Page 1
ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH Super Audio CD player SA8004...
Page 2
2. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS PRODUCT type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the electric shock to persons. This product, when installed as indicated in the instructions contained third prong are provided for your safety.
Page 3
• Do not place objects filled with liquids, such as • Veillez à respecter les lois en vigueur lorsque normativa para el cuidado del medio ambiente. • Une distance de plus de 0,1 m (4 po) est recommandée. vases, on the unit. vous jetez les piles usagées.
Opérations avancées ···········································································1 ····················································8 ··························································14 Avant l’utilisation· · ·········································································8 Accessoires·····················································································2 Avant la lecture avec un périphérique USB ou un iPod···········14 À propos de ce manuel· · ································································2 Commutation·du·mode·de·son·(couche·de·lecture)······················8 Lecture de fichiers MP3 et WMA················································14 Caractéristiques principales· · ························································2 Mise·en·veille················································································8 Formats·MP3·et·WMA································································14 Précautions de manipulation························································3...
·· REMARQUE [TOUCHE] · n Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB (vpage 17) Le· mode· de· son· ne· peut· pas· être· modifi · é· pour· les· disques· n’ayant· qu’une·zone·Super·Audio·CD. n Utilisation en tant que convertisseur numérique- Témoin·d’alimentation· analogique (vpage 18) Mise en veille (STANDBY) Tiroir·de·disque...
•·Pour·faire·fonctionner·l’appareil,·pointez·la·télécommande·sur·le· Les·disques·CD-R·et·CD-RW·crées·dans·le·format·décrit·ci-dessous· capteur·de·télécommande·de·l’amplifi · cateur. peuvent·être·reproduits. n Format du logiciel de gravure ISO9660·niveau·1,·2 Pour· pouvoir· utiliser· cet· appareil· sans· le· relier· à· un· amplifi · cateur,· <ON/STANDBY> Format·d’extension·(Juliet.Romeo)· placez·le·commutateur·de·télécommande·sur·“INTERNAL”. •·Pendant·la·gravure·à·un·format·différent,·il·n’est·pas·possible·de· lire·le·disque·correctement. n Nombre maximal de fi chiers et de dossiers...
FRANÇAIS Réalisation des réglages du menu Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel Vous·pouvez·sélectionner·les·fonctions·suivantes.·Pour·en·savoir·plus,· Touche·se·trouvant·sur·l’appareil·et·la·télécommande·· Timer play reportez-vous·à·la·page·dont·le·numéro·est·indiqué·entre·parenthèses· TOUCHE · (Réglage de la lecture programmée) (·). <TOUCHE> Touche·se·trouvant·uniquement·sur·l’appareil ·· · En mode Arrêt, appuyez sur [MENU] Touche·se·trouvant·uniquement·sur·la·télécommande ··...
2 Artist 3 Genre Sélectionnez “Resume =>” avec , puis [ENTER] 4 Playlist appuyez sur 5 Track Défi nissez les réglages de la reprise de lecture en sélectionnant On ou Off avec , puis File Info=> 1 Title* appuyez sur [ENTER]...
FRANÇAIS Dépistage des pannes En cas de problème, vérifiez d’abord les éléments suivants: Problème Cause Action corrective Page 1. Toutes les connexions sont-elles correctes? La·télécommande·ne· •·La·distance·entre·le·lecteur· •·Rapprochez-vous·du·lecteur· 2. Avez-vous suivi les instructions du manuel? fonctionne·pas. et·la·télécommande·est·trop· et·utilisez·la·télécommande· Si·l’appareil·ne·fonctionne·pas·normalement,·vérifiez·les·éléments·listés·ci-dessous.·Si·cela·ne·résout·pas· grande. dans·le·rayon·dans·lequel·elle·...
Need help?
Do you have a question about the SA8004 and is the answer not in the manual?
Questions and answers