Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Model BEC 6030, BEC 6031, BEC 6035
Before using this product, please carefully read the information contained in this user's manual and on the packaging and keep it
for future use. Changes in the text, design and technical specifications may be made without prior notice and we reserve the right
to make such changes.
FEATURES AND FUNCTIONS
• Minimum age for use: from 37 – 96 months
• Feature: Electric motorbike for kids
• Power source:
• 1x 6V 4,5Ah leaded
• Charging 8 to 12 hours but no longer than 20 hours
• Operating time: 1 – 1.5 h
• Operating temperature 5 – 35 °C
• Max. range 20 m.
• Maximum load capacity 28kg
• Motor 1x 30V 30W
• Max. speed 2 – 3 km/h
• Parts of the package, see diagram.
• Charger (included): Input: AC 110-240 V 50/60 Hz; Output: DC 12V 700 mA
Assembly instructions, see picture instructions on the last page.
INSTALLATION OF THE BATTERY AND THE POWER ADAPTER
Insert the batteries into the battery compartment. Connect together the connectors, connect the red end and the black end to the
negative, respectively positive pole of the battery.
Note: Make sure that you have performed the connection correctly, red to red, black to black, otherwise a short circuit could result.
Using a screwdriver, release the battery cover and take it off. Insert the battery with the correct polarity +/-. Then return the cover
to its original position and again secure it in place using the screw.
REPLACING BATTERIES
Open the cover and insert the required batteries.
Do not remove rechargeable batteries from the toy before they are completely flat.
NORMAL OPERATION
The charging socket is located under the front seat. Open the filling cover and insert the power adapter plug, then connect the
adapter to a power outlet.
Each operating hour requires 8 to 12 charging hours. However the actual charging must not last longer than 20 hours.
The adapter and battery may heat up while charging. This is normal.
Do not use non-functional or damaged adapters or batteries until they are repaired.
Regularly check the backup battery, adapter, cables and sockets.
Before first use, charge for 8-12 hours, but no longer than 20 hours.
Charge fully before using and do not forget to regularly recharge every 30 days. This will ensure normal battery operation.
Otherwise it will not be possible to recharge the battery.
For safety reasons, only use the supplied battery that has protection against being inserted in the wrong direction.
CURRENT PROTECTION
Current protection is installed under the seat.
The rear motor is equipped with a self-restoring fuse. Whenever it is overloaded or incorrectly controlled, the fuse automatically
cuts off the power supply. Turn off the key and wait 30 seconds, then the fuse will restore itself.
The power supply device is equipped with a burn fuse. If a short circuit occurs, the fuse will burn out. So it will be necessary to
replace it after resolving the problem with the short circuit.
ATTENTION – PRODUCT
• The product must be assembled and put into operation by an adult!
• Operation of the motorbike must only be under the supervision of an adult.
• Do not touch the moving parts of the product. Danger of injury!
• The packaging is not a part of the toy, after unpacking, keep all its parts out of reach of children. Plastic foils present a risk of
suffocation!
• The product is not designed for children 3 years of age and younger. It contains small parts – danger of swallowing. Do not leave
children playing unsupervised.
• Do not expose the product to sources of heat such as fire, solar radiation, etc., this could damage the product or cause the
batteries to explode.
• Do not modify the product in any way, do not tamper with its construction or connection. There is a risk of loss of functionality,
an injury or damage to property.
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BEC 6030 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Buddy Toys BEC 6030

  • Page 1 Model BEC 6030, BEC 6031, BEC 6035 Before using this product, please carefully read the information contained in this user's manual and on the packaging and keep it for future use. Changes in the text, design and technical specifications may be made without prior notice and we reserve the right to make such changes.
  • Page 2 • Water must not reach the internal parts of the product. • It is forbidden to use the car in public traffic, on roads, on slopes, near swimming pools or other dangerous locations. • The motorbike must not be overloaded. The maximum capacity is 30 kg. •...
  • Page 3 STORAGE AND MAINTENANCE Store the product in a clean condition in a dry and dark place. Clean with a dampened lint-free cloth. Do not use aggressive or abrasive cleaning products for cleaning. After use, clean and dry using a dry cloth. ECOLOGICAL DISPOSAL At the end of their lifetime, neither the electrical device, nor battery packs, nor used batteries may be disposed of as unsorted communal waste.
  • Page 4: Vlastnosti A Funkce

    Model BEC 6030, BEC 6031, BEC 6035 Před použitím výrobku si pozorně přečtěte informace v tomto návodu a na obale a ponechte si je pro budoucí použití. Změny v  textu, designu a  technických specifikací se mohou měnit bez předchozího upozornění a  vyhrazujeme si právo na jejich změnu.
  • Page 5 • Motorka je určena pro děti ve věku 37 – 96 měsíců. • Při špatném zacházení můžete některé části poškodit. • Nestřídejte rychle jízdu dopředu a dozadu. Před přepnutím je třeba vždy auto zastavit. • Otřete motorku suchou utěrkou. Nevystavujte auto kapající nebo stříkající vodě. POZOR! VÝROBEK NESMÍ BÝT VYSTAVEN DEŠTI! •...
  • Page 6 SKLADOVÁNÍ A ÚDRŽBA Výrobek skladujte v čistém stavu na suchém a tmavém místě. Čistěte navlhčeným hadříkem bez chlupů. K čištění nepoužívejte agresivní či abrazivní čisticí prostředky. Po použití očistěte a osušte pomocí suché utěrky. EKOLOGICKÁ LIKVIDACE Elektrozařízení, akumulátory ani použité baterie se po skončení životnosti nesmí odstraňovat jako netříděný komunální odpad. Použité...
  • Page 7: Výmena Batérií

    Model BEC 6030, BEC 6031, BEC 6035 Pred použitím výrobku si pozorne prečítajte informácie v tomto návode a na obale a ponechajte si ich na budúce použitie. Zmeny v texte, dizajne a technických špecifikáciách sa môžu meniť bez predchádzajúceho upozornenia a vyhradzujeme si právo na ich zmenu.
  • Page 8: Vyhlásenie O Zhode

    • Je zakázané používať auto vo verejnej doprave, na cestách, na svahu, blízko bazéna alebo iných nebezpečných miestach. • Motorka sa nesmie preťažovať. Maximálna kapacita je 30 kg. • Motorka je určená pre deti vo veku 37 – 96 mesiacov. •...
  • Page 9: Pokyny A Informácie O Zaobchádzaní S Použitým Obalom

    POKYNY A INFORMÁCIE O ZAOBCHÁDZANÍ S POUŽITÝM OBALOM Použitý obalový materiál odložte na miesto určené obcou na ukladanie odpadu. LIKVIDÁCIA POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZARIADENÍ Tento symbol na produktoch alebo v sprievodných dokumentoch znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmú byť pridané do bežného komunálneho odpadu. Pre správnu likvidáciu, obnovu a  recykláciu odovzdajte tieto výrobky na určené...
  • Page 10 BEC 6030, BEC 6031, BEC 6035 modell A termék használata előtt olvassa el figyelmesen az ebben az útmutatóban és a csomagoláson található információkat, és őrizze meg későbbi felhasználás céljából. Változtatások a szövegben, kivitelben és műszaki jellemzőkben előzetes figyelmeztetés nélkül történhetnek, minden módosításra vonatkozó jog fenntartva.
  • Page 11: Szerviz És Karbantartás

    • Tilos az autót közúti közlekedésben, közúton, lejtőn, medence közelében, és egyéb veszélyes helyen használni. • A motort nem szabad túlterhelni. A maximális kapacitás 30 kg. • A motor 37 – 96 hónapos gyerekeknek való. • Nem megfelelő kezelés esetén egyes részek meghibásodhatnak. •...
  • Page 12: Megfelelőségi Nyilatkozat

    MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT A megfelelőségi nyilatkozat megtalálható a www.fastcr.cz weboldalon. UTASÍTÁSOK ÉS TÁJÉKOZTATÓ A HASZNÁLT CSOMAGOLÓANYAGOKRA VONATKOZÓAN A használt csomagolóanyagokat az önkormányzat által kijelölt hulladéklerakó helyre helyezze el! HASZNÁLT ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS BERENDEZÉSEK MEGSEMMISÍTÉSE Ez a jelzés a terméken vagy a kísérő dokumentációban azt jelzi, hogy az elektromos vagy elektronikus termék nem dobható...
  • Page 13 Model BEC 6030, BEC 6031, BEC 6035 Przed użyciem produktu przeczytaj dokładnie informacje podane w instrukcji obsługi i na opakowaniu i zachowaj je do użytku w przyszłości. Zastrzegamy sobie możliwość dokonywania zmian tekstu, designu i danych technicznych wyrobu bez uprzedzenia. WŁAŚCIWOŚCI I FUNKCJE • Minimalny wiek użytkownika: od 37 do 96 miesięcy •...
  • Page 14 • Zakaz korzystanie z auta podczas ruchu drogowego, na drogach, na zboczach, w pobliżu basenu lub w innych niebezpiecznych miejscach. • Nie wolno przeciążać motocykla. Maksymalne obciążenie wynosi 30 kg. • Motocykl jest przeznaczony dla dzieci w wieku 37 – 96 miesięcy. •...
  • Page 15 WSKAZÓWKI I INFORMACJE DOTYCZĄCE GOSPODARKI ZUŻYTYM OPAKOWANIEM Zużyty materiał opakowaniowy należy dostarczyć do punktu przeznaczonego do składowania odpadu, wyznaczonego przez urzędy lokalne. UTYLIZACJA ZUŻYTYCH URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH Ten symbol, umieszczony na produktach lub w  ich dokumentacji, oznacza, że zużytych wyrobów elektrycznych i elektronicznych nie wolno likwidować...
  • Page 20 Music button Tlačítko Music (Hudba) Power ON/OFF Tlačidlo Music (Hudba) Power ON/OFF (Vypínač napájení) Music (Zene) gomb Power ON/OFF (Vypínač napájania) Przycisk Music (Muzyka) POWER ON/OFF (Tápellátás kapcsoló) Power ON/OFF (Wyłącznik zasilania) Forward/Backward switch Přepínač dopředu/dozadu Multi-media player Prepínač dopredu/dozadu Přehrávač...
  • Page 21 1. USB Interface 2. TF Card Interface 3. MP3/AUX Interface 4. Short Press: Previous Track / Long Press: Volume Decrase 5. Play – Pause 6. Short Press: Next Track / Long Press: Volume Incrase 7. Mode: Change mode of USD, TF CARD, AUX, and other functions 8.
  • Page 22 Socket Zásuvka Zásuvka Rekesz Szuflada Charger plug Zástrčka nabíječky Zástrčka nabíjačky Töltőegység aljzata Wtyczka ładowarki...

This manual is also suitable for:

Bec 6031Bec 6035

Table of Contents