Toto WASHLET G5A Installation Manual
Toto WASHLET G5A Installation Manual

Toto WASHLET G5A Installation Manual

Hide thumbs Also See for WASHLET G5A:

Advertisement

WASHLET G5A
Safety Precautions / Precautions before installation .............................................................................................(EN) 2
Precauciones de Seguridad / Precauciones antes de la instalació .......................................................................(ES) 4
Mesures de sécurité / Précautions avant l'installation ...........................................................................................(FR) 6
Included parts / Partes incluidas / Pièces incluses ........................................................................................................ 8
Required items / Herramientas necesarias / Outils nécessaires ................................................................................... 8
Part diagram / Diagrama de partes / Pièces diagramme............................................................................................... 9
Installation procedure / Procedimiento de instalación / Procédé d'installation ............................................................ 10
Trial run / Puesta en funcionamiento / Mise en service ............................................................................................... 16
Setting the water rate for flushing the bowl unit
Ajustar el caudal de agua para la descarga de la unidad de la taza
Paramétrage du débit d'eau pour le rinçage de la cuvette
Press the flush button to automatically set the volume of water for flushing the bowl unit.
Refer to the check items "
Presione el botón de descarga para ajustar automáticamente el volumen de agua
para la descarga de la unidad de la taza.
Consulte "
Puesta en funcionamiento
la taza" en la página 17.
Appuyez sur le bouton de chasse d'eau pour régler automatiquement le volume d'eau
nécessaire au rinçage de la cuvette.
Reportez-vous à la vérification des éléments "
rinçage de la cuvette" à la page 17.
Before installation, be sure to read this installation manual. Mount parts properly according to the directions.
Antes de realizar la instalación, asegúrese de leer este manual de instalación. Monte las partes correctamente
de acuerdo con las instrucciones.
Avant l'installation, veuillez bien lire ce manuel d'installation. Montez correctement les pièces conformément
aux instructions.
Table of contents / Índice / Table des matières
REQUIRED!
¡OBLIGATORIO!
OBLIGATOIRE!
15
Trial run
Set the water rate for flushing the bowl unit" on page 17.
15
Installation Guide
Guía de instalación
Guide d'installation
Ajustar el caudal de agua para la descarga de la unidad de
15
Mise en service
Paramétrage du débit d'eau pour le

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the WASHLET G5A and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Toto WASHLET G5A

  • Page 1: Table Of Contents

    Installation Guide Guía de instalación Guide d'installation WASHLET G5A Table of contents / Índice / Table des matières Safety Precautions / Precautions before installation .....................(EN) 2 Precauciones de Seguridad / Precauciones antes de la instalació ...............(ES) 4 Mesures de sécurité / Précautions avant l’installation ...................(FR) 6 Included parts / Partes incluidas / Pièces incluses ......................
  • Page 2: Safety Precautions / Precautions Before Installation

    Safety Precautions Be sure to carefully read this "Safety Precautions" document before beginning installation. Please comply with all safety warnings and precautions. Symbol Meaning WARNING This symbol indicates misuse may result in death or serious injury. CAUTION This symbol indicates misuse may result in injury or physical damage. WARNING Do not use this product with any power supply other Be sure to plug the power cord (C-8) all the way into...
  • Page 3 WARNING Check that an appropriate ground is installed. Confirm that wiring is connected correctly (L terminal: Live, N terminal: Neutral). If the ground is not installed, if there is a breakdown or electrical current leak, the lack of a ground could cause Incorrect wiring may cause mechanical failure.
  • Page 4: Precauciones De Seguridad / Precauciones Antes De La Instalació

    Precauciones de Seguridad Asegúrese de leer detenidamente el documento "Precauciones de Seguridad" antes de comenzar con el trabajo de instalación. Cumpla con todas las advertencias y las precauciones de seguridad. Símbolo Significado ADVERTENCIA Indica que el manejo incorrecto de este producto puede provocar lesiones graves o mortales.
  • Page 5 ADVERTENCIA Verifique que esté instalada la conexión a tierraco- Compruebe que el cableado está conectado correc- rrecta. tamente (terminal L: activo, terminal N: neutro). Si la conexión a tierra no está instalada y se produce una interrupción del servicio o una fuga de corriente Una conexión del cableado incorrecta puede provocar eléctrica,puede presentarse una descarga eléctrica.
  • Page 6: Mesures De Sécurité / Précautions Avant L'installation

    Mesures de sécurité Assurez-vous de lire soigneusement ce document "Mesures de sécurité" avant de procéder à l'installation. Respectez tous les avertissements et toutes les précautions relatifs à la sécurité. Symbole Signifi cation AVERTISSEMENT Indique qu'une mauvaise manipulation pourrait entraîner la mort ou des blessures graves.
  • Page 7 AVERTISSEMENT Vérifiez qu’une mise à la terre appropriée soit installée. Confirmez que le câblage est raccordé correctement (borne L: sous tension, borne N: neutre). Si la mise à la terre n’est pas installée, en cas de panne ou de fuite de courant électrique, l’absence de mise à la Un mauvais câblage peut entraîner une défaillance terre pourrait engendrer un choc électrique.
  • Page 8: Included Parts / Partes Incluidas / Pièces Incluses

    Included parts / Partes incluidas / Pièces incluses A-9a Required items / Herramientas necesarias / Outils nécessaires Use B-3 to prevent damage to the product. Se usa B-3 para impedir dañar el producto. ⊕ Utilisé B-3 pour éviter l'endommagement du produit.
  • Page 9: Part Diagram / Diagrama De Partes / Pièces Diagramme

    Part diagram / Diagrama de partes / Pièces diagramme C-10 C-8-1 C-8*1 *1 The shape of the power plug may vary. *1 La forma del enchufe de alimentación puede variar. *1 La forme de la fiche d'alimentation peut varier. For water supply from the floor For water supply from the wall Para el suministro de agua desde el suelo Para el suministro de agua desde la pared...
  • Page 10: Installation Procedure / Procedimiento De Instalación / Procédé D'installation

    Installation procedure / Procedimiento de instalación / Procédé d'installation Check items before installation Elementos que comprobar antes de la instalación Vérification des éléments avant installation Check the state of the WASHLET top unit. (The water supply hose for the WASHLET top unit may be caught and damaged.) Compruebe el estado de la unidad principal de WASHLET.
  • Page 11 Make sure to push these locations Asegúrese de presionar en estas zonas Veillez à bien appuyer à ces endroits How to remove "C-1" if necessary. / Cómo retirar "C-1" si es necesario. Comment retirer "C-1" si nécessaire. Hold down C-3 Mientras presiona C-3 Maintenez appuyé...
  • Page 12 C-10...
  • Page 13 C-6-1 C-6-2 Open C-5 if it is closed. Abra C-5 si está cerrada. Ouvrez C-5 si fermé.
  • Page 14 C-7-2 C-7-1 C-8-1...
  • Page 15: Remote Control Mounting / Instalación Del Control Remoto / Montage De La Commande À Distance

    Remote control mounting / Instalación del control remoto / Montage de la commande à distance ⊕ ⊖ ⊕ ⊖ While pressing the protrusion dia.1/8'' x2 Mientras presiona la protuberancia (Φ3 mm x2) Tout en appuyant sur la saillie 11-3/4" (300 mm) 37-13/32”...
  • Page 16: Trial Run / Puesta En Funcionamiento / Mise En Service

    Trial run / Puesta en funcionamiento / Mise en service Open the water shutoff valve (C-4). (Use the A-9a) Abra la válvula de corte de agua (C-4). (Use A-9a) Ouvrez la valve d'alimentation en eau (C-4). (Utilisez A-9a) A-9a If water keeps being supplied to the bowl unit, close the manual water supply knob (orange) to stop supplying water.
  • Page 17 Set volume of water for This product automatically measures the volume of water in the usage flushing the bowl unit. environment when the bowl unit is flushed (full flush) for the first time to Ajuste el volumen de agua set an appropriate volume of water for flushing the bowl unit. para la descarga de la unidad Este producto mide automáticamente el volumen de agua en el entorno de la taza.
  • Page 18 Setting in progress / Ajuste en curso / Paramétrage en cours 山路を登りながら The bowl unit automatically flushes 3 or 6 times. (Takes about 6 minutes to complete.) La unidad de la taza se descarga automáticamente de 3 a 6 veces. (Tardará...
  • Page 19 How to cancel setting Cómo cancelar la configuración Comment annuler le paramètre Press simultaneously for 10 seconds Pulse de forma simultánea durante 10 segundos Appuyez sur simultanément pendant 10 secondes The remote control LED lights up / flashes. El LED del control remoto se ilumina / parpadea.
  • Page 20: Information For The Installer / Información Para Los Contratistas / Aux Entrepreneurs En Installation

    Hold down Mientras presiona Maintenez appuyé Move your hand away from the toilet seat Aleje la mano del asiento del inodoro Éloignez votre main de la lunette After installing the top unit, follow the installation manual supplied with the bowl unit to install the bowl unit. Tras instalar la unidad superior, siga el manual de instalación suministrado con la unidad de la taza para instalarla.

This manual is also suitable for:

Ms7631cemfg

Table of Contents