Page 1
Misericordia snc 94100 Enna Italy www.laneribagni.it ITALIANO PAG. 3 FRANÇAIS PAG. 15 Manhattan ESPAÑOL PAG. 27 DEUTSCH PAG. 39 ENGLISH PAG. 51...
Page 3
Misericordia snc 94100 Enna Italy www.laneribagni.it Manhattan DESCRIZIONE Porta doccia scorrevole con ingresso centrale, realizzata in vetro temperato 6mm. Possibilità di sgancio rapido dei carrelli inferiori. Regolaggio manuale dei profili a muro di 2,5 cm per lato, telaio in alluminio cromato e vetro con trattamento anticalcare segnalato da apposite etichette.
M A N H AT TA N UTENSILI NECESSARI CONTENUTO DELLA CONFEZIONE (prodotto spedito in due colli) 8*30 8*16 8*12 6*10 dx/sx Ruote superiori Ruote inferiori Connettore lato Cover superiore Cover superiore sganciabili fisso con asola profilo muro ferma vetro fisso Fine corsa Maniglia Cover ferma...
Page 6
M A N H AT TA N MONTAGGIO 1° PASSAGGIO 1. Verificare la messa in bolla del piatto doccia con il livello. 2. Poggiare i profilI a muro ed utilizzare il livello per la messa a piombo . 3. Tracciare i fori a muro con la matita . 4.
Page 7
M A N H AT TA N 2° PASSAGGIO 1. Posizionare la cover ferma vetro. 2. Mettere la guarnizione nel profilo infe- riore.(Guarnizione protezione vetri) 3. Usare la vite 8x30 per collegare il bi- nario in alluminio inferiore con i profili verticali, tra il binario e i profili vanno inseriti il connettori.
Page 8
M A N H AT TA N 3° PASSAGGIO 1. Ripetere il passaggio precedente (2) per la parte alta del telaio. 8*30 4° PASSAGGIO 1. Assemblare il telaio/scheletro preceden- temente assemblato con i profili a muro.
Page 9
M A N H AT TA N 5° PASSAGGIO 1. Procedere con il posizionamento sul piatto doccia dell’intera porta. 2. Regolare l’estensione del telaio agendo sul telescopico (1 profilo entra dentro l’altro). 6° PASSAGGIO 1. Concludere con il fissaggio del profilo a muro (lato vetro fisso) a parete tramite viti 8x30 e tasselli precedentemente in- seriti a muro .
Page 10
M A N H AT TA N 7° PASSAGGIO 1. Installare le ruote di scorrimento supe- riori nei due vetri. Nota: le ruote superiori sono regolabili, se, dopo aver montato il box doccia, le ante non dovessero avere uno scorrimento fluido è...
Page 11
M A N H AT TA N 8° PASSAGGIO 1. Agganciare le ante al binario di scorri- mento superiore. Nota: accertarsi che la porta sia in asse, vedi passaggio precedente per regolarle. 2. Agganciare le ruote al binario inferiore. Note: le ruote di scorrimento inferiori sono sganciabili per facilitare le operazioni di pu- lizia e manutenzione ordinarie.
Page 12
M A N H AT TA N 9° PASSAGGIO 1. Istallare le guarnizioni magnetiche di chiusura sui vetri scorrevoli. 2. Installare la guarnizione di tenuta tra ve- tro fisso e porta scorrevole. Nota: in dotazione c’è una guarnizione più alta ed una più bassa , quella più bassa va sul vetro fisso , quella più...
Page 13
M A N H AT TA N 11° PASSAGGIO 1. Inserire la guarnizione piatta tra il vetro fisso e il profilo in alluminio (lato interno). La trovi arrotolata in una bustina!! 2. Installare il fine corsa sui binari sopra e sotto.
Page 15
Misericordia snc 94100 Enna Italy www.laneribagni.it Manhattan DESCRIPTION Porte de douche coulissante avec entrée centrale, en verre trempé de 6 mm. Possibilité de déverrouillage rapide des chariots inférieurs. Réglage manuel des profils muraux de 2,5 cm par côté, cadre en aluminium chromé et verre avec traitement anti-calcaire indiqué...
Page 16
TABLEAU DES MESURES PORTE MESURES A MESURES B 130( mesures de traverse 120) 1280 - 1330 135( mesures de traverse 125) 1330 - 1380 140( mesures de traverse 130) 1380 - 1430 145( mesures de traverse 135) 1430 - 1480 150( mesures de traverse 140) 1480 - 1530 155( mesures de traverse 145) 1530 - 1580 160( mesures de traverse 150) 1580 - 1630...
M A N H AT TA N OUTILS NÉCESSAIRES CONTENU DU PAQUET (produit expédié en deux paquets) 8*30 8*16 8*12 6*10 dx/sx Roues supérieur- Roues inférieures Connecteur à côté Profilé mural du Couvercle supérieur amovibles fixe avec fente couvercle supérieur en verre fixe Fin de la course Poignée...
Page 18
M A N H AT TA N MONTAGE 1° ÉTAPE 1. Vérifiez que le receveur de douche est de niveau. 2. Placez les profilés sur le mur et utilisez le niveau à plomb. 3. Marquez les trous dans le mur à l'aide d'un crayon.
Page 19
M A N H AT TA N 2° ÉTAPE 1. Positionner le couvercle de retenue de la vitre. 2. Placer le joint dans le profil inférieur ( joint de protection de la vitre). 3. Utiliser la vis 8x30 pour connecter le rail inférieur en aluminium aux profilés verticaux ;...
Page 20
M A N H AT TA N 3°ÉTAPE 1. Répéter l'étape précédente (2) pour la partie supérieure du cadre. 8*30 4° ÉTAPE 1. Assembler le cadre/le squelette précéde- mment assemblé avec les profilés mu- raux.
Page 21
M A N H AT TA N 5° ÉTAPE 1. Procéder au positionnement de l'en- semble de la porte sur le receveur de douche. 2. Régler l'extension du cadre en agissant sur le télescopique (1 profil s'emboîte dans l'autre). 6° ÉTAPE 1.
Page 22
M A N H AT TA N 7° ÉTAPE 1. Installer les roulettes supérieures dans les deux vitres. Note : Les roulettes supérieures sont rég- lables ; si, après le montage de la cabine de douche, les portes ne glissent pas facile- ment, elles peuvent être réglées à...
Page 23
M A N H AT TA N 8° ÉTAPE 1. Accrocher les vantaux sur le rail de cou- lissement supérieur. Note : Assurez-vous que la porte est dans l'axe, voir l'étape précédente pour l'aju- ster. 2. Accrocher les roues au rail inférieur. Note : les roues de roulement inférieures sont amovibles pour faciliter le nettoyage et l'entretien de routine.
Page 24
M A N H AT TA N 9° ÉTAPE 1. Installer les joints de fermeture ma- gnétiques sur les vitres coulissantes. 2. Installer le joint d'étanchéité entre la vitre fixe et la porte coulissante. Note : un joint supérieur et un joint inférieur sont fournis.
Page 25
M A N H AT TA N 11° ÉTAPE 1. Insérer le joint plat entre le verre fixe et le profilé en aluminium (côté intérieur). Vous l'obtenez enroulé dans un sac !!! 2. Installez la butée sur les rails supérieur et inférieur.
Page 27
Misericordia snc 94100 Enna Italy www.laneribagni.it Manhattan DESCRIPCIÓN Puerta de ducha corredera con entrada central, de cristal templado de 6 mm. Posibilidad de desbloqueo rápido de los carros inferiores. Ajuste manual de los perfiles de pared 2,5 cm por lado, marco de aluminio cromado y cristal con tratamiento antical indicado mediante etiquetas especiales.
Page 28
CUADRO DE MEDIDAS PORTE MEDIDAS A MEDIDAS B 130 ( medidas barra 120) 1280 - 1330 135 ( medidas barra 125) 1330 - 1380 140 ( medidas barra 130) 1380 - 1430 145 ( medidas barra 135) 1430 - 1480 150 ( medidas barra 140) 1480 - 1530 155 ( medidas barra 145)
M A N H AT TA N HERRAMIENTAS NECESARIAS CONTENIDO DEL PAQUETE (el producto se envía en dos paquetes) 8*30 8*16 8*12 6*10 dx/sx Ruedas superio- Ruedas inferiores Conector de lado Perfil de pared de Cubierta superior desmontables fijo con ranura la cubierta superior de cristal fijo Fin de la carrera...
Page 30
M A N H AT TA N MONTAJE 1° PASAJE 1. Compruebe que el plato de ducha esté nivelado. 2. Coloque los perfiles en la pared y uti- lice el nivel de plomada . 3. Marca los agujeros en la pared con un lápiz .
Page 31
M A N H AT TA N 2° PASAJE 1. Coloque la tapa de retención del cri- stal. 2. Mettere la guarnizione nel profilo infe- riore(Guarnizione protezione vetri). 3. Utilice el tornillo 8x30 para unir el car- ril inferior de aluminio con los perfiles verticales;...
Page 32
M A N H AT TA N 3° PASAJE 1. Repita el paso anterior (2) para la parte superior del marco. 8*30 4° PASAJE 1. Ensamble el marco/esqueleto previa- mente montado con los perfiles de pared.
Page 33
M A N H AT TA N 5° PASAJE 1. Proceda a colocar toda la puerta sobre el plato de ducha. 2. Ajuste la extensión del marco actuando sobre el telescópico (1 perfil encaja den- tro del otro). 6° PASAJE 1.
Page 34
M A N H AT TA N 7° PASAJE 1. Instale las ruedas de rodadura superio- res en los dos cristales. Nota: las ruedas superiores son regulables; si después de montar la cabina de ducha, las puertas no se deslizan con suavidad, pueden ajustarse mediante el tornillo infe- rior del rodamiento superior.
Page 35
M A N H AT TA N 8° PASAJE 1. Enganche las hojas en el riel de desliza- miento superior. Nota: Asegúrese de que la puerta está en el eje, ver paso anterior para ajustar. 2. Enganche las ruedas en el raíl inferior. Nota: las ruedas de rodadura inferiores son desmontables para facilitar la limpieza y el mantenimiento rutinarios.
Page 36
M A N H AT TA N 9° PASAJE 1. Instale las juntas magnéticas de cierre en los cristales correderos. 2. Instale la junta de estanqueidad entre el cristal fijo y la puerta corredera. Nota: se suministra una junta superior y otra inferior, la inferior va en el cristal fijo, la supe- rior en el corredero.
Page 37
M A N H AT TA N 11° PASAJE 1. Introduzca la junta plana entre el cristal fijo y el perfil de aluminio (lado interior). Te lo dan enrollado en una bolsita!! 2. Instale el tope final en las guías superior e inferior.
Page 39
Misericordia snc 94100 Enna Italy www.laneribagni.it Manhattan BESCHREIBUNG Duschschiebetür mit zentralem Einstieg, aus 6 mm starkem, gehärtetem Glas. Möglichkeit der schnellen Entriege- lung der unteren Schlitten. Manuelle Verstellung der Wandprofile um 2,5 cm pro Seite, Rahmen aus verchromtem Aluminium und Glas mit Anti-Kalk-Behandlung, gekennzeichnet durch spezielle Etiketten.
M A N H AT TA N ERFORDERLICHES WERKZEUG VERPACKUNGSINHALT (das Produkt wird in zwei Paketen versandt) 8*30 8*16 8*12 6*10 dx/sx Obere Räder Abnehmbare Festseitiger Obere Abdeckung Obere feste Gla- untere Räder Stecker mit Schlitz Wandprofil sabdeckung Ende des Laufs Handgriff Abdeckung der Glashalterung...
M A N H AT TA N MONTAGE 1.DURCHGANG 1. Prüfen Sie, ob die Duschwanne eben ist. 2. Setzen Sie die Profile an die Wand und verwenden Sie die Wasserwaage. 3. Zeichne die Löcher in der Wand mit einem Bleistift nach. 4.
Page 43
M A N H AT TA N 2.DURCHGANG 1. Bringen Sie die Glashalterabdeckung 2. Legen Sie die Dichtung in das untere Profil (Glasschutzdichtung). 3. Verwenden Sie die Schraube 8x30, um die untere Aluminiumschiene mit den vertikalen Profilen zu verbinden; die Verbinder müssen zwischen der Schiene und den Profilen eingesetzt werden.Auf diese Weise konstruieren wir den Türrahmen (Skelett).
Page 44
M A N H AT TA N 3.DURCHGANG 1. Wiederholen Sie den vorherigen Schritt (2) für den oberen Teil des Rahmens. 8*30 4.DURCHGANG 1. Montieren Sie den zuvor montierten Rah- men/Skelett mit den Wandprofilen.
Page 45
M A N H AT TA N 5.DURCHGANG 1. Fahren Sie mit der Positionierung der gesamten Tür auf der Duschwanne fort. 2. Stellen Sie die Rahmenverlängerung ein, indem Sie auf das Teleskop einwir- ken (1 Profil passt in das andere). 6.DURCHGANG 1.
Page 46
M A N H AT TA N 7.DURCHGANG 1. Setzen Sie die oberen Laufräder in die beiden Scheiben ein. Hinweis: Die oberen Rollen sind verstel- lbar; wenn die Türen nach der Montage der Duschkabine nicht leichtgängig sind, könn- en sie mit der unteren Schraube am oberen Lager eingestellt werden.
Page 47
M A N H AT TA N 8.DURCHGANG 1. Hängen Sie die Flügel in die obere Lauf- schiene ein. Hinweis: Vergewissern Sie sich, dass die Tür in der richtigen Achse ist, siehe vorheriger Schritt zur Einstellung. Haken Sie die Räder an der unteren Schiene ein.
Page 48
M A N H AT TA N 9.DURCHGANG 1. Bringen Sie die magnetischen Verschlus- sdichtungen an den Schiebefenstern an. 2. Bringen Sie die Dichtung zwischen Fest- verglasung und Schiebetür an. Hinweis: Es wird eine obere und eine untere Dichtung mitgeliefert, die untere passt in das Festglas, die obere in das Schiebeglas.
Page 49
M A N H AT TA N 11.DURCHGANG 1. Legen Sie die Flachdichtung zwischen das Festglas und das Aluminiumprofil (Innenseite). Du bekommst es aufgerollt in einer Tüte!!! 2. Montieren Sie den Endanschlag an der oberen und unteren Schiene. Verwenden Sie die mitgelieferten 8x12-Schrauben, da Sie sonst Gefahr laufen, Löcher in die Sichtseite der Gleitschiene zu bohren.
Page 51
Misericordia snc 94100 Enna Italy www.laneribagni.it Manhattan DESCRIPTION Sliding shower door with central entrance, made of 6 mm toughened glass. Possibility of quick release of the lower carriages. Manual adjustment of wall profiles 2.5 cm per side, chrome-plated aluminium frame and glass with an- ti-limescale treatment indicated by special labels.
M A N H AT TA N TOOLS REQUIRED PACKAGE CONTENT (product shipped in two packages) 8*30 8*16 8*12 6*10 dx/sx Upper wheels Removable lower Fixed-side con- Top cover wall Upper fixed glass wheels nector with slot profile cover End of run Handle Glass retainer cover...
Page 54
M A N H AT TA N MOUNTING 1° PASSAGE 1. Check that the shower tray is level. 2. Place the profiles on the wall and use the plumb level . 3. Mark the holes in the wall with a pen- cil .
Page 55
M A N H AT TA N 2° PASSAGE 1. Position the glass retainer cover. 2. Place the gasket in the lower profile (glass protection gasket). 3. Use the 8x30 screw to connect the lower aluminium rail with the vertical profiles; the connectors must be inserted betwe- en the rail and the profiles.
Page 56
M A N H AT TA N 3° PASSAGE 1. Repeat the previous step (2) for the up- per part of the frame. 8*30 4° PASSAGE 1. Assemble the previously assembled fra- me/skeleton with the wall profiles.
Page 57
M A N H AT TA N 5° PASSAGE 1. Proceed with positioning the entire door on the shower tray. 2. Adjust the frame extension by acting on the telescopic (1 profile fits inside the other). 6° PASSAGE 1. Finish by fixing the wall profile (fixed glass side) to the wall using 8x30 screws and plugs previously inserted in the wall.
Page 58
M A N H AT TA N 7° PASSAGE 1. Install the upper running wheels in the two panes. Note: The upper castors are adjustable; if, after fitting the shower enclosure, the doors do not slide smoothly, they can be adjusted using the lower screw on the upper bearing.
Page 59
M A N H AT TA N 8° PASSAGE 1. Hook the sashes on the top sliding track. Note: Make sure the door is on axis, see pre- vious step to adjust. 2. Hook the wheels onto the lower rail. Note: the lower running wheels are deta- chable to facilitate routine cleaning and maintenance.
Page 60
M A N H AT TA N 9° PASSAGE 1. Install the magnetic closing seals on the sliding glass panes. 2. Install the sealing gasket between fixed glass and sliding door. Note: there is a higher and a lower gasket supplied, the lower one goes in the fixed glass, the higher one in the sliding glass.
Page 61
M A N H AT TA N 11° PASSAGE 1. Insert the flat gasket between the fixed glass and the aluminium profile (inner side). You get it rolled up in a baggie!!! 2. Install the end stop on the top and bot- tom rails.
Need help?
Do you have a question about the Manhattan and is the answer not in the manual?
Questions and answers