • Jeigu gabenote horizontalioje pad÷tyje, prieš įjungdami leiskite pastov÷ti bent 4 valandas, kad kompresoriaus tepalas nusistov÷tų.
  • Page 24: Elektros Reikalavimai /18

    Naudojimo instrukcija 3. Nesilaikant anksčiau min÷tų nurodymų, Elektros reikalavimai buitinis prietaisas gali būti sugadintas, ir gamintojas už tai nebus atsakingas. Prieš įkišdami kištuką į sienoje esantį elektros 4. Prietaisą būtina saugoti nuo lietaus, lizdą įsitikinkite, kad buitinio prietaiso viduje dr÷gm÷s ir kitokio atmosferos poveikio. esančioje kategorijos plokštel÷je nurodyta įtampa ir dažnis atitinka jūsų...
  • Page 25: Susipažinkite Su Buitiniu Prietaisu /19

    Naudojimo instrukcija 4. Buitinį prietaisą reik÷tų pastatyti ant lygaus 4. Pagamintus patiekalus reik÷tų laikyti paviršiaus. Prireikus, galima reguliuoti dvi hermetiškuose induose. priekines kojeles. Nor÷dami užtikrinti, kad 5. Šviežius suvyniotus produktus galima buitinis prietaisas stov÷tų tiesiai, reguliuokite laikyti ant lentynos. Šviežius vaisius ir dvi priekines kojeles, sukdami jas pagal arba daržoves reik÷tų...
  • Page 26: Temperatūros Kontrol÷ Ir Reguliavimas /20

    Naudojimo instrukcija Temperatūros kontrol÷ ir 8. Neprikaukite buitinio prietaiso tuoj pat po įjungimo. Palaukite, kol bus pasiekta tinkama reguliavimas temperatūra. Rekomenduojame patikrinti Darbin÷ temperatūra valdoma termostato temperatūrą tiksliu termometru (žr.į skyrių ranken÷le (5 pav.), kuri gali nustatyta į bet „Temperatūros kontrol÷ ir reguliavimas“). kurią...
  • Page 27: Atšildymas /21

    Naudojimo instrukcija Atšildymas Vidin÷s lemput÷s pakeitimas (10 pav.) a) Šaldytuvo skyrius Šaldytuvo skyrius atšyla automatiškai. Atšilęs Jeigu lemput÷ neveiktų, ją galima lengvai vanduo per buitinio prietaiso gale esantį pakeisti nauja. Pirmiausiai būtinai atjukite šaldytuvą / šaldiklį nuo maitinimo tinklo, surinkimo rezervuarą teka į drenažo vamzdelį ištraukdami kištuką...
  • Page 28: Durelių Perstatymas /22

    Naudojimo instrukcija 8. Kartą per metus bet kokias ant buitinio Nurodymai prietaiso galin÷s sienos esančio Reikia- Reguliariai atšildyti ir valyti buitinį kondensatoriaus susikaupusias dulkes reik÷tų prietaisą (žr. į skyrių „Atšildymas“). susiurbti siurbliu. Reikia- Žalią m÷są ir paukštieną laikyti 9. Reguliariai patikrinkite, ar durelių tarpikliai apačioje, po pagamintais patiekalais yra švarūs ir ant jų...
  • Page 29: Informacija Apie Garsus Prietaisui Veikiant /23

    Naudojimo instrukcija Informacija apie garsus prietaisui Negalima- Šaldytuvo skyriuje laikyti bananų. veikiant Negalima- Šaldytuvo skyriuje laikyti melionų. Juos galima trumpam atšaldyti, Šiame buitiniame prietaise retkarčiais tačiau reikia į ką nors įvynioti, kad įjungiamas kompresorius, kuris palaiko nesuteiktų kvapo kitiems maisto vienodą...
  • Page 30: Gedimų Šalinimas /24

    Techniniai duomenys Rūšis Buitinio prietaiso tipas COMBI CS 234020 S Bendroji talpa (l) Bendroji naudojama talpa (l) Šaldiklio naudojama talpa (l) Šaldytuvo naudojama talpa (l) Šaldymo paj÷gumas (kg/24 val.) Energijos efektyvumo klas÷ (1) Energijos sąnaudos (kWh/metus) (2)
  • Page 31 4572510200 19.11.2010...

Table of Contents