CTC Union HTD 3055 Instruction Manual
CTC Union HTD 3055 Instruction Manual

CTC Union HTD 3055 Instruction Manual

Professional hair dryer

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5
PROFI-HAARTROCKNER
HTD 3055
Professional Hair Dryer • Professionele haardroger • Sèche cheveux professionnel
Secador de pelo profesional • Asciugacapelli professionale
Profesjonalna suszarka do włosów • Típusú profi-hajszárító
Фен профессиональный •
Bedienungsanleitung
Instruction Manual • Gebruiksaanwijzing • Mode d'emploi
Manual de instrucciones • Istruzioni per l'uso • Instrukcja obsługi / Gwarancja
Használati utasítás • Руководство по эксплуатации •
HTD3055_IM_07.2024
04.07.24

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HTD 3055 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for CTC Union HTD 3055

  • Page 1 PROFI-HAARTROCKNER HTD 3055 Professional Hair Dryer • Professionele haardroger • Sèche cheveux professionnel Secador de pelo profesional • Asciugacapelli professionale Profesjonalna suszarka do włosów • Típusú profi-hajszárító Фен профессиональный • Bedienungsanleitung Instruction Manual • Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi Manual de instrucciones • Istruzioni per l’uso • Instrukcja obsługi / Gwarancja Használati utasítás •...
  • Page 2: Bedienung

    WICHTIG: Lesen Sie unbedingt zuerst die separat beiliegenden Sicherheits- hinweise. Bedienungsanleitung • Achten Sie darauf, dass das Ansauggitter frei von Fus- seln oder Haaren bleibt. Brandgefahr! Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. Inbetriebnahme Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Be- 1.
  • Page 3: Technische Daten

    Schlag oder Brand führen. ACHTUNG: Technische Daten • Benutzen Sie keine Drahtbürste oder andere scheu- Modell: ..............HTD 3055 ernde Gegenstände. Spannungsversorgung: ......220 – 240 V~, 50 / 60 Hz • Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Leistungsaufnahme:.........
  • Page 4 Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten. Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen. Ihr Händler und Vertragspartner ist ebenfalls zur kosten- freien Rücknahme des Altgerätes verpflichtet.
  • Page 5: Putting Into Operation

    IMPORTANT: Be sure to read the separately enclosed safety instructions first. Instruction Manual Putting Into Operation Thank you for choosing our product. We hope you will enjoy 1. Unwind the mains cable completely. using the appliance. 2. Put on a nozzle. - If you want to dry individual sections of hair, attach the Read the instruction manual and the separately enclosed styling nozzle.
  • Page 6 5. Turn the grille clockwise again and tighten it. Technical Data Model:..............HTD 3055 Power supply:........220 – 240 V~, 50 / 60 Hz Power consumption: ........1800 – 2000 W Power consumption in off-mode: ........0.1 W Protection class: ..............
  • Page 7 BELANGRIJK: Lees eerst de apart bijgevoegde veiligheidsinstructies. Gebruiksaanwijzing • Zorg ervoor dat het aanzuigrooster vrij blijft van pluizen of haren. Brandgevaar! Dank u voor het kiezen van ons product. Wij hopen dat u het gebruik van het apparaat zult genieten. Ingebruikname Lees de gebruiksaanwijzing en de apart bijgevoegde 1.
  • Page 8: Technische Gegevens

    Uw dealer en contractpartner is bovendien verplicht het oude apparaat gratis terug te nemen. Technische gegevens Model:..............HTD 3055 Stroomvoorziening: ......220 – 240 V~, 50 / 60 Hz Stroomverbruik: ..........1800 – 2000 W Stroomverbruik in uit-stand: ...........0,1 W Beschermingsklasse: ............
  • Page 9 IMPORTANT : Veillez à lire d’abord les instructions de sécurité jointes séparé- ment. Mode d’emploi • La buse devient chaude pendant le fonctionnement ! Risque de brûlures ! Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous • Veillez à ce que la grille d’aspiration reste exempte de saurez profiter votre appareil.
  • Page 10: Données Techniques

    ATTENTION : Données techniques • Ne pas utiliser de brosse métallique ou d’autres objets Modèle : ..............HTD 3055 abrasifs. Alimentation électrique : .....220 – 240 V~, 50 / 60 Hz • N’utilisez pas de produits de nettoyage agressifs ou Puissance absorbée : ........
  • Page 11 Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d’élimination des appareils auprès de votre commune ou de l’administration de votre communauté. Votre revendeur et partenaire contractuel est également tenu de reprendre gratuitement l’ancien appareil. HTD3055_IM_07.2024 04.07.24...
  • Page 12 IMPORTANTE: Asegúrese de leer primero las instrucciones de seguridad adjun- tas por separado. Manual de instrucciones Puesta en manejo Le agradecemos la confianza depositada en este producto 1. Desenrolle completamente el cable de alimentación. y esperamos que disfrute de su uso. 2.
  • Page 13 Datos técnicos Su distribuidor y socio contractual también está obligado a recuperar el aparato antiguo sin coste alguno. Modelo: ..............HTD 3055 Alimentación: ........220 – 240 V~, 50 / 60 Hz Consumo de energía: ........1800 – 2000 W Consumo de energía en modo apagado: ......0,1 W Clase de protección: ............
  • Page 14: Disimballaggio Dell'apparecchio

    IMPORTANTE: Assicuratevi di leggere prima le istruzioni di sicurezza allegate separatamente. Istruzioni per l’uso Messa in utilizzo Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un 1. Svolgere completamente il cavo di alimentazione. buon utilizzo del dispositivo. 2. Indossare un beccuccio. - Se si desidera asciugare singole sezioni di capelli, Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente collegare l’ugello per lo styling.
  • Page 15: Dati Tecnici

    ATTENZIONE: Dati tecnici • Non utilizzare spazzole metalliche o altri oggetti Modello: ..............HTD 3055 abrasivi. Alimentazione:........220 – 240 V~, 50 / 60 Hz • Non utilizzare detergenti aggressivi o abrasivi. Consumo di energia: ........1800 – 2000 W Pulire l’involucro con un panno morbido e asciutto senza...
  • Page 16 WAŻNE: Najpierw należy zapoznać się z oddzielnie załączoną instrukcją bezpieczeństwa. Instrukcja obsługi OSTRZEŻENIE o możliwości porażenia elek- trycznego! Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że • Jeśli urządzenie jest używane w łazience, zawsze korzystanie z urządzenia sprawi państwu radość. odłączaj je od prądu po użyciu, ponieważ...
  • Page 17 Może to spowodować porażenie prądem lub pożar. UWAGA: Dane techniczne • Nie używaj szczotki drucianej ani innych przedmiotów Model:..............HTD 3055 ściernych. Zasilanie: ..........220 – 240 V~, 50 / 60 Hz • Nie używaj ostrych lub ściernych środków czyszczą- Pobór mocy: ............. 1800 – 2000 W cych.
  • Page 18 Gwarancją nie są objęte uszkodzenia mechaniczne, chemiczne, termiczne, powstałe w wyniku działania sił zewnętrznych (np. przepięcie w sieci energetycznej czy wyładowania atmosferyczne), jak również wady powstałe w wyniku obsługi niezgodnej z instrukcją obsługi urządzenia. Nabywcy przysługuje prawo do wymiany urządzenia na wolne od wad lub, jeśli wymiana jest niemożliwa, zwrotu go- tówki tylko po dostarczeniu do punktu zakupu kompletnego urządzenia z oryginalnymi akcesoriami, instrukcją...
  • Page 19 FONTOS: Először feltétlenül olvassa el a külön mellékelt biztonsági utasítá- sokat. Használati utasítás • A fúvóka működés közben felforrósodik! Égési sérülé- sek veszélye! Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, • Ügyeljen arra, hogy a szívórács szösz- és szőrmentes elégedetten használja majd a készüléket. maradjon.
  • Page 20 5. Fordítsa el ismét az óramutató járásával megegyező köteles a régi készüléket is ingyenesen visszavenni. irányba a rácsot, és húzza meg. Műszaki adatok Modell: ..............HTD 3055 Tápegység: ........220 – 240 V~, 50 / 60 Hz Energiafogyasztás: .......... 1800 – 2000 W Energiafogyasztás kikapcsolt üzemmódban: ....0,1 W Védelmi osztály: ..............
  • Page 21 ВАЖНО: Обязательно сначала прочитайте отдельно прилагаемые инструкции по технике безопасности. Руководство по эксплуатации ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ поражения электриче- ским током! Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, он вам • Если прибор используется в ванной комнате, понравится. всегда вынимайте вилку из розетки после исполь- Перед...
  • Page 22 пожару. ВНИМАНИЕ: Технические данные • Не используйте проволочную щетку или другие Модель: ..............HTD 3055 абразивные предметы. Электропитание: ......220 – 240 В~, 50 / 60 Гц • Не используйте жесткие или абразивные чистящие Потребляемая мощность: ......1800 – 2000 Вт...
  • Page 23 Не допускайте неправильной утилизации отходов. Это наносит вред окружающей среде и оказывает негатив- ное воздействие на здоровье людей. Оказывайте содействие программе утилизации и дру- гим формам переработки электронной и электрической техники. Информацию о пунктах утилизации бытовой техники можно получить в местных органах власти. Ваш дилер и...
  • Page 24 ‫التنظيف‬ ‫سيسهم ذلك يف عملية إعادة التدوير وغريها من األساليب التي ميكن من‬ .‫خاللها إعادة استخدام املعدات الكهربائية و اإللكرتونية‬ ‫ميكن الحصول عىل املعلومات املتعلقة باألماكن التي ميكن التخلص من‬ :‫ تحذير‬ ‫املعدات بها من خالل السلطة املحلية. التاجر الخاص بك ورشيكك التعاقدي‬ .‫قبل...
  • Page 25 ‫بدء التشغيل‬ :‫هام‬ .‫قم بفك سلك الطاقة متا م ً ا‬ ‫تأكد من ق ر اءة تعليامت األمان ا مل ُ رفقة‬ .‫ضع فوهة‬ ،‫إذا كنت ترغب يف تجفيف أقسام فردية من الشعر بطريقة مستهدفة‬ .ً ‫بشكل منفصل أو ال‬ .‫فقم...
  • Page 26 HTD3055_IM_07.2024 04.07.24...
  • Page 27 HTD3055_IM_07.2024 04.07.24...
  • Page 28 HTD 3055 Industriering Ost 40 • 47906 Kempen Internet: http://www.clatronic-germany.de E-Mail: info@clatronic.de Made in P.R.C. HTD3055_IM_07.2024 04.07.24...

This manual is also suitable for:

271554

Table of Contents