Silvercrest SWEW 750 D2 Operation And Safety Notes

Silvercrest SWEW 750 D2 Operation And Safety Notes

Hide thumbs Also See for SWEW 750 D2:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

WAFFLE MAKER SWEW 750 D2
WAFFLE MAKER
Operation and safety notes
VAFFELJERN
Brugs- og sikkerhedsanvisninger
GAUFRIER
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
WAFELIJZER
Bedienings- en veiligheidsinstructies
WAFFELEISEN
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 375564_2104
IAN 329292_1904

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SWEW 750 D2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Silvercrest SWEW 750 D2

  • Page 1 WAFFLE MAKER SWEW 750 D2 WAFFLE MAKER Operation and safety notes VAFFELJERN Brugs- og sikkerhedsanvisninger GAUFRIER Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité WAFELIJZER Bedienings- en veiligheidsinstructies WAFFELEISEN Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 329292_1904 IAN 375564_2104...
  • Page 2 GB/IE/NI Operation and safety notes Page Brugs- og sikkerhedsanvisninger Side FR/BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL/BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
  • Page 5: Table Of Contents

    Warnings and symbols used . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page Introduction .
  • Page 6: Warnings And Symbols Used

    Warnings and symbols used The following warnings are used in this user manual and on the packaging: Alternating current/voltage DANGER! This symbol in combination with the signal word “Danger” marks Hertz (supply frequency) a high-risk hazard that if not prevented could result in death or serious injury .
  • Page 7: Introduction

    WAFFLE MAKER ˜ Description of parts Before reading, unfold the page containing the ˜ Introduction illustrations and familiarise yourself with all the functions of the product . We congratulate you on the purchase of your new product . You have chosen a high quality product . Fig .
  • Page 8 In the case of damage resulting from This product can be used by   non-compliance with these operating children aged from 8 years and instructions the warranty claim above and persons with reduced becomes invalid! physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience No liability is accepted for and knowledge if they have been consequential damage! In the case...
  • Page 9 Electrical safety The product is powered at all   DANGER! Risk of electric times while it is connected to the shock! Never attempt to repair power supply . the product yourself . In case of Before connecting the product   malfunction, repairs are to be to the power supply, check that conducted by qualified personnel...
  • Page 10 Operation Do not cover the product while it   CAUTION! Hot surface! is in use or shortly after use, when During use the product gets hot . it is still hot . Do not touch the product while in Make sure that the power cord  ...
  • Page 11: Before First Use

    Cleaning and storage ˜ Before first use Remove the packaging . Check if all parts are m WARNING! Risk of injury!   complete . Disconnect the product from the During production, some parts are covered with   power supply before cleaning a thin oil film for their protection .
  • Page 12: Operation

    ˜ Baking waffles/donuts/ NOTES: motif waffles Install only plates of the same type .   NOTES: Motif plate Installation (Fig. B) Keep the product locked while preheating .   Bottom section of product Concave 11a ] Do not overfill the lower plate with 11a ] 12 ]...
  • Page 13: Recipes

    ˜ Recipes ˜ Blueberry waffles Plates: ˜ Belgian waffles Waffle plates (upper and lower plate) 13 ] Plates: Waffle plates (upper and lower plate) Ingredients: 13 ] Eggs, separated Ingredients: 100 g Sugar Eggs, separated 100 g Unsalted butter, melted 250 g Unsalted butter, melted 160 ml...
  • Page 14: Ham And Cheese Waffles

    ˜ Ham and cheese waffles ˜ Matcha waffles Plates: Plates: Waffle plates (upper and lower plate) Waffle plates (upper and lower plate) 13 ] 13 ] Ingredients: Ingredients (waffles): Eggs, separated Eggs, separated 50 g Sugar 150 g Sugar 150 g Unsalted butter, melted 100 g Unsalted butter, melted...
  • Page 15: Brownie Belgian Waffles

    ˜ Brownie Belgian waffles ˜ Motif waffles Plates: Plates: Waffle plates (upper and lower plate) Motif plates (lower plate, concave) 13 ] 11a ] (upper plate, convex) 11b ] Ingredients: Ingredients: Eggs, separated 250 g Sugar 150 g Sugar 125 g Butter, melted 100 g Unsalted butter, melted...
  • Page 16: Basic Donuts

    ˜ Basic donuts Optional toppings: Rainbow sprinkles, Mini   marshmallows Plates: Donut plates (upper and lower plate) 12 ] Preparation (chocolate donuts): Preheat the product . Ingredients:   In a bowl, whisk the eggs . Set aside .   260 g All-purpose flour In another bowl, beat the softened butter and  ...
  • Page 17: Cleaning And Care

    ˜ Cleaning and care NOTES: Do not clean plates or product 11a ] 11b ] 12 ] 13 ] DANGER! Risk of electric shock! Before   under any circumstances in the dishwasher! cleaning: Always disconnect the product from the Do not use any abrasive, aggressive cleaners  ...
  • Page 18: Disposal

    ˜ Disposal ˜ Warranty The packaging is made entirely of recyclable The product has been manufactured to strict quality materials, which you may dispose of at local guidelines and meticulously examined before delivery . recycling facilities . In the event of product defects you have legal rights against the retailer of this product .
  • Page 19 Warranty claim procedure To ensure quick processing of your case, please observe the following instructions: Please have the till receipt and the item number (IAN 375564_2104) available as proof of purchase . You will find the item number on the rating plate, an engraving, on the front page of the instructions for use (bottom left), or as a sticker on the rear or bottom of the product .
  • Page 20 Anvendte advarselssætninger og symboler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 21 Indledning .
  • Page 21: Anvendte Advarselssætninger Og Symboler

    Anvendte advarselssætninger og symboler I denne betjeningsvejledning og på emballagen anvendes følgende advarselssymboler: Vekselstrøm/-spænding FARE! Dette symbol, sammen med signalordet ”Fare”, betegner en Hertz (netfrekvens) faresituation med høj risikofaktor, som, hvis den ikke afværges, kan medføre alvorlige kvæstelser eller dødsfald . Watt BEMÆRK: Dette symbol, sammen med ADVARSEL! Dette symbol, sammen...
  • Page 22: Indledning

    VAFFELJERN ˜ Beskrivelse af delene Inden læsning foldes siden med tegningerne ud . Gør ˜ Indledning dig fortrolig med alle produktets funktioner . Hjerteligt tillykke med købet af deres nye produkt . Fig . A Du har besluttet dig for et produkt af høj kvalitet . Lås Brugervejledningen er en del af dette produkt .
  • Page 23 Hvis der opstår skader som følge af, Produktet kan anvendes af børn   at betjeningsvejledningen ikke følges, over 8 år og personer med bortfalder erstatningsansvaret! reducerede fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller mangel Leverandøren påtager sig intet på erfaring og viden, hvis de ansvar for følgeskader! Leverandøren er under opsyn eller modtager påtager sig intet ansvar for ting- eller...
  • Page 24 Elektrisk sikkerhed Dette produkt er konstant   tilkoblet, når det er tilsluttet FARE! Fare for elektriske netspændingen . stød! Forsøg ikke at reparere Før produktet tilsluttes   produktet selv . Ved funktionsfejl netspændingen, skal det skal reparationer udføres af kontrolleres, at spænding og kvalificerede medarbejdere .
  • Page 25 Betjening Anvendelse af forlængerledninger   anbefales ikke . Hvis det er OBS! Varm overflade! nødvendigt at anvende en Produktet bliver varmt under brug . forlængerledning, skal den have Rør ikke ved produktet under og en kapacitet på mindst 10 A . umiddelbart efter anvendelse .
  • Page 26: Før Første Ibrugtagning

    Rengøring og opbevaring ˜ Før første ibrugtagning Fjern emballagen . Kontrollér, at alle dele er m ADVARSEL! Fare for   komplette . kvæstelser! Afbryd produktet Under fremstillingen er visse dele beskyttet   fra netforsyningen, før det af en tynd oliefilm . Før første ibrugtagning, skal produktet anvendes uden dej, således at rengøres, eller når det ikke er i eventuelle rester fra produktionen fordamper .
  • Page 27: Betjening

    ˜ Bagning af vafler/donuts/ BEMÆRK: mønstervafler Montér kun plader af samme type .   BEMÆRK: Mønsterplade Isætning (fig. B) Lad produktet være lukket under opvarmningen .   Nederste del af produktet Konkav 11a ] Overfyld ikke den nederste plade     ...
  • Page 28: Opskrifter

    ˜ Opskrifter ˜ Blåbærvafler Plader: ˜ Belgiske vafler Vaffelplader (øvre og nedre plade) 13 ] Plader: Vaffelplader (øvre og nedre plade) Ingredienser: 13 ] Æg, delte Ingredienser: 100 g Sukker Æg, delte 100 g Usaltet smør, smeltet 250 g Usaltet smør, smeltet 160 ml Mælk 200 g...
  • Page 29: Skinke-/Ostvafler

    ˜ Skinke-/ostvafler ˜ Matcha-vafler Plader: Plader: Vaffelplader (øvre og nedre plade) Vaffelplader (øvre og nedre plade) 13 ] 13 ] Ingredienser: Ingredienser (vafler): Æg, delte Æg, delte 50 g Sukker 150 g Sukker 150 g Usaltet smør, smeltet 100 g Usaltet smør, smeltet 500 ml Mælk...
  • Page 30: Belgiske Brownievafler

    ˜ Belgiske brownievafler ˜ Mønstervafler Plader: Plader: Vaffelplader (øvre og nedre plade) Mønsterplader (nedre plade, konkav) 13 ] 11a ] (øvre plade, konveks) 11b ] Ingredienser: Ingredienser: Æg, delte 250 g Sukker 150 g Sukker 125 g Smør, smeltet 100 g Usaltet smør, smeltet Æg 160 ml...
  • Page 31: Almindelige Donuts

    ˜ Almindelige donuts Ekstra tilbehør: Krymmel, mini-marshmallows   Plader: Tilberedning (chokoladedonuts): Donutplader (øvre og nedre plade) 12 ] Forvarm produktet .   Æggene piskes i en skål . Stilles til side . Ingredienser:   Blødgjort smør og sukker blandes i en skål til  ...
  • Page 32: Rengøring Og Vedligeholdelse

    ˜ Rengøring og vedligeholdelse BEMÆRK: Pladerne        og produktet må aldrig 11a ] 11b ] 12 ] 13 ] FARE! Fare for elektriske stød! Før   vaskes i opvaskemaskine! rengøring: Afbryd produktet fra stikkontakten . Anvend ikke skurende, aggressive  ...
  • Page 33: Bortskaffelse

    ˜ Bortskaffelse ˜ Garanti Indpakningen består af miljøvenlige materialer, som Produktet blev produceret omhyggeligt efter de De kan bortskaffe over de lokale genbrugssteder . strengeste kvalitetskrav og kontrolleret grundigt inden levering . Hvis der forekommer mangler ved Bemærk forpakningsmaterialernes dette produkt, så har de juridiske rettigheder over for mærkning til affaldssorteringen, disse er sælgeren af dette produkt .
  • Page 34 Afvikling af garantisager For at kunne garantere en hurtig sagsbehandling af deres forespørgsel, bedes De følge følgende anvisninger: Opbevar kassebon og artikelnummer (IAN 375564_2104) som købsdokumentation, så disse kan fremlægges på forespørgsel . Artikelnumrene er angivet på typeskiltet, ved en indgravering, på forsiden af vejledningen (nederst til venstre) eller på...
  • Page 35 Avertissements et symboles utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 36 Introduction .
  • Page 36: Avertissements Et Symboles Utilisés

    Avertissements et symboles utilisés Les avertissements suivants sont utilisés dans ce mode d’emploi et sur l’emballage : Courant alternatif/tension alternative DANGER ! Ce symbole avec ce signal important de « Danger » indique Hertz (fréquence du secteur) un danger avec un risque élevé de blessures graves ou de mort si la situation dangereuse n’est pas évitée .
  • Page 37: Introduction

    GAUFRIER ˜ Description des pièces Avant de lire, dépliez la page attenante avec les ˜ Introduction illustrations . Familiarisez-vous avec toutes les fonctions du produit . Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouveau produit . Vous avez opté pour un produit de grande Ill .
  • Page 38 Dans le cas de dommages résultant Ce produit peut être utilisé par   du non-respect des instructions des enfants de plus de 8 ans et du mode d'emploi, le recours à la par des personnes ayant des garantie est annulé ! capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées ou ayant une Toute responsabilité...
  • Page 39 Sécurité électrique Ce produit est constamment   allumé lorsqu'il est branché sur DANGER ! Risque l'électricité . d’électrocution ! N’essayez Avant de brancher le produit   jamais de réparer le produit sur le courant électrique, vérifiez par vous-même . En cas si la tension et le courant de dysfonctionnement, les nominal correspondent bien aux réparations doivent être...
  • Page 40 Fonctionnement L'utilisation de rallonge électrique   n'est pas recommandée . Si ATTENTION ! Surface l'utilisation d'une rallonge chaude ! Le produit devient électrique s'avérait nécessaire, chaud durant l'utilisation . Ne elle doit être compatible à une touchez pas le produit durant ou puissance électrique d'au moins juste après l'utilisation .
  • Page 41: Avant La Première Utilisation

    Nettoyage et rangement ˜ Avant la première utilisation Retirez les matériaux d'emballage . Vérifiez que m AVERTISSEMENT ! Risque   toutes les pièces sont présentes . de blessures ! Débranchez Durant la fabrication, certaines pièces sont   le produit du réseau électrique, recouvertes d’une fine pellicule d’huile pour les protéger .
  • Page 42: Fonctionnement

    ˜ Cuire les gaufres/beignets/ REMARQUES : gaufres avec motifs Utilisez uniquement des plaques identiques .   REMARQUES : Plaque à motifs Installation (ill. B) Gardez le produit fermé pendant qu'il chauffe .   Partie inférieure du Concave 11a ] Ne versez pas trop de pâte sur la plaque  ...
  • Page 43: Gaufres Belges

    ˜ Recettes ˜ Gaufres aux myrtilles Plaques : ˜ Gaufres belges Plaque à gaufres Plaques : (plaques supérieure et inférieure) 13 ] Plaque à gaufres (plaques supérieure et inférieure) Ingrédients : 13 ] Œufs, blancs et jaunes séparés Ingrédients : 100 g Sucre Œufs, blancs et jaunes séparés 100 g Beurre fondu, non salé...
  • Page 44: Gaufres Au Jambon/Fromage

    ˜ Gaufres au jambon/fromage ˜ Gaufres au matcha Plaques : Plaques : Plaque à gaufres Plaque à gaufres (plaques supérieure et inférieure) (plaques supérieure et inférieure) 13 ] 13 ] Ingrédients : Ingrédients (gaufres) : Œufs, blancs et jaunes séparés Œufs, blancs et jaunes séparés 50 g Sucre 150 g...
  • Page 45: Gaufres Brownies Belges

    ˜ Gaufres avec motifs Lorsque le mélange a fondu, retirer du feu .   Tourner et bien mélanger . La sauce au chocolat et Plaques : matcha est prête . Plaques à motifs (plaque inférieure, concave) 11a ] ˜ Gaufres brownies belges (plaque supérieure, convexe) 11b ] Plaques :...
  • Page 46: Beignets Simples

    ˜ Beignets simples ˜ Beignets au chocolat avec Plaques : fondant Plaque à beignets Plaques : (plaques supérieure et inférieure) 12 ] Plaque à beignets (plaques supérieure et inférieure) 12 ] Ingrédients : 260 g Farine universelle Ingrédients : 130 g Sucre Beignets au chocolat : 1 sachets Sucre vanillé...
  • Page 47: Nettoyage Et Entretien

    ˜ Nettoyage et entretien Préparation (beignet au chocolat) : Préchauffer le produit .   DANGER ! Risque d’électrocution ! Avant Fouetter les œufs dans un bol . Réserver la   le nettoyage : Débranchez toujours le produit de préparation . l’alimentation électrique . Dans un saladier, battre le beurre ramolli et le  ...
  • Page 48: Dépannage

    ˜ Mise au rebut REMARQUES : Il est interdit de placer les plaques        11a ] 11b ] 12 ] 13 ]   L’emballage se compose de matières recyclables et le produit au lave-vaisselle ! pouvant être mises au rebut dans les déchetteries N’utilisez jamais de produits de nettoyage  ...
  • Page 49: Garantie

    ˜ Garantie Faire valoir sa garantie Le produit a été fabriqué selon des critères de qualité Pour garantir la rapidité d’exécution de la procédure stricts et contrôlé consciencieusement avant sa de garantie, veuillez respecter les indications livraison . En cas de défaillance, vous êtes en droit de suivantes : retourner ce produit au vendeur .
  • Page 50 Gebruikte waarschuwingen en symbolen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 51 Inleiding .
  • Page 51: Gebruikte Waarschuwingen En Symbolen

    Gebruikte waarschuwingen en symbolen In deze gebruiksaanwijzing en op de verpakking worden de volgende waarschuwingen gebruikt: Wisselstroom/-spanning GEVAAR! Dit symbool met de aanduiding “Gevaar” duidt op een Hertz (netfrequentie) groot risico op gevaar dat, indien niet vermeden, zware verwondingen of de dood tot gevolg kan hebben .
  • Page 52: Inleiding

    WAFELIJZER ˜ Onderdelenbeschrijving Vouw voor het lezen de uitklapbare bladzijde met de ˜ Inleiding tekeningen uit . Maak u vertrouwd met alle functies van het product . Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe product . U heeft voor een hoogwaardig product Afb . A gekozen .
  • Page 53 In geval van schade als gevolg Dit product mag door kinderen   van het niet naleven van deze vanaf 8 jaar alsmede door gebruiksaanwijzing vervalt uw personen met verminderde aanspraak op garantie! fysieke, sensorische of geestelijke vermogens of gebrek aan Wij aanvaarden geen ervaring en kennis alleen gebruikt aansprakelijkheid voor gevolgschade! Er wordt geen...
  • Page 54 Elektrische veiligheid Het product is altijd ingeschakeld   als het met het elektriciteitsnet is GEVAAR! Gevaar voor verbonden . elektrische schokken! Controleer, voordat u het product   Probeer nooit het product zelf aansluit op het elektriciteitsnet, te repareren . In geval van een of de spanning en de nominale storing mogen reparaties alleen stroom in overeenstemming zijn...
  • Page 55: Bediening

    Bediening Gebruik van verlengsnoeren   wordt afgeraden . Mocht gebruik OPGELET! Heet oppervlak! van een verlengsnoer nodig zijn, Het product wordt tijdens het dan moet dit minimaal geschikt gebruik heet . Raak het product zijn voor een stroomsterkte van tijdens of onmiddellijk na gebruik 10 A .
  • Page 56: Voor Het Eerste Gebruik

    Schoonmaken en opbergen ˜ Voor het eerste gebruik Verwijder het verpakkingsmateriaal . Controleer of m WAARSCHUWING!   alle onderdelen aanwezig zijn . Verwondingsgevaar! Tijdens hun vervaardiging wordt op een aantal   Koppel het product van het onderdelen een dunne, beschermende olielaag aangebracht .
  • Page 57: In-/Uitschakelen

    ˜ Wafels/donuts/motiefwafels TIPS: bakken Plaats alleen dezelfde soort bakplaten in het   product . TIPS: Houd het product gesloten terwijl het opwarmt .   Motiefbakplaat In het product Doe niet teveel deeg in de onderste plaatsen (afb. B)   plaat     ...
  • Page 58: Recepten

    ˜ Recepten ˜ Bosbessenwafels Bakplaten: ˜ Belgische wafels Wafelbakplaten Bakplaten: (bovenste en onderste bakplaat) 13 ] Wafelbakplaten (bovenste en onderste bakplaat) Ingrediënten: 13 ] Eieren, dooier gescheiden van eiwit Ingrediënten: 100 g Suiker Eieren, dooier gescheiden van eiwit 100 g Ongezouten boter, gesmolten 250 g Ongezouten boter, gesmolten...
  • Page 59: Ham-/Kaaswafels

    ˜ Ham-/kaaswafels ˜ Matchawafels Bakplaten: Bakplaten: Wafelbakplaten Wafelbakplaten (bovenste en onderste bakplaat) (bovenste en onderste bakplaat) 13 ] 13 ] Ingrediënten: Ingrediënten (wafels): Eieren, dooier gescheiden van eiwit Eieren, dooier gescheiden van eiwit 50 g Suiker 150 g Suiker 150 g Ongezouten boter, gesmolten 100 g Ongezouten boter, gesmolten...
  • Page 60: Belgische Browniewafels

    ˜ Belgische browniewafels ˜ Motiefwafels Bakplaten: Bakplaten: Wafelbakplaten Motiefbakplaten (bovenste en onderste bakplaat) (onderste bakplaat, concaaf) 13 ] 11a ] (bovenste bakplaat, convex) 11b ] Ingrediënten: Ingrediënten: Eieren, dooier gescheiden van eiwit 250 g Suiker 150 g Suiker 125 g Boter, gesmolten 100 g Ongezouten boter, gesmolten Eieren...
  • Page 61: Eenvoudige Donuts

    ˜ Eenvoudige donuts Optioneel beleg: Gekleurde hagelslag,   minimarshmellows Bakplaten: Donutbakplaten Bereiding (chocoladedonuts): (bovenste en onderste bakplaat) 12 ] Product voorverwarmen .   In een kom de eieren klutsen . Opzij zetten . Ingrediënten:   In een andere kom de zachte boter met de suiker  ...
  • Page 62: Schoonmaken En Onderhoud

    ˜ Schoonmaken en onderhoud TIPS: Bakplaten        en product in geen 11a ] 11b ] 12 ] 13 ] GEVAAR! Gevaar voor elektrische   geval in de vaatwasser afwassen! schokken! Voor het schoonmaken: Koppel het Gebruik voor het schoonmaken van het product  ...
  • Page 63: Afvoer

    ˜ Afvoer ˜ Garantie De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke Het product wordt volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen grondstoffen die u via de plaatselijke zorgvuldig geproduceerd en voor levering grondig recyclingcontainers kunt afvoeren . getest . In geval van schade aan het product kunt u rechtmatig beroep doen op de verkoper van het Neem de aanduiding van de product .
  • Page 64 Afwikkeling in geval van garantie Om een snelle afhandeling van uw reclamatie te waarborgen dient u de volgende instructies in acht te nemen: Houd bij alle vragen alstublieft de kassabon en het artikelnummer (IAN 375564_2104) als bewijs van aankoop bij de hand . Het artikelnummer vindt u op de typeplaat, ingegraveerd, op het titelblad van uw handleiding (linksonder) of als sticker op de achter- of onderzijde .
  • Page 65 Verwendete Warnhinweise und Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 66 Einleitung .
  • Page 66: Verwendete Warnhinweise Und Symbole

    Verwendete Warnhinweise und Symbole In dieser Bedienungsanleitung und auf der Verpackung werden die folgenden Warnhinweise verwendet: Wechselstrom/-spannung GEFAHR! Dieses Symbol mit dem Signalwort „Gefahr“ bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Risikograd, Hertz (Netzfrequenz) die, wenn sie nicht vermieden wird, eine schwere Verletzung oder den Tod zur Watt Folge hat .
  • Page 67: Einleitung

    WAFFELEISEN ˜ Teilebeschreibung Falten Sie vor dem Lesen die Ausklappseite mit ˜ Einleitung den Zeichnungen aus . Machen Sie sich mit allen Funktionen des Produkts vertraut . Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts . Sie haben sich damit für ein hochwertiges Abb .
  • Page 68 Im Falle von Schäden aufgrund Dieses Produkt kann von   der Nichteinhaltung dieser Kindern ab 8 Jahren und Bedienungsanleitung erlischt Ihr darüber sowie von Personen Garantieanspruch! mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Für Folgeschäden wird keine Fähigkeiten oder Mangel an Haftung übernommen! Im Falle von Sach- oder Personenschäden Erfahrung und Wissen benutzt...
  • Page 69 Elektrische Sicherheit Dieses Produkt ist ständig   eingeschaltet, wenn es an das GEFAHR! Stromschlag­ Stromnetz angeschlossen ist . gefahr! Versuchen Sie niemals, Bevor Sie das Produkt mit dem   das Produkt selbst zu reparieren . Stromnetz verbinden, überprüfen Im Fall einer Fehlfunktion dürfen Sie, ob die Spannung und der Reparaturen ausschließlich Nennstrom den am Typenschild...
  • Page 70: Bedienung

    Bedienung Die Verwendung von   Verlängerungsleitungen wird nicht ACHTUNG! Heiße empfohlen . Falls der Einsatz einer Oberfläche! Das Produkt wird Verlängerungsleitung erforderlich während der Verwendung heiß . sein sollte, muss sie für einen Berühren Sie das Produkt nicht Stromfluss von mindestens 10 A während oder unmittelbar nach vorgesehen sein .
  • Page 71: Vor Der Ersten Verwendung

    Reinigung und Aufbewahrung ˜ Vor der ersten Verwendung Entfernen Sie das Verpackungsmaterial . m WARNUNG! Verletzungs­   Überprüfen Sie, ob alle Teile vollständig sind . gefahr! Trennen Sie das Produkt Während der Produktion werden einige Teile   vom Stromnetz, bevor Sie es zu ihrem Schutz mit einem dünnen Ölfilm überzogen .
  • Page 72: Ein-/Ausschalten

    ˜ Waffeln/Donuts/Motivwaffeln HINWEISE: backen Setzen Sie nur Platten derselben Art ein .   HINWEISE: Motivplatte Einsetzen (Abb. B) Lassen Sie das Produkt geschlossen, während es   Unterer Teil des Produkts Konkav 11a ] aufheizt . Überfüllen Sie die untere Platte nicht Oberer Teil des Produkts 11a ]...
  • Page 73: Rezepte

    ˜ Rezepte ˜ Blaubeerwaffeln Platten: ˜ Belgische Waffeln Waffelplatten (obere und untere Platte) 13 ] Platten: Waffelplatten (obere und untere Platte) Zutaten: 13 ] Eier, getrennt Zutaten: 100 g Zucker Eier, getrennt 100 g Ungesalzene Butter, geschmolzen 250 g Ungesalzene Butter, geschmolzen 160 ml Milch 200 g...
  • Page 74: Schinken-/Käsewaffeln

    ˜ Schinken­/Käsewaffeln ˜ Matchawaffeln Platten: Platten: Waffelplatten (obere und untere Platte) Waffelplatten (obere und untere Platte) 13 ] 13 ] Zutaten: Zutaten (Waffeln): Eier, getrennt Eier, getrennt 50 g Zucker 150 g Zucker 150 g Ungesalzene Butter, geschmolzen 100 g Ungesalzene Butter, geschmolzen 500 ml Milch...
  • Page 75: Belgische Browniewaffeln

    ˜ Belgische Browniewaffeln ˜ Motivwaffeln Platten: Platten: Waffelplatten (obere und untere Platte) Motivplatten (untere Platte, konkav) 13 ] 11a ] (obere Platte, konvex) 11b ] Zutaten: Zutaten: Eier, getrennt 250 g Zucker 150 g Zucker 125 g Butter, geschmolzen 100 g Ungesalzene Butter, geschmolzen Eier 160 ml...
  • Page 76: Einfache Donuts

    ˜ Einfache Donuts Optionale Beläge: Regenbogen-Zuckerdekor,   Mini-Marshmallows Platten: Donutplatten (obere und untere Platte) 12 ] Zubereitung (Schokoladendonuts): Produkt vorheizen . Zutaten:   In einer Schüssel Eier verquirlen . Zur Seite stellen .   260 g Allzweckmehl In einer anderen Schüssel aufgeweichte Butter  ...
  • Page 77: Reinigung Und Pflege

    ˜ Reinigung und Pflege HINWEISE: Platten und Produkt keinesfalls in 11a ] 11b ] 12 ] 13 ] GEFAHR! Stromschlaggefahr! Vor der   der Spülmaschine reinigen! Reinigung: Trennen Sie das Produkt immer von Verwenden Sie keine scheuernden, aggressiven   der Stromversorgung . Reinigungsmittel oder harte Bürsten, um das GEFAHR! Verbrennungsgefahr! Reinigen Produkt oder die Zubehörteile zu reinigen .
  • Page 78: Entsorgung

    ˜ Entsorgung ˜ Garantie Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien Materialien, die Sie über die örtlichen sorgfältig produziert und vor Anlieferung Recyclingstellen entsorgen können . gewissenhaft geprüft . Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Beachten Sie die Kennzeichnung Produkts gesetzliche Rechte zu .
  • Page 79 Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (IAN 375564_2104) als Nachweis für den Kauf bereit . Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Bedienungsanleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produkts .
  • Page 80 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model-Nr.: HG08700A / HG08700B / HG08700C Version: 11/2021 IAN 375564_2104...

This manual is also suitable for:

375564 2104

Table of Contents