Page 5
POWER-Lampe (Betriebsanzeige) leuchtet auf. Nachdem das Gerät an das Stromnetz angeschlossen wurde und 30 Sekunden lang kein Tastendruck erfolgte bzw. das Gerät im Stoppmodus gelassen wurde, wird der OFF-Modus (kein Display) aktiviert. In diesem Fall müssen Sie POWER (die Netztaste) zweimal drücken, um den CD-Player wieder einzuschalten.
Page 6
CY CMY Wenn die CD mit der Wiedergabe fertig ist, stoppt sie automatisch, oder Sie können vorher STOP (die Stopptaste) drücken; die Gesamtzahl der Titel und die gesamte Spielzeit angezeigt. Um einen kurzen Suchlauf durch den aktuellen Titel in Vorwärts- oder Rückwärtsrichtung zu aktivieren, halten Sie...
Page 7
CY CMY WENN SIE DIE WIEDERGABEWIEDERHOLUNG AUFHEBEN WOLLEN, drücken Sie REPEAT/INTRO (die Wiederholungs-/Introtaste) mehrmals, bis die Wiederholanzeige erlischt; das Gerät fährt fort Nachdem alle Titel 10 Sekunden angespielt wurden, stoppt die Wiedergabe automatisch. DE-6...
This equipment is designed to operate from a 230 Volt, 50Hz AC mains supply. Other power sources may damage it. Check that the rating label on the back cover of the equipment says 230V AC ( ~ ) before you plug it in for the first time.
To save power, switch off mains power or pull out the mains power plug when you are not using the equipment Don't continue to use this equipment if you have spilt liquids in it, if it is damaged in any way or if it does not work normally.
Page 12
CY CMY door release After connecting the appliance to the supply and no buttons are pressed or if left in STOP mode for more than 30 seconds, the appliance will enter OFF mode (no display), you need to press the power button twice to turn the CD player back on.
Page 13
CY CMY has finished stop automatically or you can briefly t current track GB-5...
Page 15
You can listen to the music through standard headphones (3.5mm Jack), by plugging them into the headphones jack on the front of the jewellery box. Caution : Connect headphones with the volume set low and increase it if required. Prolonged listening through some headphones at high volume settings can result in hearing damage.
0113 2793520 Calls are charged at standard rates. We apologise for any inconvenience caused by minor inconsistencies in these instructions, which may occur as a result of product improvement and development.
Page 20
Le témoin lumineux de ce bouton s'allume. Si vous allumez votre appareil mais n'appuyez sur aucun bouton, ou le laissez en mode STOP pendant plus de 30 secondes, l'appareil se place automatiquement en mode OFF (ARRÊT) (aucun affichage).Pour remettre l'appareil en marche, appuyez deux fois sur le bouton de marche/arrêt.
Need help?
Do you have a question about the RCD100SP and is the answer not in the manual?
Questions and answers