Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8

Quick Links

5....-05-HTD 2769 (D,E,GB,CZ,H)
19.02.2003 16:17 Uhr
Seite 1
R
Bedienungsanleitung/Garantie
Instrucciones de servicio/Garantía • Instruction Manual/Guarantee
Návod k použití/Záruka • A használati utasítás/garancia
Haartrockner
Secador de pelo • Hair dryer
Vysoušeč vlasů • Hajszárító
HTD 2769 TS

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for CTC Union Clatronic HTD 2769 TS

  • Page 1 5..-05-HTD 2769 (D,E,GB,CZ,H) 19.02.2003 16:17 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung/Garantie Instrucciones de servicio/Garantía • Instruction Manual/Guarantee Návod k použití/Záruka • A használati utasítás/garancia Haartrockner Secador de pelo • Hair dryer Vysoušeč vlasů • Hajszárító HTD 2769 TS...
  • Page 2: Allgemeine Sicherheitshinweise

    5..-05-HTD 2769 (D,E,GB,CZ,H) 19.02.2003 16:17 Uhr Seite 2 Allgemeine Sicherheitshinweise • Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton mit Innenverpackung gut auf. • Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und den dafür vorgesehenen Zweck.
  • Page 3: Reinigung Und Pflege

    5..-05-HTD 2769 (D,E,GB,CZ,H) 19.02.2003 16:17 Uhr Seite 3 Inbetriebnahme 1. Wickeln Sie das Netzkabel vollständig ab. 2. Vergewissern Sie sich, dass die Gerätespannung (siehe Typenschild) und die Netzspannung übereinstimmen. Die Spannungsumschaltung von 120V auf 230V erfolgt am Spannungsumschalter unten am Handgriff. 3.
  • Page 4: Nach Der Garantie

    5..-05-HTD 2769 (D,E,GB,CZ,H) 19.02.2003 16:17 Uhr Seite 4 usw.), als auch Reinigung, Wartung oder der Austausch von Verschleißteilen, fallen nicht unter die Garantie und sind deshalb kostenpflichtig! Die Garantie erlischt bei Fremdeingriff. Nach der Garantie Nach Ablauf der Garantiezeit können Reparaturen kostenpflichtig vom entsprechen- den Fachhandel oder Reparaturservice ausgeführt werden.
  • Page 5: Indicaciones Generales De Seguridad

    5..-05-HTD 2769 (D,E,GB,CZ,H) 19.02.2003 16:17 Uhr Seite 5 Indicaciones generales de seguridad • Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde este bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior.
  • Page 6: Puesta En Funcionamiento

    5..-05-HTD 2769 (D,E,GB,CZ,H) 19.02.2003 16:17 Uhr Seite 6 • ATENCION: ¡El uso del adaptador suministrado está prohibido en Alemania! ¡Solamente se utiliza en el extranjero! Puesta en funcionamiento 1. Desenrolle completamente el cable. 2. Asegúrese que la tensión del aparato (véa la indicación de tipo) sea la misma que la tensión de red.
  • Page 7 5..-05-HTD 2769 (D,E,GB,CZ,H) 19.02.2003 16:17 Uhr Seite 7 Como comprobante para la garantía es válido la factura de compra. Sin este com- probante no se podrá realizar un cambio o una reparación gratuíta. En caso de garantía entregue el aparato completo en su embalaje original junto con la factura a su agente comerciante.
  • Page 8: General Safety Instructions

    5..-05-HTD 2769 (D,E,GB,CZ,H) 19.02.2003 16:17 Uhr Seite 8 General Safety Instructions • Read the operating instructions carefully before putting the appliance into ope- ration and keep the instructions including the warranty, the receipt and, if possi- ble, the box with the internal packing. •...
  • Page 9: Cleaning And Care

    5..-05-HTD 2769 (D,E,GB,CZ,H) 19.02.2003 16:17 Uhr Seite 9 Commissioning 1. Fully unwind the mains cable. 2. Make sure that the iron voltage (see name plate) and the mains voltage match. The voltage can be changed from 120V to 230V by means of the voltage switch on the bottom of the handle.
  • Page 10 5..-05-HTD 2769 (D,E,GB,CZ,H) 19.02.2003 16:17 Uhr Seite 10 Defects to consumables or parts subject to wearing (e.g. motor pistons, kneading blades, drive shafts, spare remote control, spare toothbrushes, saw blades, etc.) as well as cleaning, maintenance or the replacement of said parts are not covered by the guarantee and hence are to be paid! The guarantee lapses in case of unauthorized tampering.
  • Page 11: Všeobecné Bezpečnostní Pokyny

    5..-05-HTD 2769 (D,E,GB,CZ,H) 19.02.2003 16:17 Uhr Seite 11 Všeobecné bezpečnostní pokyny • Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem, pokladním blokem a podle možností i s obalem a vnitřním vybavením obalu dobře uschovejte. •...
  • Page 12: Uvedení Do Provozu

    5..-05-HTD 2769 (D,E,GB,CZ,H) 19.02.2003 16:17 Uhr Seite 12 Uvedení do provozu 1. Odviňte úplně sít’ovou šňůru. 2. Přesvědčte se, že typová hodnota napětí přístroje (viz typový štítek) souhlasí se síťovým napětím. Přepínání napětí ze 120 V na 230 V se provádí pomocí přepínače dole na rukojeti.
  • Page 13 5..-05-HTD 2769 (D,E,GB,CZ,H) 19.02.2003 16:17 Uhr Seite 13 *) Poškození příslušenství není automaticky důvodem pro bezplatnou výměnu kompletního přístroje. V takovém případě se obraťte na naši Hotline! Prasklé skleněné resp. plastové díly zásadně podléhají povinnosti úhrady! Jak na vady na spotřebním příslušenství, resp. dílech podléhajících rychlému opotřebení...
  • Page 14: Általános Biztonsági Rendszabályok

    5..-05-HTD 2769 (D,E,GB,CZ,H) 19.02.2003 16:17 Uhr Seite 14 Általános biztonsági rendszabályok • A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa végig a használati utasítást, és őrizze meg a garancialevéllel, a pénztári nyugtával és lehetőleg a csomagolókartonnal, ill. az abban lévő bélésanyaggal együtt! •...
  • Page 15: Üzembe Helyezés

    5..-05-HTD 2769 (D,E,GB,CZ,H) 19.02.2003 16:17 Uhr Seite 15 Üzembe helyezés 1. Tekerjük le teljesen a csatlakozó kábelt. 2. Bizonyosodjék meg róla, hogy egyezik-e a készülék feszültsége a hálózati feszültséggel (lásd: típuscímke). A feszültség a nyél alján található fes- zültségkapcsolóval kapcsolható át 120V-ról 230V-ra. 3.
  • Page 16 5..-05-HTD 2769 (D,E,GB,CZ,H) 19.02.2003 16:17 Uhr Seite 16 *) A tartozékok a jogszabályban előírt szavatossági kötelezettség (6 hónap) hatálya alá tartoznak, és nem vezetnek az egész készülék díjtalan cseréjére. Ilyen esetben ne a készüléket küldje be, ill. rendelje meg, hanem vevőszolgálatunkkal egyeztetve csak a hibás tartozékot! Az üvegtörés okozta hibák mindig térítéskötelesek! Sem az elhasználódó...
  • Page 17: Technische Daten

    5..-05-HTD 2769 (D,E,GB,CZ,H) 19.02.2003 16:17 Uhr Seite 17 Technische Daten Modell: HTD 2769 TS Bemessungsspannung/-frequenz: 120/230 V, 60/50 Hz Bemessungsaufnahme: 1200 Watt ΙΙ Schutzklasse: Dieses Gerät wurde nach allen zutreffenden, aktuellen CE-Richtlinien geprüft, wie z.B. elektromagnetische Verträglichkeit und Niederspannungsdirektive und wurde nach den neuesten sicherheitstechnischen Vorschriften gebaut.

Table of Contents