Black & Decker BFW9M Instruction Manual

Black & Decker BFW9M Instruction Manual

Twin window fan

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

9 IN TWIN WINDOW FAN
VENTILATEUR DE FENÊTRE DOUBLE 9 PO
VENTILADOR DE VENTANA DOBLE 9 IN
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
CATALOG NUMBER
NUMÉRO DE CATALOGUE
NÚMERO DE CATÁLOGO
BFW9M
Thank you for choosing BLACK+DECKER!
Merci d'avoir choisi BLACK+DECKER!
¡Gracias por elegir BLACK+DECKER!
PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON.
VEUILLEZ LIRE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE
RAISON.
POR FAVOR, LEA ESTE MANUAL ANTES DE DEVOLVER EL PRODUCTO POR
CUALQUIER RAZÓN.
If you have a question or experience a problem with your BLACK+DECKER purchase, go to www.blackanddecker.com/
instantanswers If you can't find the answer or do not have access to the Internet, call 844-299-0879 from 10:30 a.m. to 6:30
p.m. EST Mon. - Fri. to speak with an agent. Please have the catalog number available when you call.
Si vous avez une question ou rencontrez un problème avec votre achat Black+Decker, allez sur
www.blackanddecker.com/instantanswers Si vous ne trouvez pas la réponse ou n'avez pas accès à l'Internet, appelez au
844-299-0879 de 10h30 à 18h30 HNE du lun. au ven. pour parler avec un agent. Veuillez avoir le numéro de catalogue
disponible lorsque vous appelez.
Si tiene una pregunta o experimenta un problema con tu compra de BLACK+DECKER, vaya a
www.blackanddecker.com/instantanswers Si no puede encontrar las respuestas que necesita o no tiene acceso a Internet, llame
al 844-299-0879 desde las 10:30 a.m. a las 6:30 p.m. EST de lunes a viernes para hablar con un agente. Por favor, tenga el
número de catálogo a mano cuando llame.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
CONSERVEZ CE MANUEL POUR TOUTE CONSULTATION ULTÉRIEURE.
GUARDE ESTE MANUAL PARA SU REFERENCIA FUTURA.
Page 1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BFW9M and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Black & Decker BFW9M

  • Page 1 MANUEL D’INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES CATALOG NUMBER NUMÉRO DE CATALOGUE NÚMERO DE CATÁLOGO BFW9M Thank you for choosing BLACK+DECKER! Merci d’avoir choisi BLACK+DECKER! ¡Gracias por elegir BLACK+DECKER! PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON. VEUILLEZ LIRE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE RAISON.
  • Page 3: Table Of Contents

    CONTENTS SAFETY INFORMATION Important Safety Instructions ............................4-5 Electrical Requirements ............................... 5 SET UP & USE Parts & Features ..................................6 Operation Of Your Fan ............................ 7-8 Replacing the Fuse ..............................9 CLEANING & CARE ...............................9 TROUBLESHOOTING & WARRANTY Before You Call For Service ..........................10 Customer Service ..............................
  • Page 4: Safety Information

    SAFETY INFORMATION DANGER WARNING CAUTION DANGER - Immediate hazards WARNING - Hazards or unsafe CAUTION - Hazards or unsafe which WILL result in severe practices which COULD result in practices which COULD result in personal injury or death severe personal injury or death minor personal injury IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING...
  • Page 5: Electrical Requirements

    SAFETY INFORMATION READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS HOUSEHOLD USE ONLY ELECTRICAL REQUIREMENTS This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way. WARNING: If the plug does not fit into the outlet, reverse the plug.
  • Page 6: Set Up & Use

    SET UP & USE PARTS & FEATURES Control Dial Top Window Sash Top Window Fan Side Panel Side Panel Page 6...
  • Page 7: Operation Of Your Fan

    SET UP & USE OPERATION OF YOUR FAN USAGE Fan Operation: Always operate the fan in the upright position following all instructions and recommendations listed in this manual. Fan Location: Place the fan in the area of the room that will provide proper fan cooling.
  • Page 8 SET UP & USE Fig. 1 Top Window Sash Top Window Fan Side Panel Side Panel 4. Pull out each side panel until the space on the sides of the fan are fully blocked, making sure that the power cord is hanging inside the room. The side panels can be retracted back into the fan by pushing them inwards.
  • Page 9: Replacing The Fuse

    SET UP & USE REPLACING THE FUSE CAUTION: Turn off fan and disconnect plug from power source before replacing fuse. • Grasp plug and remove from the receptacle or other outlet device. Do not unplug by pulling on cord. • Open fuse cover located on the side of the power cord plug by sliding it toward the plug blades •...
  • Page 10: Troubleshooting & Warranty

    TROUBLESHOOTING & WARRANTY BEFORE YOU CALL FOR SERVICE IF THE APPLIANCE FAILS TO OPERATE: A) Check to make sure that the appliance is plugged in securely. If it is not, remove the plug from the outlet, wait 10 seconds and plug it in again securely. B) Check for a blown circuit fuse or a tripped main circuit breaker.
  • Page 11: Troubleshooting

    The fuse cover may be open Disconnect the plug from outlet and close the cover of the fuse. SPECIFICATIONS BFW9M • Unit Dimensions (W x D x H): 23.8” x 4” x 12.6” • Net Weight: Approx. 4.5 lb Page 11...
  • Page 12: Limited Warranty

    TROUBLESHOOTING & WARRANTY LIMITED WARRANTY Any repair, replacement, or warranty service, REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF and all questions about this product should be THE CUSTOMER; W Appliance Co. SHALL NOT BE directed to W Appliance Co.
  • Page 13 FRANÇAIS TABLE DES MATIÈRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Consignes de Sécurité Importantes ..........................14-15 Exigences Électriques................................15 CONFIGURATION ET UTILISATION Pièces et Caractéristiques ..............................16 Fonctionnement de votre ventilateur ......................17-18 Remplacement du Fusible ..........................19 NETTOYAGE ET ENTRETIEN ........................19 DÉPANNAGE ET GARANTIE Avant d’Appeler du Service ..........................20 Service Client .................................
  • Page 14: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ ATTENTION DANGER AVERTISSEMENT ATTENTION - Dangers ou AVERTISSEMENT - Dangers DANGER - Dangers immédiats pratiques dangereuses qui ou pratiques dangereuses qui qui VONT entraîner de POURRAIENT entraîner de POURRAIENT entraîner de graves graves blessures blessures corporelles mineures blessures corporelles ou décès corporelles ou décès CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
  • Page 15: Exigences Électriques

    FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ ET GARDEZ CES INSTRUCTIONS USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT EXIGENCES ÉLECTRIQUES Cet appareil est équipé d’une fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre). Pour réduire le risque de choc électrique, cette fiche est conçue pour s’insérer dans une prise polarisée dans un seul sens.
  • Page 16: Configuration Et Utilisation

    FRANÇAIS CONFIGURATION ET UTILISATION PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Cadran de commande Ventilateur de la fenêtre supérieure Châssis de fenêtre supérieur Panneau Panneau latéral latéral Page 16...
  • Page 17: Fonctionnement De Votre Ventilateur

    FRANÇAIS CONFIGURATION ET UTILISATION FONCTIONNEMENT DE VOTRE VENTILATEUR UTILISATION Fonctionnement du ventilateur: Le ventilateur doit toujours être utilisé en position verticale, conformément à toutes les instructions et recommandations figurant dans le présent manuel. Emplacement du ventilateur: Placez le ventilateur dans la zone de la pièce qui fournira un refroidissement approprié.
  • Page 18 FRANÇAIS CONFIGURATION ET UTILISATION sorte que le côté arrière soit en face de vous. Voir l’indicateur sérigraphié sous le cadran de commande “This Side - Exhaust Out”. 3. Placez une main sous le ventilateur et saisissez la poignée encastrée autour du Cadran de Commande avec l’autre main.
  • Page 19: Remplacement Du Fusible

    FRANÇAIS CONFIGURATION ET UTILISATION REMPLACEMENT DU FUSIBLE ATTENTION: Éteignez le ventilateur et débranchez la fiche de la source d’alimentation avant de remplacer la fusible. • Saisissez la fiche et retirez-le de la prise ou de tout autre dispositif de prise. Ne pas débrancher en tirant sur le cordon.
  • Page 20: Dépannage Et Garantie

    FRANÇAIS DÉPANNAGE ET GARANTIE AVANT D’APPELER LE SERVICE SI L’APPAREIL NE FONCTIONNE PAS: A) Vérifiez que l’appareil est bien branché. Si ce n’est pas le cas, retirez la fiche de la prise, attendez 10 secondes et rebranchez-la solidement. B) Vérifiez s’il y a un fusible de circuit grillé ou un disjoncteur principal déclenché. Si ceux-ci semblent fonctionner correctement, testez la prise avec un autre appareil.
  • Page 21: Dépannage

    Le couvercle du fusible peut Débranchez la fiche de la prise et fermez le couvercle être ouvert du fusible SPÉCIFICATIONS BFW9M • Dimensions de l’Unité (L x P x H): 23.8” x 4” x 12.6” • Poids net: environ 4.5 lb Page 21...
  • Page 22: Garantie Limitée

    FRANÇAIS ESPAÑOL DÉPANNAGE ET GARANTIE GARANTIE LIMITÉE Tout service de réparation, de remplacement RÉPARATION OU REMPLACEMENT COMME PRÉVU SOUS CETTE GARANTIE EST LE RECOURS EXCLUSIF ou de garantie, et toutes les questions sur ce DU CLIENT; W Appliance Co. NE SERA PAS TENU produit doivent être adressé...
  • Page 23 ESPAÑOL CONTENIDO INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Instrucciones importantes de seguridad ......................24-25 Requisitos eléctricos ................................25 INSTALACIÓN Y USO Piezas y características ..............................26 Funcionamiento de su ventilador ......................27-28 Sustitución del fusible ............................29 LIMPIEZA Y CUIDADO ..........................29 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y GARANTÍA Antes de llamar al servicio técnico .......................
  • Page 24: Información De Seguridad

    ESPAÑOL INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PELIGRO ADVERTENCIA PRECAUCIÓN ADVERTENCIA - Riesgos o PRECAUCIÓN - Riesgos o PELIGRO - Riesgos inmediatos prácticas peligrosas que PODRÍAN prácticas peligrosas que PODRÍAN que RESULTARÁN en lesiones RESULTAR en lesiones personales RESULTAR en lesiones personales personales severas o la muerte severas o la muerte severas o la muerte INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES...
  • Page 25: Requisitos Eléctricos

    ESPAÑOL INSTALACIÓN Y USO LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES USO EXCLUSIVAMENTE DOMÉSTICO REQUISITOS ELÉCTRICOS Este aparato tiene un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe está diseñado para encajar en un tomacorriente polarizado de una sola manera.
  • Page 26: Piezas Y Características

    ESPAÑOL INSTALACIÓN Y USO PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Dial de control Ventilador de ventana superior Hoja de la ventana superior Panel Panel lateral lateral Página 26...
  • Page 27: Funcionamiento De Su Ventilador

    ESPAÑOL INSTALACIÓN Y USO FUNCIONAMIENTO DE SU VENTILADOR Funcionamiento del ventilador: Utilice siempre el ventilador en posición vertical siguiendo todas las instrucciones y recomendaciones que se indican en este manual. Ubicación del ventilador: Coloque el ventilador en el área de la habitación que proporcionará...
  • Page 28 ESPAÑOL INSTALACIÓN Y USO del dial de control “Este lado - Entrada de aire fresco”. Para el funcionamiento con aire de salida (extrae el aire interior de la habitación), coloque el ventilador de forma que la parte trasera quede orientada hacia usted. Vea el indicador serigrafiado debajo del dial de control “Este lado - Escape hacia afuera”.
  • Page 29: Sustitución Del Fusible

    ESPAÑOL INSTALACIÓN Y USO SUSTITUCIÓN DEL FUSIBLE PRECAUCIÓN: Apague el ventilador y desconecte el enchufe de la fuente de corriente antes de cambiar el fusible. • Sujete el enchufe y retírelo del tomacorriente u otro dispositivo de salida. No desenchufe tirando del cable. •...
  • Page 30: Solución De Problemas Y Garantía

    ESPAÑOL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y GARANTÍA ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO SI EL APARATO NO FUNCIONA: A) Compruebe que el aparato está bien enchufado. Si no lo está, desenchúfelo de la toma de corriente, espere 10 segundos y vuelva a enchufarlo firmemente. B) Compruebe si hay un fusible fundido o un disyuntor activado.
  • Page 31: Solución De Problemas

    Desconecte el enchufe de la toma de corriente y cierre la estar abierta. tapa del fusible. ESPECIFICACIONES BFW9M • Dimensiones de la unidad (ancho x fondo x alto): 23.8” x 4” x 12.6” • Peso Neto: Aprox. 4.5 lb Página 31...
  • Page 32: Garantía Limitada

    ESPAÑOL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA Cualquier reparación, sustitución o servicio LA REPARACIÓN O SUSTITUCIÓN SEGÚN LO DISPUESTO EN ESTA GARANTÍA ES EL RECURSO de garantía, y todas las preguntas sobre este EXCLUSIVO DEL CLIENTE; BLACK+DECKER. producto deben dirigirse a BLACK+DECKER al NO SERÁ...
  • Page 33 ESPAÑOL Página 33...
  • Page 34 ESPAÑOL Página 34...
  • Page 35 ESPAÑOL Página 35...
  • Page 36 BLACK & DECKER, BLACK+DECKER, the BLACK & DECKER and BLACK+DECKER logos and product names are trademarks of The Black & Decker Corporation, used under license. All rights reserved. Product in this box may differ slightly from that pictured. Does not affect function.

Table of Contents