Page 1
POP-UP BEACH SHELTER POP-UP BEACH SHELTER POP-UP STRANDSÁTOR Operation and safety notes Kezelési és biztonsági útmutató SENČNIK ZA NA PLAŽO ZA PLÁŽOVÝ STAN HITRO POSTAVITEV Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Navodila za uporabo in varnostni napotki PLÁŽOVÝ STAN POP-UP-STRANDMUSCHEL Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné...
Page 2
Operation and safety notes Page Kezelési és biztonsági utalások Oldal Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Stran Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
Page 3
HG09915A 10 x HG09915A HG09915A HG09915A...
List of pictograms used CAUTION! RISK OF INJURY! Ensure that all parts are undamaged and have been Safety information assembled appropriately. Risk of injury exists if Instructions for use assembled incorrectly. Damaged parts can effect safety and function. Pop-Up Beach Shelter CAUTION! Do not leave children unattended.
In the event of material or manufacturing defects you 4 loops and fold all loops into each other (see have legal rights against the retailer of this product. fig. F–G (model HG09915A)/see fig. E Your legal rights are not limited in any way by our (model HG09915B)).
Service in a safe location as this document is required as proof of purchase. Service Great Britain Any damage or defects already present at the time Tel.: 08000569216 of purchase must be reported without delay after E-Mail: owim@lidl.co.uk unpacking the product. Should the product show any fault in materials or manufacture within 3 years from the date of purchase, we will repair or replace it –...
VIGYÁZAT! SÉRÜLÉSVESZÉLY! Biztosítsa, Az alkalmazott piktogramok jelmagyarázata hogy mindegyik rész sértetlenül és szakszerűen legyen felszerelve. Szakszerűtlen felszerelés Biztonsági tudnivalók esetén sérülésveszély áll fenn. A sérült részek Kezelési utasítások befolyásolhatják a biztonságot és a funkciók ellátását. Pop-Up strandsátor VIGYÁZAT! Ne hagyja a gyermekeket fel- ügyelet nélkül! A termék nem mászóka és nem játékszer! Gondoskodjon róla, hogy szemé- Bevezető...
Page 11
Nyomja le egyik kezével az Garancia újabb füleket, miközben másik kezével a másik 4 fület tartja (lásd a D–E ábrát (HG09915A modell)/lásd a D ábrát (HG09915B modell)). A terméket gondosan, szigorú minőségi előírások Újabb fülek képződnek, miközben a sátrat le- betartásával gyártottuk, és a szállítás előtt gondosan...
Amennyiben működési hibák, vagy egyéb hiányos- termék eladójával szemben törvényes jogok illetik meg. Az Ön törvényes jogait az általunk alább ság lépne fel, előszöris vegye fel a kapcsolatot a meghatározott garancia semmilyen módon nem következőkben megnevezett szervizek egyikével te- korlátozza. lefonon, vagy e-mailen.
Legenda uporabljenih piktogramov pravilno montirani. Pri nepravilni montaži obstaja nevarnost poškodb. Poškodovani deli lahko Varnostni napotki vplivajo na varnost in delovanje. Navodila za upravljanje POZOR! Otrok nikoli ne puščajte brez nadzora! Izdelek ni plezalo ali igralo! Zagotovite, da Senčnik za na plažo za hitro osebe, predvsem pa otroci, ne plezajo po izdelku postavitev oz.
Page 14
HG09915A)/glejte sl. E (model HG09915B)). Prosimo, da za vsa vprašanja pripravite račun in Zdaj lahko shranite izdelek v nosilno torbo številko izdelka (IAN 408341_2207) kot dokazilo (glejte sl. H (model HG09915A)/glejte sl. F o nakupu. (model HG09915B)). Številko izdelka najdete na identifikacijski ploščici, gravuri, naslovni strani v navodilih (spodaj levo) ali na nalepki na hrbtni ali spodnji strani.
Page 15
Izdelek, označen kot okvarjen, lahko nato brez po- štnine pošljete na navedeni naslov servisa, zraven pa priložite potrdilo o nakupu (blagajniški račun) in navedite, za kakšno pomanjkljivost gre in kdaj je nastala. Servis Servis Slovenija Tel.: 00386 (0) 80 70 60 E-Mail: owim@lidl.si...
Pooblaščeni serviser: OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraβe 1 74167 Neckarsulm NEMČIJA Servisna telefonska številka: 00386 (0) 80 70 60 Garancijski list 1. S tem garancijskim listom OWIM GmbH & Co. 6. V primeru, da proizvod popravlja nepooblaščeni KG, Stiftsbergstraβe 1, 74167 Neckarsulm, servis ali oseba, kupec ne more uveljavljati zah- Nemčija jamčimo, da bo izdelek v garancijskem tevkov iz te garancije.
POZOR! Nenechávejte děti bez dozoru! Legenda použitých piktogramů Výrobek není prolézačka nebo hračka! Dbejte Bezpečnostní upozornění na to, aby osoby, obvzlášť děti, nalezly na Instrukce výrobek nebo aby se o něj neopíraly. Výrobek může ztratit rovnováhu a převrátit se. Násled- Plážový...
HG09915A)/viz obr. E (Model HG09915B)). Nyní můžete výrobek uložit do tašky (viz Záruka na tento výrobek je 3 roky od data zakoupení. obr. H (Model HG09915A)/viz obr. F (Model Záruční doba začíná dnem zakoupení. Originál HG09915B)). dokladu o zakoupení si uschovejte na bezpečném místě, protože tento doklad je vyžadován jako do-...
Page 19
Pokud se u výrobku během 3 let od data zakoupení projeví vada materiálu nebo výrobní vada, pak vám ho podle naší volby bezplatně opravíme nebo vymě- níme. Záruční doba se po uznané reklamaci nepro- dlužuje. To platí také pro vyměněné a opravené díly. Tato záruka je neplatná, pokud byl výrobek poško- zený...
neodbornej montáže hrozí nebezpečenstvo Legenda použitých piktogramov poranenia. Poškodené diely môžu ovplyvniť Bezpečnostné upozornenia bezpečnosť a funkčnosť. Manipulačné pokyny POZOR! Deti nenechávajte bez dozoru! Pro- dukt nie je určený na lezenie alebo na hranie! Plážový stan Zabezpečte, aby osoby, predovšetkým deti na produkt neliezli, príp.
Page 21
Tlačte nové pútka Záruka jednou rukou smerom nadol, zatiaľčo druhá ruka ešte stále drží 4 pútka pokope (pozri obr. D–E (model HG09915A)/pozri obr. D Výrobok bol starostlivo vyrobený v súlade s prísnymi (model HG09915B)). smernicami kvality a pred dodaním dôkladne otes- Zatiaľčo naďalej tlačíte smerom nadol, vytvoria...
Page 22
Servis Akékoľvek poškodenie alebo nedostatky prítomné už v čase nákupu je potrebné nahlásiť ihneď po vy- balení výrobku. Servis Slovensko Tel.: 0800 008158 Ak sa v priebehu 3 rokov od dátumu zakúpenia E-pošta: owim@lidl.sk preukáže, že výrobok vykazuje chyby materiálu alebo spracovania, podľa vlastného uváženia Vám ho bezplatne opravíme alebo vymeníme.
Legende der verwendeten Piktogramme VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! Stellen Sie sicher, dass alle Teile unbeschädigt Sicherheitshinweise und sachgerecht montiert sind. Bei unsachge- Handlungsanweisungen mäßer Montage besteht Verletzungsgefahr. Beschädigte Teile können die Sicherheit und Pop-up-Strandmuschel Funktion beeinflussen. VORSICHT! Lassen Sie Kinder nicht unbe- aufsichtigt! Das Produkt ist kein Kletter- oder Einleitung Spielgerät! Stellen Sie sicher, dass Personen,...
Beachten Sie Wetter und Witterungs- Hand immer noch die 4 Schlaufen zusammen- einflüsse hält (siehe Abb. D–E (Modell HG09915A)/ Stellen Sie die Strandmuschel nicht zu straff auf, siehe Abb. D (Modell HG09915B)). da sie sich sonst wechselnden Wetterbedingungen Neue Schlaufen bilden sich, während Sie weiter- nicht anpassen und beschädigt werden kann.
Abwicklung im Garantiefall Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produktes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hin- weisen: Garantie Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien und die Artikelnummer (IAN 408341_2207) als hergestellt und vor der Auslieferung sorgfältig geprüft.
Page 26
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model-No.: HG09915A/HG09915B Version: 12/2022 Last Information Update · Stav informací Stav informácií · Stanje informacij · Stanje informacija · Stand der Informationen: 10/2022 · Ident.-No.: HG09915A/B102022-4 IAN 408341_2207...
Need help?
Do you have a question about the HG09915A and is the answer not in the manual?
Questions and answers