Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Installation Guide
Guide d'installation
Guía de instalación
Record your model number below
for future reference:
Consigner le numéro de modèle
ci-dessous pour toute référence
ultérieure:
Apunte abajo su número de modelo
para referencia futura:
3
Partially thread the screws.
Handtighten the mounting nut.
Enfiler partiellement les vis. Serrer
l'écrou de fixation.
Enrosque parcialmente los
tornillos. Apriete a mano la tuerca
de montaje.
1/4" (6 mm)
Mounting Nut
Écrou de fixation
Tuerca de montaje
1231428-2-A
Important Information
For service parts information, visit
www.kohler.com/serviceparts.
For care and cleaning and other
information, visit www.us.kohler.com.
Informations importantes
Pour tout renseignement sur les
pièces de rechange, visiter
www.kohler.com/serviceparts.
Pour tout renseignement sur
l'entretien, le nettoyage et autre,
visiter www.us.kohler.com.
Información importante
Para información sobre piezas de
repuesto, visite
www.kohler.com/serviceparts.
Para el cuidado y la limpieza y otra
información, visite
www.us.kohler.com.
4
Tighten the screws.
Serrer les vis.
Apriete los tornillos.
1/4" (6 mm)
NOTICE: Do not reposition the
strainer body after the mounting nut
has been tightened.
Observe all local codes.
If possible, install the drain before
installing the sink.
AVIS: Ne pas repositionner le corps
de la crépine après avoir serré
l'écrou de fixation.
Respecter tous les codes locaux.
Si possible, installer le drain avant
d'installer l'évier.
AVISO: No mueva el cuerpo de la
coladera después de haber apretado
la tuerca de montaje.
Cumpla todos los códigos locales.
De ser posible, instale el desagüe
antes de instalar el fregadero.
5
Remove any excess plumbers
putty.
Retirer tout excès de mastic de
plombier.
Limpie el exceso de masilla de
plomería.
Plumbers Putty
Mastic de plombier
Masilla de plomería
1
Apply plumbers putty and insert
the strainer body.
Appliquer du mastic de plombier
et insérer le corps de la crépine.
Aplique masilla de plomería e
introduzca el cuerpo de la
coladera.
Strainer Body
Plumbers Putty
Corps de crépine
Mastic de plombier
Cuerpo de la
Masilla de plomería
coladera
6
Connect the drain tailpiece and
trap. Run water and check for
leaks.
Connecter la pièce de
raccordement et le siphon. Faire
couler l'eau et rechercher la
présente de fuites.
Conecte el tubo final y la trampa
del desagüe. Haga correr agua y
verifique que no haya fugas.
Rags
Chiffons
Trapos
2
Attach the gasket and steel
washer.
Installer le joint et la rondelle en
acier.
Coloque el empaque y la arandela
de acero.
Gasket
Joint statique
Empaque
Steel Washer
Rondelle en acier
Arandela de acero
7
Insert the strainer.
Insérer la crépine.
Introduzca la coladera.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 48694 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Kohler 48694

  • Page 1 For care and cleaning and other ci-dessous pour toute référence et insérer le corps de la crépine. acier. If possible, install the drain before information, visit www.us.kohler.com. ultérieure: Aplique masilla de plomería e Coloque el empaque y la arandela installing the sink.
  • Page 2 Kohler Co. determine que dichos defectos ocurrieron durante after installation. Kohler Co. is not responsible for removal or desdits vices par Kohler Co. pendant un (1) an à partir de la el uso normal en el transcurso de un (1) año a partir de la fecha installation costs.

This manual is also suitable for:

8803-cp