Fernöffnung Beachten Sie auch die weiterführende Dokumentation: LSM-Handbuch WaveNet-Handbuch Sie erhalten den RouterNode auch für SmartIntego (=GatewayNode). Informationen zur Inbetriebnahme, Verwendung und Signalisierung entnehmen Sie der SmartIntego-Dokumentation. 2 Allgemeine Sicherheitshinweise Signalwörter Gefahr: Tod oder schwere Verletzung (ANSI (wahrscheinlich), Warnung: Tod oder schwere Z535.6)
Page 5
RouterNode, GatewayNode 2. Allgemeine Sicherheitshinweise WARNUNG Versperrter Zugang Durch fehlerhaft montierte und/oder programmierte Komponenten kann der Zutritt durch eine Tür versperrt bleiben. Für Folgen eines versperrten Zutritts wie Zu- gang zu verletzten oder gefährdeten Personen, Sach- schäden oder anderen Schäden haftet die Simons-...
Page 6
2. Allgemeine Sicherheitshinweise RouterNode, GatewayNode Beschädigung durch aggressive Reinigungsmittel Die Oberfläche dieses Produkts kann durch ungeeignete Reinigungsmit- tel beschädigt werden. Verwenden Sie ausschließlich Reinigungsmittel, die für Kunststoff- bzw. Metalloberflächen geeignet sind. Beschädigung durch mechanische Einwirkung Dieses Produkt enthält elektronische Bauteile, die durch mechanische Einwirkung aller Art beschädigt werden können.
RouterNode, GatewayNode 3. Lieferumfang Störung der Kommunikation durch metallische Oberflächen Dieses Produkt kommuniziert drahtlos. Metallische Oberflächen können die Reichweite des Produkts erheblich reduzieren. Montieren bzw. platzieren Sie das Produkt nicht auf oder in der Nähe von metallischen Oberflächen. HINWEIS Bestimmungsgemäßer Gebrauch...
RouterNode, GatewayNode 5. Anschlüsse C = Cable (RS-485 über Klemmanschluss) R = Radio (Funk) E = Ethernet über RJ45-Anschluss Ältere Generationen der RouterNodes (erkannbar an WN.RN.XX) können noch nicht automatisch konfiguriert werden. 5 Anschlüsse Stromversorgung: RS-485: Ankommende Leitung Abgehende Leitung Ausführungen mit RS-485-Anschluss haben im...
5. Schließen Sie das Netzwerkkabel bzw. das RS-485-Kabel an. 6. Schließen Sie die Stromversorgung an. LED leuchtet grün. 7. Nehmen Sie den RouterNode mit dem WaveNet- Manager und der LSM in Betrieb. LSM zeigt Netzwerk-ID an (Group-ID/Member- ID) im Fenster "WaveNet verwalten".
RouterNode, GatewayNode 7. Signalisierung 7 Signalisierung Ausführung Signalisierung Bedeutung Blinken, ~1,5 Hz (grü- Empfangsbereit. ne LED) Blinken (grüne LED) Datenübertragung. WNM.RN.R.IO Softwareproblem. WNM.RN.CC.IO WNM.RN.CR.IO Problem mit der Dauerleuchten (rote Spannungsversorg WNM.RN.EC.IO LED) ung. Hardwareproblem 8 Technische Daten 86 mm, Ø 4,5 mm...
Page 12
8. Technische Daten RouterNode, GatewayNode 98×64×40 mm bzw. Maße 98×64×130 mm (mit Antenne) Farbe Lichtgrau (RAL 7035) Für R.IO, CC.IO und CR.IO: 9 V bis 24 V , min. 3 VA Für EC.IO: 9 VDC bis 48 VDC, min. 3 VA oder PoE Dauerlast: 250 mA, ...
RouterNode, GatewayNode 9. Konformitätserklärung RS-485: CAT5 (geschirmt) oder besser, maximal 900 m Verkabelung Ethernet: CAT5 (geschirmt) oder besser, gemäß Ethernet- Standard maximal 100 m Funkemissionen SRD (WaveNet) 868,000 MHz - 5 dBm (3,16 mW) an (ausstattungsabhän- 868,600 MHz Antennenbuchse gig) Es liegen keine geografischen Beschränkungen innerhalb der EU vor.
10. Hilfe und weitere Informatio- RouterNode, GatewayNode Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https:// www.simons-voss.com/de/zertifikate.html 10 Hilfe und weitere Informationen Infomaterial/ Detaillierte Informationen zum Betrieb und zur Dokumente Konfiguration sowie weitere Dokumente finden Sie auf der SimonsVoss-Homepage im Downloadbereich https://www.simons-voss.com/de/...
Page 15
10. Hilfe und weitere Informatio- RouterNode, GatewayNode Hotline Bei technischen Fragen hilft Ihnen die SimonsVoss Service-Hotline unter +49 (0) 89 99 228 333 (Anruf in das deutsche Festnetz, Kosten variieren je nach Anbieter). E-Mail Sie möchten uns lieber eine E-Mail schreiben? support-simonsvoss@allegion.com (System 3060,...
Page 16
Contents RouterNode, GatewayNode Contents Intended use .................... 17 General safety instructions.............. 17 Scope of delivery.................. 20 design and construction ................ 21 Connections.................... 22 Initial operation................... 22 Signalling ...................... 23 Technical specifications ................ 24 Declaration of conformity .............. 26 10 Help and other information .............. 26...
Please also refer to the further documentation: LSM manual WaveNet manual The RouterNode is also available for SmartIntego (=GatewayNode). For information on commissioning, use and signalling, refer to the SmartIntego documentation. 2 General safety instructions Signal words...
Page 18
2. General safety instructions RouterNode, GatewayNode the consequences of blocked access such as access to injured or endangered persons, material damage or other damage! Blocked access through manipulation of the product If you change the product on your own, malfunctions can occur and ac- cess through a door can be blocked.
Page 19
RouterNode, GatewayNode 2. General safety instructions Damage as a result of mechanical impact This product contains electronic components that may be damaged by mechanical impacts of any kind. 1. Avoid touching the electronics. 2. Avoid other mechanical influences on the electronics.
3. Scope of delivery RouterNode, GatewayNode NOTE Intended use SimonsVoss-products are designed exclusively for opening and closing doors and similar objects. Do not use SimonsVoss products for any other pur- poses. Qualifications required The installation and commissioning requires specialized knowledge.
✔ WNM.RN.CC(.IO) ✔ WNM.RN.CR(.IO) ✔ ✔ WNM.RN.EC(.IO) ✔ ✔ RN = RouterNode C = Cable (RS-485 via clamp connection) R = Radio E = Ethernet via RJ45 connection Older generations of RouterNodes (recognisable by WN.RN.XX) cannot yet be configured automatically.
Both DIP switches are in the ON position in the factory version. 6 Initial operation 1. Unpack the RouterNode. 2. Check the RouterNode for damage. 3. Screw the antenna onto the FME socket (wireless versions only). 4. Make sure that the power supply complies with the...
5. Connect the network cable or the RS-485 cable. 6. Connect the power supply. The LED lights up in green. 7. Start up the RouterNode with the WaveNet Man- ager and LSM. LSM displays the network ID (Group ID/Member ID) in the window "Administer WaveNet node".
8. Technical specifications RouterNode, GatewayNode 8 Technical specifications 86 mm, Ø 4,5 mm 98 mm 98×64×40 mm or 98×64×130 Dimensions mm (with antenna) Colour Light grey (RAL 7035) For R.IO, CC.IO and CR.IO: 9 V to 24 V , min. 3 VA For EC.IO: 9 VDC to 48 VDC,...
Page 25
RouterNode, GatewayNode 8. Technical specifications FME socket (external screw antenna, radio versions only) RJ45 socket (10/100 Base T, Ethernet versions only) Interfaces RS-485 connection terminals (cable versions only) Molex PicoBlade 10-pin (IO connector) 20 m to 40 m (depending on en-...
9. Declaration of conformity RouterNode, GatewayNode 9 Declaration of conformity The company SimonsVoss Technologies GmbH hereby declares that article WNM.RN.R.IO, WNM.RN.CC.IO, WNM.RN.CR.IO, WNM.RN.EC.IO, SI.GN.R, SI.GN.ER, SI.GN.CONFIG.EC, SI.GN.CONFIG.UC complies with the following guidelines: 2014/53/EU "Radio equipment" (only for radio versions) 2014/30/EU "EMC"...
Page 27
RouterNode, GatewayNode 10. Help and other information Declarations You will find declarations of conformity for this of conformity product in the Certificate section on the SimonsVoss https://www.simons-voss.com/en/ website ( certificates.html Information Do not dispose the device (WNM.RN.R.IO, on disposal WNM.RN.CC.IO, WNM.RN.CR.IO, WNM.RN.EC.IO,...
Page 28
Tables des matières RouterNode, GatewayNode Tables des matières Utilisation conforme ................ 29 Consignes de sécurité générales ............ 29 Fourniture ..................... 32 Structure et versions................. 33 Raccordements .................. 34 Mise en service.................... 35 Indication ..................... 36 Caractéristiques techniques .............. 37 Déclaration de conformité .............. 39 10 Aide et autres informations ..............
RouterNode, GatewayNode 1. Utilisation conforme 1 Utilisation conforme Les RouterNode vous permettent de constituer un système WaveNet. Le système WaveNet et les nœuds de réseau vous permettent de communiquer avec vos fermetures. Les versions d’E/S présentent en outre des fonctionnalités de protection : Amok ...
Page 30
2. Consignes de sécurité géné- RouterNode, GatewayNode rales AVERTISSEMENT Accès bloqué Toute erreur de montage et/ou de programmation d'un composant peut bloquer l'accès par une porte. La société SimonsVoss Technologies GmbH décline toute responsabilité quant aux conséquences d'un accès bloqué, par exemple, accès pour les personnes bles- sées ou en danger, dommages matériels ou autres...
Page 31
2. Consignes de sécurité géné- RouterNode, GatewayNode rales Endommagement lié à des nettoyants agressifs La surface de ce produit peut être endommagée par des nettoyants in- appropriés. Utilisez exclusivement des nettoyants adaptés aux surfaces plas- tiques ou métalliques. Endommagement lié à une action mécanique Ce produit contient des composants électroniques susceptibles d’être...
3. Fourniture RouterNode, GatewayNode Défaillance de la communication liée à des surfaces métalliques Ce produit communique sans fil. Les surfaces métalliques peuvent ré- duire considérablement le rayon d’action du produit. Ne montez pas et ne placez pas le produit sur ou à proximité de sur- ...
Vous avez besoin en outre d’une alimentation électrique (par exemple, numéro d’article : WN.POWER.SUPPLY.PPP). 4 Structure et versions Antenne à vis Bouton Init Alimentation en tension RS-485 Ethernet Selon la version, les équipements de votre RouterNode varient : Antenne à Version RS-485 Ethernet WNM.RN.R(.IO) ✔ WNM.RN.CC(.IO) ✔...
C = Câble (RS-485 par raccordement à bornes) R = Radio (sans fil) E = Ethernet par raccord RJ45 Les anciennes générations de RouterNode (reconnaissables à la désignation WN.RN.XX) ne peuvent pas encore être configurées automatiquement. 5 Raccordements Alimentation électrique : RS-485 :...
DIP à l'intérieur. Les deux commutateurs DIP sont réglés en usine en position 6 Mise en service 1. Déballez le RouterNode. 2. Vérifiez que le RouterNode ne présente pas de dommages. 3. Vissez l’antenne sur la douille FME (versions sans fil uniquement).
7. Indication RouterNode, GatewayNode 7. Mettez en service le RouterNode avec le gestion- naire WaveNet et le logiciel LSM. Le logiciel LSM indique l’ID de réseau (ID groupe/ID membre) dans la fenêtre "Gérer WaveNet". RouterNode prêt à l’emploi. 7 Indication...
RouterNode, GatewayNode 8. Caractéristiques techniques 8 Caractéristiques techniques 86 mm, Ø 4,5 mm 98 mm 98×64×40 mm ou Dimensions 98×64×130 mm (avec antenne) Couleur Gris clair (RAL 7035) 37 / 96...
Page 38
8. Caractéristiques techniques RouterNode, GatewayNode Pour R.IO, CC.IO et CR.IO : 9 V à 24 V , min. 3 VA Pour EC.IO : 9 VCC à 48 VCC, min. 3 VA ou PoE Charge permanente : 250 mA, pointe de courant à la Alimentation en tension terminaison des deux extrémités dans le Backbone...
RouterNode, GatewayNode 9. Déclaration de conformité RS-485 : CAT5 (blindé) ou supérieur, maximal 900 m Câblage Ethernet : CAT5 (blindé) ou supérieur, selon la norme Ethernet, maximal 100 m Émissions de radio SRD (WaveNet) (se- 868,000 MHz - 5 dBm (3,16 mW) sur lon l'équipement) 868,600 MHz...
10. Aide et autres informations RouterNode, GatewayNode 10 Aide et autres informations Documenta- Les informations détaillées concernant le tion/docu- fonctionnement et la configuration peuvent être ments consultées sur la page d’accueil de SimonsVoss dans la section téléchargements sous documentation https://www.simons-voss.com/fr/telechargements/ documents.html...
Page 41
RouterNode, GatewayNode 10. Aide et autres informations Hotline En cas de questions techniques, contactez la Hotline SimonsVoss au +49 (0) 89 99 228 333 (appel vers le réseau fixe allemand, coût variable en fonction de l'opérateur). E-Mail Vous préférez nous envoyer un e-mail ? support-simonsvoss@allegion.com (Système 3060,...
Page 42
Sommario RouterNode, GatewayNode Sommario Utilizzo conforme.................. 43 Avvisi di sicurezza generali.............. 43 Oggetto di fornitura.................. 46 Struttura e versioni .................. 47 Collegamenti .................... 48 Messa in servizio.................. 48 Segnalazione.................... 49 Dati tecnici .................... 50 Dichiarazione di conformità.............. 52 10 Supporto e ulteriori informazioni ............ 53...
RouterNode, GatewayNode 1. Utilizzo conforme 1 Utilizzo conforme Con i RouterNode si realizza una WaveNet. Tramite la WaveNet e i LockNode è possibile interloquire con le chiusure. Le versioni IO hanno funzioni di protezione aggiuntive: Amok Serratura a blocco ...
Page 44
2. Avvisi di sicurezza generali RouterNode, GatewayNode AVVERTENZA Accesso bloccato Con componenti montati e/o programmati in modo di- fettoso, l'accesso attraverso una porta può restare bloccato. La SimonsVoss Technologies GmbH non ri- sponde delle conseguenze di un accesso bloccato, per...
Page 45
RouterNode, GatewayNode 2. Avvisi di sicurezza generali Danni dovuti a detergenti aggressivi La superficie di questo prodotto può essere danneggiata da detergenti non idonei. Utilizzare esclusivamente detergenti adatti a superfici in plastica o metallo. Danni dovuti a effetti meccanici Il presente prodotto contiene componenti elettronici che potrebbero subire danni dovuti a effetti meccanici di qualunque tipo.
3. Oggetto di fornitura RouterNode, GatewayNode NOTA Uso conforme I prodotti SimonsVoss sono concepiti esclusivamente per l’apertura e la chiusura di porte e oggetti simili. Non utilizzare i prodotti SimonsVoss per altri scopi. Qualifiche richieste L'installazione e la messa in servizio richiedono conoscenze specialisti- che.
RN = RouterNode C = Cable (RS-485 mediante collegamento a morsetto) R = Radio (radio) E = Ethernet mediante collegamento RJ45 Le vecchie generazioni di RouterNode (riconoscibili da WN.RN.XX) non possono ancora essere configurate automaticamente. 47 / 96...
DIP switch. Entrambi i DIP switch sono impostati in fabbrica su ON. 6 Messa in servizio 1. Disimballare il RouterNode. 2. Controllare che il RouterNode non sia danneggiato. 3. Avvitare l'antenna sulla presa FME (solo versioni radio). 4. Assicurarsi che l'alimentazione elettrica sia confor- Dati tecnici [ 50]...
RouterNode, GatewayNode 7. Segnalazione 6. Collegare l'alimentazione elettrica. Il LED si accende di verde. 7. Avviare il RouterNode con il WaveNet Manager e l’LSM. L’LSM visualizza l'ID di rete (ID gruppo / ID membro) nella finestra "Gestisci WaveNet". RouterNode pronto per l'uso.
8. Dati tecnici RouterNode, GatewayNode 8 Dati tecnici 86 mm, Ø 4,5 mm 98 mm 98×64×40 mm o Dimensioni 98×64×130 mm (con antenna) Colore Grigio chiaro (RAL 7035) 50 / 96...
Page 51
RouterNode, GatewayNode 8. Dati tecnici Per R.IO, CC.IO e CR.IO: da 9 V a 24 V , min. 3 VA Per EC.IO: da 9 VDC a 48 VDC, min. 3 VA o PoE Carico permanente: 250 mA, picco di corrente con Alimentazione terminazione di entrambe le estremità...
9. Dichiarazione di conformità RouterNode, GatewayNode RS-485: CAT5 (schermato) o superiore, massimo 900 m Ethernet: CAT5 (schermato) o Cablaggio superiore, secondo lo standard Ethernet massimo 100 m Emissioni radio SRD (WaveNet) (a 868,000 MHz - 5 dBm (3,16 mW) sul- seconda dell'attrez- 868,600 MHz...
10. Supporto e ulteriori informa- RouterNode, GatewayNode zioni Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: https:// www.simons-voss.com/it/certificati.html 10 Supporto e ulteriori informazioni Materiale in- Maggiori informazioni sul funzionamento e sulla formativo/ configurazione nonché ulteriori documenti sono Documenti riportati nella homepage di SimonsVoss, nell’area...
Page 54
10. Supporto e ulteriori informa- RouterNode, GatewayNode zioni Assistenza In caso di domande tecniche, il servizio di assistenza tecnica tecnica di SimonsVoss è disponibile al numero di telefono +49 (0) 89 99 228 333 (chiamata su rete fissa tedesca, i costi variano a seconda dell'operatore).
Neem ook de verdere documentatie in acht: LSM Manual WaveNet Manual De RouterNode is ook verkrijgbaar voor SmartIntego (=GatewayNode). Informatie over de inbedrijfstelling, het gebruik en de signalering vindt u in de SmartIntego-documentatie. 2 Algemene veiligheidsinstructies Signaalwoor-...
Page 57
RouterNode, GatewayNode 2. Algemene veiligheidsinstructies WAARSCHUWING Geblokkeerde toegang Door foutief geïnstalleerde en/of geprogrammeerde componenten kan de doorgang door een deur geblok- keerd blijven. Voor gevolgen van een geblokkeerde toegang tot gewonden of personen in gevaar, materië- le of andere schade, is SimonsVoss Technologies GmbH niet aansprakelijk.
Page 58
2. Algemene veiligheidsinstructies RouterNode, GatewayNode Beschadiging door bijtende reinigingsmiddelen Het oppervlak van dit product kan worden beschadigd door ongeschik- te reinigingsmiddelen. Maak uitsluitend gebruik van reinigingsmiddelen die geschikt zijn voor kunststof of metalen oppervlakken. Beschadiging door mechanische impact Dit product heeft elektronische componenten die kunnen worden be- schadigd door elk type mechanische impact.
RouterNode, GatewayNode 3. Leveromvang Storing van de communicatie door metalen oppervlakken Dit product communiceert draadloos. Metalen oppervlakken kunnen het zendbereik van het product aanzienlijk verminderen. Monteer of plaats het product niet op of in de buurt van metalen op- ...
WN.RN.XX) kunnen nog niet automatisch geconfigureerd worden. 5 Aansluitingen Stroomverzorging: RS-485: Inkomende leiding Uitgaande leiding Uitvoeringen met RS-485-interface beschikken over een interne DIP-schakelaar. Beide DIP-schakelaars hebben de fabrieksinstelling ON. 6 Inbedrijfstelling 1. Pak de RouterNode uit. 61 / 96...
5. Sluit de netwerkkabel resp. de RS-485-kabel aan. 6. Vervolgens verbindt u met de stroomverzorging. De LED brandt groen. 7. Neem de RouterNode in gebruik met de WaveNet Manager en de LSM. LSM geeft de netwerk-ID aan (Group-ID/ Member-ID) in het venster "WaveNet beheren".
RouterNode, GatewayNode 8. Technische gegevens 8 Technische gegevens 86 mm, Ø 4,5 mm 98 mm 98×64×40 mm resp. Afmetingen 98×64×130 mm (met antenne) Kleur Lichtgrijs (RAL 7035) 63 / 96...
Page 64
8. Technische gegevens RouterNode, GatewayNode Voor R.IO, CC.IO en CR.IO: 9 V tot 24 V , min. 3 VA Voor EC.IO: 9 VDC tot 48 VDC, min. 3 VA of PoE Continue belasting: 250 mA, stroompiek bij afsluiting van Stroomverzorging beide uiteinden in de backbone WN.POWER.SUPPLY.PPP of...
9. Verklaring van overeenstem- RouterNode, GatewayNode ming RS-485: CAT5 (afgeschermd) of beter, maximaal 900 m Ethernet: CAT5 Bedrading (afgeschermd) of beter, volgens Ethernet-standaard maximaal 100 m Radio-emissies SRD (WaveNet) (af- 868,000 MHz - 5 dBm (3,16 mW) op hankelijk van de uit- 868,600 MHz...
10. Hulp en verdere informatie RouterNode, GatewayNode De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres: https:// www.simons-voss.com/nl/certificaten.html 10 Hulp en verdere informatie Informatie- Gedetailleerde informatie over het gebruik en de materiaal/do- configuratie, alsook overige documentatie vindt u op...
Page 67
RouterNode, GatewayNode 10. Hulp en verdere informatie Hotline Bij technische vragen is de SimonsVoss Service Hotline u graag van dienst onder +49 (0) 89 99 228 333 (telefoongesprek in het vaste Duitse telefoonnet, kosten afhankelijk van de aanbieder). E-mail Schrijft u ons liever een e-mail? support-simonsvoss@allegion.com (Systeem 3060,...
Fjernåbning Overhold også den yderligere dokumentation: LSM-manual WaveNet-manual RouterNode fås også til SmartIntego (=GatewayNode). Informationer om idriftsættelse, anvendelse og signalering fremgår af SmartIntego- dokumentationen. 2 Generelle sikkerhedshenvisninger Signalord FARE: Död eller allvarlig personskada (troligt), (ANSI ADVARSEL: Död eller allvarlig skada (möjligt, men Z535.6)
Page 70
2. Generelle sikkerhedshenvisnin- RouterNode, GatewayNode ADVARSEL Spærret adgang Hvis komponenter er fejlagtigt monteret og/eller programmeret, kan adgang til en dør forblive spærret. For følgeskader, der skyldes spærret adgang, fx til per- soner, der er sårede eller i fare, tingsskader eller andre skader, hæfter SimonsVoss Technologies GmbH ikke!
Page 71
2. Generelle sikkerhedshenvisnin- RouterNode, GatewayNode Beskadigelse på grund af aggressive rengøringsmidler Produktets overflade kan blive beskadiget på grund af uegnede rengø- ringsmidler. Brug kun rengøringsmidler, der er velegnede til kunststof- og meta- loverflader. Beskadigelse på grund af mekanisk påvirkning Dette produkt indeholder elektroniske komponenter, som kan blive be- skadiget på...
3. Leveringsomfang RouterNode, GatewayNode BEMÆRK Korrekt anvendelse SimonsVoss-produkter er kun beregnet til åbning og lukning af døre og sammenlignelige genstande. Anvend ikke SimonsVoss-produkter til andre for- mål. Krævede kvalifikationer Installation og idriftsættelse kræver specialiseret viden. Kun uddannet personale må installere og idriftsætte produktet.
✔ WNM.RN.CC(.IO) ✔ WNM.RN.CR(.IO) ✔ ✔ WNM.RN.EC(.IO) ✔ ✔ RN = RouterNode C = Kabel (RS-485 via klemmetilslutning) R = Radio (trådløs) E = Ethernet via RJ45-tilslutning Ældre generationer af RouterNodes (kendes på WN.RN.XX) kan ikke konfigureres automatisk endnu.
Udgaver med RS-485-tilslutning har en DIP-kontakt indvendigt. Begge DIP-kontakter er i stillingen ON fra fabrikken. 6 Idriftsættelse 1. Pak RouterNode ud. 2. Kontrollér RouterNode for skader. 3. Skru antennen på FME-bøsningen (kun trådløse udgaver). 4. Sørg for, at strømforsyningen overholder de tekni- Tekniske data [ 76]...
RouterNode, GatewayNode 7. Signalering 6. Tilslut strømforsyningen. LED lyser grønt. 7. Tag RouterNode i brug sammen med WaveNet- manager og LSM. LSM viser netværks-ID (Group-ID/Member-ID) i vinduet "Administrer Wavenet". RouterNode klar til brug. 7 Signalering Udførelse Signalering Betydning Blinker, ~1,5 Hz (grøn Klar til modtagelse.
8. Tekniske data RouterNode, GatewayNode 8 Tekniske data 86 mm, Ø 4,5 mm 98 mm 98×64×40 mm eller Mål 98×64×130 mm (med antenne) Farve Lysegrå (RAL 7035) 76 / 96...
Page 77
RouterNode, GatewayNode 8. Tekniske data Til R.IO, CC.IO og CR.IO: 9 V til 24 V , min. 3 VA Til EC.IO: 9 V DC til 48 V DC, min. 3 VA eller PoE Vedvarende belastning: 250 mA, strømspids ved Strømforsyning terminering af begge ender i backbone WN.POWER.SUPPLY.PPP...
9. Overensstemmelseserklæring RouterNode, GatewayNode RS-485: CAT5 (skærmet) eller bedre, maksimalt 900 m Kabling Ethernet: CAT5 (skærmet) eller bedre, ifølge Ethernet- standard maksimalt 100 m Radio emissies SRD (WaveNet) (Af- 868,000 MHz - 5 dBm (3,16 mW) på hængigt af udstyr) 868,600 MHz antennestikket Der er ingen geografiske begrænsninger inden for EU.
RouterNode, GatewayNode 10. Hjælp og flere oplysninger 10 Hjælp og flere oplysninger Infomateria- Detaljerede oplysninger om drift og konfiguration samt le/dokumen- yderligere dokumenter kan findes på SimonsVoss hjemmeside i downloadområdet under Dokumenter https://www.simons-voss.com/dk/downloads/ dokumenter.html Anvisninger Detaljerede informationer vedr. drift og konfiguration findes på...
Page 80
10. Hjælp og flere oplysninger RouterNode, GatewayNode Hotline Ved tekniske spørgsmål hjælper SimonsVoss Service- Hotline gerne på telefon +49 (0) 89 99 228 333 (Opkald på tysk fastnet, prisen varierer af udbyder). e-mail Vil du hellere skrive os en e-mail? support-simonsvoss@allegion.com (System 3060,...
Page 81
RouterNode, GatewayNode Innehållsförteckning Innehållsförteckning Avsedd användning.................. 82 Allmänna säkerhetsanvisningar ............ 82 Leveransomfång .................. 85 Konstruktion och utföranden.............. 86 Anslutningar .................... 87 Idrifttagning .................... 87 Signalering .................... 88 Tekniska data..................... 89 Försäkran om överensstämmelse............ 91 10 Hjälp och ytterligare information............ 91 81 / 96...
Fjärröppning Beakta även ytterligare dokumentation: LSM-handbok WaveNet-handbok RouterNode erhålls även för SmartIntego (=GatewayNode). Information om idrifttagning, användning och signalering finns i SmartIntego- dokumentationen. 2 Allmänna säkerhetsanvisningar Signalorder FARA: Död eller allvarlig personskada (troligt), (ANSI VARNING: Död eller allvarlig skada (möjligt, men Z535.6)
Page 83
RouterNode, GatewayNode 2. Allmänna säkerhetsanvisningar tillträde till skadade personer eller personer i risksituationer, materiella skador eller andra typer av skador. Blockerad åtkomst genom manipulering av produkten Om du ändrar produkten på egen hand kan fel uppstå och åtkomst via en dörr kan blockeras.
Page 84
2. Allmänna säkerhetsanvisningar RouterNode, GatewayNode Skada på grund av mekanisk påverkan Den här produkten innehåller elektroniska komponenter som kan skadas av alla typer av mekanisk påverkan. 1. Undvik att vidröra elektroniken. 2. Undvik annan mekanisk påverkan på elektroniken. Skada på grund av överström eller överspänning Den här produkten innehåller elektroniska komponenter som kan...
RouterNode, GatewayNode 3. Leveransomfång INFO Avsedd användning SimonsVoss-produkter är uteslutande avsedda för öppning och stängning av dörrar och liknande. Använd inte SimonsVoss-produkter för andra syften. Kvalifikationer krävs Installation och idrifttagning kräver specialiserad kunskap. Endast utbildad personal får installera och driftsätta produkten.
Utföranden med RS-485-anslutning har en inbyggd DIP-omkopplare. Båda DIP-omkopplarna är inställda till ON från fabrik. 6 Idrifttagning 1. Packa upp RouterNode. 2. Kontrollera att RouterNode inte är skadad. 3. Skruva fast antennen i FME-uttaget. 4. Kontrollera att strömförsörjningen motsvarar Tekniska data [ 89] tekniska data (se 5.
7. Signalering RouterNode, GatewayNode 6. Anslut strömförsörjningen. Lysdioden lyser grönt. 7. Ta RouterNode i drift med WaveNet Manager och LSM. LSM visar nätverks-ID (Group-ID/Member-ID) i fönstret "Hantera WaveNet". RouterNode redo för drift. 7 Signalering Utförande Signalering Betydelse Blinkar, ~1,5 Hz (grön Redo för mottagning.
RouterNode, GatewayNode 8. Tekniska data 8 Tekniska data 86 mm, Ø 4,5 mm 98 mm 98×64×40 mm resp. Mått 98×64×130 mm (med antenn) Förkortning Ljusgrå (RAL 7035) För R.IO, CC.IO och CR.IO: 9 V till 24 V , min. 3 VA För EC.IO: 9 VDC till 48 VDC, ...
Page 90
8. Tekniska data RouterNode, GatewayNode FME-uttag (extern skruvantenn, endast trådlösa utföranden) RJ45-uttag (10/100 Base T, endast Ethernet-utföranden) Gränssnitt RS-485-anslutningsklämma (endast Cable-utföranden) Molex PicoBlade 10-polig (IO- kontakt) 20 m till 40 m Signalräckvidd (omgivningsberoende) RS-485: CAT5 (skärmad) eller ...
9. Försäkran om RouterNode, GatewayNode överensstämmelse 9 Försäkran om överensstämmelse Häri förklarar SimonsVoss Technologies GmbH att varan WNM.RN.R.IO, WNM.RN.CC.IO, WNM.RN.CR.IO, WNM.RN.EC.IO, SI.GN.R, SI.GN.ER, SI.GN.CONFIG.EC, SI.GN.CONFIG.UC uppfyller följande riktlinjer: 2014/53/EU "Stationsutrustning" (endast för radioversioner) 2014/30/EU "EMC" 2011/65/EU "RoHS" ...
Page 92
10. Hjälp och ytterligare RouterNode, GatewayNode information Informationen Produkten (WNM.RN.R.IO, WNM.RN.CC.IO, är öppen WNM.RN.CR.IO, WNM.RN.EC.IO, SI.GN.R, SI.GN.ER, SI.GN.CONFIG.EC, SI.GN.CONFIG.UC) får inte slängas i hushållssoporna utan ska lämnas in på en kommunal uppsamlingsplats för elektriskt och elektroniskt avfall i enlighet med direktiv 2012/19/ Avfallshantera förpackningsmaterial på...
Page 93
10. Hjälp och ytterligare RouterNode, GatewayNode information 93 / 96...
Page 94
10. Hjälp och ytterligare RouterNode, GatewayNode information 94 / 96...
Page 95
10. Hjälp och ytterligare RouterNode, GatewayNode information 95 / 96...
Page 96
This is SimonsVoss SimonsVoss is a technology leader in digital locking systems. The pioneer in wirelessly controlled, cable-free locking technology delivers system solutions with an extensive product range for SOHOs, SMEs, ma- jor companies and public institutions. SimonsVoss locking systems unite in- telligent functions, optimum quality and award-winning German-made design.
Need help?
Do you have a question about the RouterNode and is the answer not in the manual?
Questions and answers