Panasonic MC-V9658 Operating Instructions Manual

Panasonic MC-V9658 Operating Instructions Manual

Advertisement

Quick Links

This Owner's Manual is provided and hosted by Appliance Factory Parts.
PANASONIC MC-V9658
Owner's Manual
Shop genuine replacement parts for PANASONIC
MC-V9658
Find Your PANASONIC Vacuum Cleaner Parts - Select From 605 Models
-------- Manual continues below --------

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MC-V9658 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Panasonic MC-V9658

  • Page 1 This Owner's Manual is provided and hosted by Appliance Factory Parts. PANASONIC MC-V9658 Owner's Manual Shop genuine replacement parts for PANASONIC MC-V9658 Find Your PANASONIC Vacuum Cleaner Parts - Select From 605 Models -------- Manual continues below --------...
  • Page 2 VACUUM CLEANER Aspirateur A A s s p p i i r r a a d d o o r r a a MC-V9658 Operating Instructions Manuel d’utilisation I I n n s s t t r r u u c c c c i i o o n n e e s s d d e e o o p p e e r r a a c c i i ó ó n n...
  • Page 3 P P a a n n a a s s o o n n i i c c d d e e l l a a We are very pleased to welcome you to the Panasonic family of products. Thank you for Panasonic Canada Inc.
  • Page 4: Important Safety Instructions

    THIS VACUUM CLEANER IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY Note: Before you plug in your Panasonic vacuum cleaner, make sure that the voltage indicated on the rating plate located at the back of the vacuum cleaner is the same as your local supply.
  • Page 5: Table Of Contents

    BEFORE REQUE TABLE OF CONTENTS CONSUMER INFORMATION ....................2 W W A A R R N N I I N N G G E E l l e e c c t t r r i i c c S S h h o o IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ..................5 PARTS IDENTIFICATION....................
  • Page 6: Parts Identification

    Remplacement de l’ampoule de la PARTS IDENTIFICATION lampe Nomenclature Enlever le couvercle de la tête motorisée. I I d d e e n n t t i i f f i i c c a a c c i i ó ó n n d d e e p p i i e e z z a a s s Enfoncer et tourner l’ampoule dans le Power Nozzle sens anti-horaire pour l’enlever.
  • Page 7 PARTS IDENTIFICATION Nomenclature I I d d e e n n t t i i f f i i c c a a c c i i ó ó n n d d e e p p i i e e z z a a s s Canister Chariot Recepticulo...
  • Page 8 Entretien des brosses PARTS IDENTIFICATION Nomenclature AVERTISSEMENT I I d d e e n n t t i i f f i i c c a a c c i i ó ó n n d d e e p p i i e e z z a a s s Risque de chocs électriques ou de lésions cor- porelles Hose...
  • Page 9 FEATURE CHART Overload Tools- POWER Protector Headlight On-Board Cord Length Cord Reel 28 Ft. (8.5 m) 120V. AC (60Hz) 12.0 A Tableau des caractéristiques Protecteur Dispositif Longueur Rappel Alimentation de surcharge du cordon du cordon d’éclairage Accessoires 8,5 m (28 pi) 120 V c.a.
  • Page 10: Assembly

    ASSEMBLY Remplacement de la courroie Glisser la nouvelle courroie dans la Wands rainure de l'assemblage de l'agitateur et ensuite par-dessus l'arbre du moteur. Slide wands together until wand button snaps into place. Placer l’ensemble de l’agitateur dans la Button tête motorisée. Turn wand button to slotted area of Bouton wand swivel...
  • Page 11: Canister

    Canister Retrait de la courroie Open canister hood Débrancher l’aspirateur de la prise de cou- rant. Check dust bag (See CHANGING DUST BAG for instructions) Vérifier fréquemment et enlever l’accumu- lation de cheveux, corde et charpie dans les brosses et les supports de brosse de la Check filter (See MOTOR SAFETY FILTER CLEANING for instructions) tête motorisée.
  • Page 12: Features

    FEATURES Nettoyage du boîtier et des accessoires Débrancher le cordon d’alimentation de Overload Protector la prise murale. Nettoyer l’extérieur à l’aide d’un chiffon The overload protector stops the propre et doux qui a été trempé dans Overload Protector une solution de détergent doux et d’eau POWER NOZZLE motor when the (Reset Button) puis essoré.
  • Page 13: Suction Control

    Remplacement du filtre Suction Control d’échappenment Suction control allows you to change AVERTISSEMENT vacuum suction for different fabric and carpet weight. Decrease Increase Danger d'incendie et/ou choc électrique Suction Suction Opening control decreases suction Diminution Augmentation Ne pas utiliser avec un filtre d'échappement for draperies and lightweight rugs.
  • Page 14: To Operate Cleaner

    Replacement du filtre de sécurité du TO OPERATE CLEANER moteur Vérifier le filtre de sécurité du moteur de Power Cord temps à autre et le nettoyer lorsqu’il est sale. NOTE: To reduce the risk of electrical shock, this vacuum has a polarized plug - one blade is wider than the other.
  • Page 15: On-Off Switch

    FLOOR Consulter un détaillant ou un centre de CARPET CARPET - turns on both canister and service Panasonic agréé pour l’achat de POWER NOZZLE motors ces sacs à poussière. Débrancher le cordon de la prise murale. Tirer le loquet de dégagement du couvercle vers l’extérieur et le haut, puis soulever le...
  • Page 16: Using Tools

    Using Tools Conseils pratiques Mouvement conseillé. CAUTION Handle Handle Pour de meilleurs résultats, la tête motorisée Poignée Button devrait être poussée bien droit devant Mango DO NOT attach or remove handle or Bouton l'utilisateur, dans un mouvement de va-et-vient. Handle Quick Release wands while cleaner is ON.
  • Page 17 Using Tools Utilisation des accessoires The Dusting Brush may be used on La brosse à épousseter peut être the following items: utilisée dans les conditions suivantes: • Furniture • Meubles • Drapes • Rideaux • Stairs • Escaliers • Walls •...
  • Page 18: Vacuuming Tips

    Vacuuming Tips Utilisation des accessoires Suggested sweeping pattern ATTENTION For best cleaning action, the POWER NOZZLE should be pushed straight NE PAS poser ou enlever le manche ou les tubes away from you and pulled straight back. alors que l’aspirateur est en marche. Ceci pourrait At the end of each pull stroke, the causer des étincelles et endommager les contacts direction of the POWER NOZZLE should...
  • Page 19: Routine Care Of Cleaner

    Changing Dust Bag OFF - Mise hors contact Always operate vacuum with genuine Panasonic micron dust bag type C-5 FLOOR - Mise en marche du moteur du chariot installed. Panasonic dust bags may be purchased through any authorized seulement Panasonic dealer or ordered from service company.
  • Page 20: Motor Safety Filter Cleaning

    Fonctionnement Motor Safety Filter Changing Check motor safety filter occasionally and clean when dirty. Cordon d’alimentation WARNING REMARQUE: Cet aspirateur est nanti d’une fiche polarisée, une broche est plus large que l’autre, pour réduire les risques de choc Electrical Shock Hazard électrique.
  • Page 21: Exhaust Filter Changing

    Exhaust Filter Changing Régulateur d’aspiration Le régulateur d’aspiration permet de changer l’aspiration pour différents types de WARNING tapisseries ou de moquette. Exhaust Filter Cover Fire and/or Electrical Shock Hazard L’ouverture du régulateur diminue l’aspiration Couvercle du filtre Do not operate with a clogged exhaust pour les tentures et les tapis légers.
  • Page 22: Cleaning Exterior And Tools

    Cleaning Exterior and Tools Caractéristiques Unplug cord from wall outlet. Protecteur de surcharge Clean exterior using a clean, soft cloth that has been dipped in a solution of mild Le système de protection contre les liquid detergent and water and wrung dry. surcharges arrête le moteur de la tête motorisée lorsque les brosses restent bloquées pour éviter que la courroie ne...
  • Page 23: Removing Belt

    Removing Belt Chariot Ouvrir le couvercle du chariot. Disconnect cleaner from electrical outlet. Vérifier le sac à poussière (Se reporter à la section “Remplacement du sac à Check and remove hair, string and poussière”). lint build-up frequently in the POWER NOZZLE brush and brush support Vérifier le filtre de sécurité...
  • Page 24: Power Nozzle

    Replacing Belt Assemblage Motor Shaft Install new belt in belt groove on Arbre du moteur Tubes the agitator assembly, then over the Eje del transmissión del motor motor shaft. Glisser les tubes ensemble jusqu’à ce que le bouton du tube s’enclenche en place. Place agitator assembly back into Tourner le bouton du tube dans l’encoche POWER NOZZLE.
  • Page 25: Brush Servicing

    FEATUR Brush Servicing Overload WARNING POWER Protector Headlight Electrical Shock Or Personal Injury 120V. AC (60Hz) Hazard 12.0 A Disconnect electrical supply before ser- vicing or cleaning the unit. Failure to do so could result in electrical shock or per- sonal injury from cleaner suddenly start- Tableau des c ing.
  • Page 26: Replacing Headlight Bulb

    PARTS IDEN Replacing Headlight Bulb Nomen Remove POWER NOZZLE cover. I I d d e e n n t t i i f f i i c c a a c c i i ó ó Push in and turn Push in and turn bulb counter- Enfoncer et tourner clockwise to remove.
  • Page 27: Cleaner Picks Up Moveable

    BEFORE REQUESTING SERVICE W W A A R R N N I I N N G G E E l l e e c c t t r r i i c c S S h h o o c c k k o o r r P P e e r r s s o o n n a a l l I I n n j j u u r r y y H H a a z z a a r r d d . . D D i i s s c c o o n n n n e e c c t t t t h h e e e e l l e e c c t t r r i i c c a a l l s s u u p p p p l l y y b b e e f f o o r r e e s s e e r r v v i i c c i i n n g g o o r r c c l l e e a a n n i i n n g g t t h h e e u u n n i i t t .
  • Page 28: Warranty

    Authorized Servicenter. Carry-in or mail-in service in Puerto Rico can be obtained during attachments. the warranty period by calling the local Panasonic Sales Company telephone number 5. DO NOT use with damaged cord or plug listed in the Servicenter Directory.
  • Page 29 À À N N O O T T R R E E C C Panasonic Canada Inc. warrants this product to be free from defects in material and workmanship and agrees to remedy N N o o u u s s v v o o u u s s s s o o u u h h a a i i t t o o n n s s l l a a b b i i e e n n v v e e n n u u e e p p a a r r m m i i l l a a g g r r a a n n any such defect for a period as stated below from the date of original purchase.
  • Page 30: What To Do When Service Is Needed

    WHAT TO DO WHEN SERVICE IS NEEDED If your Panasonic Vacuum Cleaner needs service, look in the yellow pages of the telephone book under HOME APPLIANCE SERVICE for your nearest Panasonic Services Company (“PASC”) Factory Servicenter, or PASC authorized Servicenter, or call, 1-800-211-PANA (7262) toll free to find a convenient servicenter. DO NOT send the product to the Executive or Regional Sales offices.

Table of Contents