Page 3
4. Design and construction RouterNode GatewayNode 4. Design and construction Screw antenna Init button Power supply RS-485 Ethernet 5. Connections Incoming line Outgoing line Abbildungen/Images 3 / 88...
Page 4
8. Technical specifications RouterNode GatewayNode 8. Technical specifications 86 mm, Ø 4,5 mm 98 mm 10. Help and other information 4 / 88 Abbildungen/Images...
Fernöffnung Beachten Sie auch die weiterführende Dokumentation: LSM-Handbuch WaveNet-Handbuch Sie erhalten den RouterNode auch für SmartIntego (=GatewayNode). Informationen zur Inbetriebnahme, Verwendung und Signalisierung entnehmen Sie der SmartIntego-Dokumentation. 2. Allgemeine Sicherheitshinweise Signalwort: Mögliche unmittelbare Auswirkungen bei Nichtbeachtung WARNUNG: Tod oder schwere Verletzung (möglich, aber unwahrscheinlich)ACHTUNG: Sachschäden oder...
Page 7
2. Allgemeine Sicherheitshinweise RouterNode GatewayNode WARNUNG Versperrter Zugang Durch fehlerhaft montierte und/oder programmierte Komponenten kann der Zutritt durch eine Tür versperrt bleiben. Für Folgen eines versperrten Zutritts wie Zu- gang zu verletzten oder gefährdeten Personen, Sach- schäden oder anderen Schäden haftet die...
Page 8
2. Allgemeine Sicherheitshinweise RouterNode GatewayNode Beschädigung durch aggressive Reinigungsmittel Die Oberfläche dieses Produkts kann durch ungeeignete Reinigungsmit- tel beschädigt werden. Verwenden Sie ausschließlich Reinigungsmittel, die für Kunststoff- bzw. Metalloberflächen geeignet sind. Beschädigung durch mechanische Einwirkung Dieses Produkt enthält elektronische Bauteile, die durch mechanische Einwirkung aller Art beschädigt werden können.
3. Lieferumfang RouterNode GatewayNode Störung der Kommunikation durch metallische Oberflächen Dieses Produkt kommuniziert drahtlos. Metallische Oberflächen können die Reichweite des Produkts erheblich reduzieren. Montieren bzw. platzieren Sie das Produkt nicht auf oder in der Nähe von metallischen Oberflächen. HINWEIS Bestimmungsgemäßer Gebrauch...
5. Schließen Sie das Netzwerkkabel bzw. das RS-485-Kabel an. 6. Schließen Sie die Stromversorgung an. LED leuchtet grün. 7. Nehmen Sie den RouterNode mit dem WaveNet- Manager und der LSM in Betrieb. LSM zeigt Netzwerk-ID an (Group-ID/Member- ID) im Fenster "WaveNet verwalten".
10. Hilfe und weitere Informationen RouterNode GatewayNode 10. Hilfe und weitere Informationen Infomaterial/ https://www.simons-voss.com/de/dokumente.html Dokumente https://www.smartintego.com/de/home/infocenter/ dokumentation https://www.simons-voss.com/de/zertifikate.html Konformitäts- erklärungen und Zertifika- Informationen Entsorgen Sie das Gerät (WN.RN.*R*, zur Entsor- WNM.RN.*R*, SI.GN.*R*, WN.RN.CC, WN.RN.EC, gung WNM.RN.CC, WNM.RN.EC, WNM.RN.CC.IO, WNM.RN.EC.IO) nicht mit dem Hausmüll, sondern gemäß...
Page 16
Contents RouterNode GatewayNode Contents Intended use .................... 17 General safety instructions.............. 17 Scope of delivery.................. 20 Design and construction................ 21 Connections.................... 21 Initial operation................... 22 Signalling ...................... 23 Technical specifications................ 23 Declaration of conformity ............... 25 10. Help and other information .............. 26 16 / 88...
Please also refer to the further documentation: LSM manual WaveNet manual The RouterNode is also available for SmartIntego (=GatewayNode). For information on commissioning, use and signalling, refer to the SmartIntego documentation. 2. General safety instructions Signal word: Possible immediate effects of non-com-...
Page 18
2. General safety instructions RouterNode GatewayNode WARNING Blocked access Access through a door may stay blocked due to incor- rectly fitted and/or incorrectly programmed compon- ents. SimonsVoss Technologies GmbH is not liable for the consequences of blocked access such as access...
Page 19
2. General safety instructions RouterNode GatewayNode Damage resulting from aggressive cleaning agents The surface of this product may be damaged as a result of the use of unsuitable cleaning agents. Only use cleaning agents that are suitable for plastic or metal sur- ...
3. Scope of delivery RouterNode GatewayNode NOTE Intended use SimonsVoss-products are designed exclusively for opening and closing doors and similar objects. Do not use SimonsVoss products for any other pur- poses. Qualifications required The installation and commissioning requires specialized knowledge.
SI.GN.R WNM.RN.CC(.IO) ✔ WNM.RN.CR(.IO) ✔ ✔ SI.GN.CR WNM.RN.EC(.IO) ✔ ✔ RN = RouterNode GN = GatewayNode C = Cable (RS-485 via clamp connection) R = Radio E = Ethernet via RJ45 connection Older generations of RouterNodes (recognisable by WN.RN.XX) cannot yet be configured automatically.
5. Connect the network cable or the RS-485 cable. 6. Connect the power supply. The LED lights up in green. 7. Start up the RouterNode with the WaveNet Man- ager and LSM. LSM displays the network ID (Group ID/Member ID) in the window "Administer WaveNet node".
9. Declaration of conformity RouterNode GatewayNode 9. Declaration of conformity The company SimonsVoss Technologies GmbH hereby declares that the articles (WN.RN.*R*, WNM.RN.*R*, SI.GN.*R*, WN.RN.CC, WN.RN.EC, WNM.RN.CC, WNM.RN.EC, WNM.RN.CC.IO, WNM.RN.EC.IO) comply with the following guidelines: 2014/53/EU -RED- or for the UK: UK statutory 2017 No. 1206 -Radio equipment- (Only for item numbers: WN.RN.*R*, WNM.RN.*R*,...
10. Help and other information RouterNode GatewayNode 10. Help and other information Information https://www.simons-voss.com/en/documents.html material/doc- https://www.smartintego.com/int/home/infocenter/ uments documentation https://www.simons-voss.com/en/certificates.html Declarations of conformity Information Do not dispose the device (WN.RN.*R*, on disposal WNM.RN.*R*, SI.GN.*R*, WN.RN.CC, WN.RN.EC, WNM.RN.CC, WNM.RN.EC, WNM.RN.CC.IO, WNM.RN.EC.IO) in the household waste. Dispose of it at a collection point for electronic waste as per European Directive 2012/19/EU.
Page 27
Tables des matières RouterNode GatewayNode Tables des matières Utilisation conforme ................ 28 Consignes de sécurité générales ............ 28 Fourniture ...................... 31 Structure et versions................. 32 Raccordements .................. 33 Mise en service.................... 33 Indication...................... 34 Caractéristiques techniques .............. 34 Déclaration de conformité .............. 36 10. Aide et autres informations .............. 37...
1. Utilisation conforme RouterNode GatewayNode 1. Utilisation conforme Les RouterNode vous permettent de constituer un système WaveNet. Le système WaveNet et les nœuds de réseau vous permettent de communiquer avec vos fermetures. Les versions d’E/S présentent en outre des fonctionnalités de protection : Amok ...
Page 29
2. Consignes de sécurité générales RouterNode GatewayNode AVERTISSEMENT Accès bloqué Toute erreur de montage et/ou de programmation d'un composant peut bloquer l'accès par une porte. La société SimonsVoss Technologies GmbH décline toute responsabilité quant aux conséquences d'un accès bloqué, par exemple, accès pour les personnes bles- sées ou en danger, dommages matériels ou autres...
Page 30
2. Consignes de sécurité générales RouterNode GatewayNode Endommagement lié à des nettoyants agressifs La surface de ce produit peut être endommagée par des nettoyants in- appropriés. Utilisez exclusivement des nettoyants adaptés aux surfaces plas- tiques ou métalliques. Endommagement lié à une action mécanique Ce produit contient des composants électroniques susceptibles d’être...
3. Fourniture RouterNode GatewayNode Défaillance de la communication liée à des surfaces métalliques Ce produit communique sans fil. Les surfaces métalliques peuvent ré- duire considérablement le rayon d’action du produit. Ne montez pas et ne placez pas le produit sur ou à proximité de sur- ...
Autocollant avec ID de puce Vous avez besoin en outre d’une alimentation électrique (par exemple, numéro d’article : WN.POWER.SUPPLY.PPP). 4. Structure et versions Selon la version, les équipements de votre RouterNode varient : Antenne à Version RS-485 Ethernet WNM.RN.R(.IO) ✔...
DIP à l'intérieur. Les deux commutateurs DIP sont réglés en usine en position 6. Mise en service 1. Déballez le RouterNode. 2. Vérifiez que le RouterNode ne présente pas de dommages. 3. Vissez l’antenne sur la douille FME (versions sans fil uniquement).
7. Indication RouterNode GatewayNode 7. Mettez en service le RouterNode avec le gestion- naire WaveNet et le logiciel LSM. Le logiciel LSM indique l’ID de réseau (ID groupe/ID membre) dans la fenêtre "Gérer WaveNet". RouterNode prêt à l’emploi. 7. Indication...
Page 35
8. Caractéristiques techniques RouterNode GatewayNode Pour R.IO, CC.IO et CR.IO : 9 V à 24 V , min. 3 VA Pour EC.IO : 9 VCC à 48 VCC, min. 3 VA ou PoE Charge permanente : 250 mA, pointe de courant à la Alimentation en tension terminaison des deux extrémités dans le Backbone...
9. Déclaration de conformité RouterNode GatewayNode Émissions de radio 868,000 MHz - 868,600 MHz / 869,700 MHz - 870,000 MHz 5 dBm (3,16 mW) sur la prise d'an- Seulement pour les numéros d'ar- tenne ticle : WN.RN.*R*, WNM.RN.*R*, SI.GN.*R* 9. Déclaration de conformité...
10. Aide et autres informations RouterNode GatewayNode Le texte intégral de la déclaration de conformité CE est disponible à l'adresse Internet suivante : www.si- mons-voss.com/fr/certificats.html Le texte intégral de la déclaration de conformité UK www.si- est disponible à l'adresse Internet suivante : mons-voss.com/fr/certificats.html...
Neem ook de verdere documentatie in acht: LSM Manual WaveNet Manual De RouterNode is ook verkrijgbaar voor SmartIntego (=GatewayNode). Informatie over de inbedrijfstelling, het gebruik en de signalering vindt u in de SmartIntego-documentatie. 2. Algemene veiligheidsinstructies Signaalwoord: Mogelijke onmiddellijke gevolgen van...
Page 40
2. Algemene veiligheidsinstructies RouterNode GatewayNode WAARSCHUWING Geblokkeerde toegang Door foutief geïnstalleerde en/of geprogrammeerde componenten kan de doorgang door een deur geblok- keerd blijven. Voor gevolgen van een geblokkeerde toegang tot gewonden of personen in gevaar, materië- le of andere schade, is SimonsVoss Technologies GmbH niet aansprakelijk.
Page 41
2. Algemene veiligheidsinstructies RouterNode GatewayNode Beschadiging door bijtende reinigingsmiddelen Het oppervlak van dit product kan worden beschadigd door ongeschik- te reinigingsmiddelen. Maak uitsluitend gebruik van reinigingsmiddelen die geschikt zijn voor kunststof of metalen oppervlakken. Beschadiging door mechanische impact Dit product heeft elektronische componenten die kunnen worden be- schadigd door elk type mechanische impact.
3. Leveromvang RouterNode GatewayNode Storing van de communicatie door metalen oppervlakken Dit product communiceert draadloos. Metalen oppervlakken kunnen het zendbereik van het product aanzienlijk verminderen. Monteer of plaats het product niet op of in de buurt van metalen op- ...
RouterNode GatewayNode Adapter voor eigen voedingseenheid Sticker met Chip-ID U hebt daarnaast een geschikte voedingseenheid nodig (bijv. artikelnummer: WN.POWER.SUPPLY.PPP). 4. Constructie en uitvoeringen De uitrusting van uw RouterNode varieert per uitvoering: Opschroef- Uitvoering bare anten- RS-485 Ethernet WNM.RN.R(.IO) ✔...
5. Sluit de netwerkkabel resp. de RS-485-kabel aan. 6. Vervolgens verbindt u met de stroomverzorging. De LED brandt groen. 7. Neem de RouterNode in gebruik met de WaveNet Manager en de LSM. LSM geeft de netwerk-ID aan (Group-ID/ Member-ID) in het venster "WaveNet beheren".
7. Signalering RouterNode GatewayNode 7. Signalering Uitvoering Signalering Betekenis Knipperen, ~1,5 Hz Klaar voor ontvangst. (groene LED) WNM.RN.R.IO Knipperen (groene Gegevensoverdracht. WNM.RN.CC.IO LED) WNM.RN.CR.IO Softwareprobleem WNM.RN.EC.IO Permanent branden Probleem met de SI.GN.R (rode LED) voedingsspanning. SI.GN.CR Hardwareproblee 8. Technische gegevens 98×64×40 mm resp.
Page 46
8. Technische gegevens RouterNode GatewayNode Voor R.IO, CC.IO en CR.IO: 9 V tot 24 V , min. 3 VA Voor EC.IO: 9 VDC tot 48 VDC, min. 3 VA of PoE Continue belasting: 250 mA, Stroomverzorging stroompiek bij afsluiting van beide uiteinden in de backbone WN.POWER.SUPPLY.PPP of...
10. Hulp en verdere informatie RouterNode GatewayNode De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres: www.si- mons-voss.com/nl/certificaten.html De volledige tekst van de UK-conformiteitsverklaring is www.si- beschikbaar op het volgende internetadres: mons-voss.com/nl/certificaten.html 10. Hulp en verdere informatie Informatie- https://www.simons-voss.com/nl/documenten.html...
1. Utilizzo conforme RouterNode GatewayNode 1. Utilizzo conforme Con i RouterNode si realizza una WaveNet. Tramite la WaveNet e i LockNode è possibile interloquire con le chiusure. Le versioni IO hanno funzioni di protezione aggiuntive: Amok Serratura a blocco ...
Page 52
2. Avvisi di sicurezza generali RouterNode GatewayNode AVVERTENZA Accesso bloccato Con componenti montati e/o programmati in modo di- fettoso, l'accesso attraverso una porta può restare bloccato. La SimonsVoss Technologies GmbH non ri- sponde delle conseguenze di un accesso bloccato, per...
Page 53
2. Avvisi di sicurezza generali RouterNode GatewayNode Danni dovuti a detergenti aggressivi La superficie di questo prodotto può essere danneggiata da detergenti non idonei. Utilizzare esclusivamente detergenti adatti a superfici in plastica o metallo. Danni dovuti a effetti meccanici Il presente prodotto contiene componenti elettronici che potrebbero subire danni dovuti a effetti meccanici di qualunque tipo.
3. Oggetto di fornitura RouterNode GatewayNode NOTA Uso conforme I prodotti SimonsVoss sono concepiti esclusivamente per l’apertura e la chiusura di porte e oggetti simili. Non utilizzare i prodotti SimonsVoss per altri scopi. Qualifiche richieste L'installazione e la messa in servizio richiedono conoscenze specialisti- che.
C = Cable (RS-485 mediante collegamento a morsetto) R = Radio (radio) E = Ethernet mediante collegamento RJ45 Le vecchie generazioni di RouterNode (riconoscibili da WN.RN.XX) non possono ancora essere configurate automaticamente. 5. Collegamenti Alimentazione: RS-485: 55 / 88...
5. Collegare il cavo di rete o il cavo RS-485. 6. Collegare l'alimentazione elettrica. Il LED si accende di verde. 7. Avviare il RouterNode con il WaveNet Manager e l’LSM. L’LSM visualizza l'ID di rete (ID gruppo / ID membro) nella finestra "Gestisci WaveNet".
7. Segnalazione RouterNode GatewayNode 7. Segnalazione Versione Segnalazione Significato Lampeggiante, ~1,5 Hz Pronto alla ricezione. (LED verde) Lampeggiante (LED WNM.RN.R.IO Trasmissione dati. verde) WNM.RN.CC.IO Problema WNM.RN.CR.IO software. WNM.RN.EC.IO Problema con Acceso fisso (LED ros- SI.GN.R l'alimentazione di SI.GN.CR tensione.
Page 58
8. Dati tecnici RouterNode GatewayNode Per R.IO, CC.IO e CR.IO: da 9 V a 24 V , min. 3 VA Per EC.IO: da 9 VDC a 48 VDC, min. 3 VA o PoE Carico permanente: 250 mA, picco di corrente con Alimentazione terminazione di entrambe le estremità...
10. Supporto e ulteriori informazioni RouterNode GatewayNode Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.simons- voss.com/it/certificati.html Il testo integrale della dichiarazione di conformità UK è www.simons- disponibile al seguente indirizzo Internet: voss.com/it/certificati.html 10. Supporto e ulteriori informazioni Materiale in- https://www.simons-voss.com/it/documenti.html...
Fjernåbning Overhold også den yderligere dokumentation: LSM-manual WaveNet-manual RouterNode fås også til SmartIntego (=GatewayNode). Informationer om idriftsættelse, anvendelse og signalering fremgår af SmartIntego- dokumentationen. 2. Generelle sikkerhedshenvisninger Signalord: Mulige direkte virkninger i tilfælde af mang- lende overholdelse ADVARSEL: Død eller alvorlig personskade (muligt,...
Page 64
2. Generelle sikkerhedshenvisninger RouterNode GatewayNode ADVARSEL Spærret adgang Hvis komponenter er fejlagtigt monteret og/eller programmeret, kan adgang til en dør forblive spærret. For følgeskader, der skyldes spærret adgang, fx til per- soner, der er sårede eller i fare, tingsskader eller andre skader, hæfter SimonsVoss Technologies GmbH ikke!
Page 65
2. Generelle sikkerhedshenvisninger RouterNode GatewayNode Beskadigelse på grund af aggressive rengøringsmidler Produktets overflade kan blive beskadiget på grund af uegnede rengø- ringsmidler. Brug kun rengøringsmidler, der er velegnede til kunststof- og meta- loverflader. Beskadigelse på grund af mekanisk påvirkning Dette produkt indeholder elektroniske komponenter, som kan blive be- skadiget på...
3. Leveringsomfang RouterNode GatewayNode BEMÆRK Korrekt anvendelse SimonsVoss-produkter er kun beregnet til åbning og lukning af døre og sammenlignelige genstande. Anvend ikke SimonsVoss-produkter til andre for- mål. Krævede kvalifikationer Installation og idriftsættelse kræver specialiseret viden. Kun uddannet personale må installere og idriftsætte produktet.
SI.GN.R WNM.RN.CC(.IO) ✔ WNM.RN.CR(.IO) ✔ ✔ SI.GN.CR WNM.RN.EC(.IO) ✔ ✔ RN = RouterNode GN = GatewayNode C = Kabel (RS-485 via klemmetilslutning) R = Radio (trådløs) E = Ethernet via RJ45-tilslutning Ældre generationer af RouterNodes (kendes på...
69] ske data (se 5. Tilslut netværkskablet eller RS-485-kablet. 6. Tilslut strømforsyningen. LED lyser grønt. 7. Tag RouterNode i brug sammen med WaveNet- manager og LSM. LSM viser netværks-ID (Group-ID/Member-ID) i vinduet "Administrer Wavenet". RouterNode klar til brug. 68 / 88...
7. Signalering RouterNode GatewayNode 7. Signalering Udførelse Signalering Betydning Blinker, ~1,5 Hz (grøn Klar til modtagelse. LED) WNM.RN.R.IO WNM.RN.CC.IO Blinker (grøn LED) Dataoverførsel. WNM.RN.CR.IO Softwareproblem. WNM.RN.EC.IO Problem med Lyser vedvarende (rød spændingsforsynin SI.GN.R LED) SI.GN.CR Hardwareproblem. 8. Tekniske data 98×64×40 mm eller...
Page 70
8. Tekniske data RouterNode GatewayNode Til R.IO, CC.IO og CR.IO: 9 V til 24 V , min. 3 VA Til EC.IO: 9 V DC til 48 V DC, min. 3 VA eller PoE Vedvarende belastning: 250 mA, strømspids ved Strømforsyning terminering af begge ender i backbone WN.POWER.SUPPLY.PPP eller...
10. Hjælp og flere oplysninger RouterNode GatewayNode Den fulde ordlyd af EU-overensstemmelseserklærin- gen er tilgængelig på følgende internetadresse: www.simons-voss.com/dk/certifikater.html Den fulde ordlyd af UK-overensstemmelseserklærin- gen er tilgængelig på følgende internetadresse: www.simons-voss.com/dk/certifikater.html 10. Hjælp og flere oplysninger Infomateria- https://www.simons-voss.com/dk/dokumenter.html le/dokumen- https://www.smartintego.com/int/home/infocenter/ documentation https://www.simons-voss.com/dk/certifikater.html...
Page 73
10. Hjælp og flere oplysninger RouterNode GatewayNode SimonsVoss Technologies GmbH, Feringastr. 4, D-85774 Unterföhring, Tyskland 73 / 88...
Page 74
Innehållsförteckning RouterNode GatewayNode Innehållsförteckning Avsedd användning................... 75 Allmänna säkerhetsanvisningar ............ 75 Leveransomfång .................. 78 Konstruktion och utföranden.............. 79 Anslutningar .................... 79 Idrifttagning .................... 80 Signalering .................... 81 Tekniska data.................... 81 Försäkran om överensstämmelse............ 82 10. Hjälp och ytterligare information............ 83 74 / 88...
Fjärröppning Beakta även ytterligare dokumentation: LSM-handbok WaveNet-handbok RouterNode erhålls även för SmartIntego (=GatewayNode). Information om idrifttagning, användning och signalering finns i SmartIntego- dokumentationen. 2. Allmänna säkerhetsanvisningar Signalord: Eventuella omedelbara effekter av bristan- de efterlevnad VARNING: Död eller allvarlig skada (möjligt, men osan- nolikt)OBS: Skador på...
Page 76
2. Allmänna säkerhetsanvisningar RouterNode GatewayNode av felaktig installation såsom spärrat tillträde till ska- dade personer eller personer i risksituationer, materiel- la skador eller andra typer av skador. Blockerad åtkomst genom manipulering av produkten Om du ändrar produkten på egen hand kan fel uppstå och åtkomst via en dörr kan blockeras.
Page 77
2. Allmänna säkerhetsanvisningar RouterNode GatewayNode Skada på grund av mekanisk påverkan Den här produkten innehåller elektroniska komponenter som kan ska- das av alla typer av mekanisk påverkan. 1. Undvik att vidröra elektroniken. 2. Undvik annan mekanisk påverkan på elektroniken. Skada på grund av överström eller överspänning Den här produkten innehåller elektroniska komponenter som kan ska-...
3. Leveransomfång RouterNode GatewayNode INFO Avsedd användning SimonsVoss-produkter är uteslutande avsedda för öppning och stängning av dörrar och liknande. Använd inte SimonsVoss-produkter för andra syf- ten. Kvalifikationer krävs Installation och idrifttagning kräver specialiserad kunskap. Endast utbildad personal får installera och driftsätta produkten.
Tekniska data [ 81] 5. Anslut nätverkskabeln eller RS-485-kabeln. 6. Anslut strömförsörjningen. Lysdioden lyser grönt. 7. Ta RouterNode i drift med WaveNet Manager och LSM. LSM visar nätverks-ID (Group-ID/Member-ID) i fönstret "Hantera WaveNet". RouterNode redo för drift. 80 / 88...
10. Hjälp och ytterligare information RouterNode GatewayNode 2014/53/EU -RED- eller för Storbritannien: Förenade kungarikets lag 2017 nr 1206 -Radioutrustning- (Endast för artikelnummer: WN.RN.*R*, WNM.RN.*R*, SI.GN.*R*) 2014/30/EU -EMC- eller för Storbritannien: Förenade kungarikets lag 2016 nr 1091 -EMC- (Endast för artikelnummer: WN.RN.CC, WN.RN.EC, WNM.RN.CC, WNM.RN.EC, WNM.RN.CC.IO,...
Page 84
10. Hjälp och ytterligare information RouterNode GatewayNode https://www.simons-voss.com/se/certifikat.html Försäkringar om överens- stämmelse Avfallshante- Produkten (WN.RN.*R*, WNM.RN.*R*, SI.GN.*R*, ring WN.RN.CC, WN.RN.EC, WNM.RN.CC, WNM.RN.EC, WNM.RN.CC.IO, WNM.RN.EC.IO) får inte slängas i hushållssoporna utan ska lämnas in på en kommunal uppsamlingsplats för elektriskt och elektroniskt avfall i enlighet med direktiv 2012/19/ Avfallshantera förpackningsmaterial på...
Page 85
10. Hjälp och ytterligare information RouterNode GatewayNode 85 / 88...
Page 86
10. Hjälp och ytterligare information RouterNode GatewayNode 86 / 88...
Page 87
10. Hjälp och ytterligare information RouterNode GatewayNode 87 / 88...
Page 88
This is SimonsVoss SimonsVoss, the pioneer in remote- controlled, cable-free locking technology provides system solutions with a wide range of products for SOHOs, SMEs, major companies and public institutions. SimonsVoss locking systems combine intelligent functionality, high quality and award-winning design Made in Germany. As an innovative system provider, SimonsVoss focuses on scalable systems, high security, reliable components, powerful software and simple operation.
Need help?
Do you have a question about the RouterNode and is the answer not in the manual?
Questions and answers