Page 3
FEATURES FEATURES 1. Handle 2. Jump-Starter Power Switch 3. Reverse Polarity Indicator 4. Battery Status LED Indicators 5. USB Power Indicator 6. USB-A Port 7. USB-C Port 8. USB Power Button 9. LED Area Light Power Button 10. Positive (+) Red Clamp 11.
SAFETY GUIDELINES / • Never submerge this unit in water; do not expose it to rain, snow or use when wet. DEFINITIONS • To reduce risk of electric shock, disconnect the unit from any power source before attempting maintenance or cleaning. Turning off controls without disconnecting will not reduce this risk.
• To reduce the risk of battery explosion, follow these instructions and those up to 5V/15W output on both the USB-A and USB-C when they are used published by the battery manufacturer and manufacturer of any equipment simultaneously. you intend to use in the vicinity of the battery. Review cautionary markings on these products and on the engine.
IMPORTANT NOTES: 4. Disconnect the AC charger from the unit – first unplug the charger from the AC power source, then disconnect the barrel connector from • The USB-A Port provides up to 15W output power. The USB-C Port the unit. provides up to PD 25W output power.
SAFE BATTERY DISPOSAL This manufacturer’s warranty does not apply to accessories, bulbs, fuses and batteries; defects resulting from normal wear and tear, accidents; Contains a maintenance-free, sealed, non-spillable, lead damages sustained during shipping; alterations; unauthorized use; neglect, acid battery, which must be disposed of properly. misuse, abuse;...
Page 9
CARACTERÍSTICAS CARACTERÍSTICAS 1. Mango de Agarre 2. Interruptor de Encendido del Arrancador 3. Indicador de Polaridad Inversa 4. Indicadores LED del Estatus de la Batería 5. Indicador de Alimentación USB 6. Puerto USB-A 7. Puerto USB-C 8. Botón de Encendido USB 9.
INDICACIONES • Uso de accesorios y aditamentos. El uso de cualquier accesorio o añadido no recomendado para este aparato podría ser peligroso. Consulte DE SEGURIDAD / la sección de accesorios de este manual para obtener más detalles. • Manténgase alerta. Use el sentido común. No opere este equipo cuando DEFINICIONES esté...
INSTRUCCIONES ESPECÍFICAS DE • No opere esta unidad en un área cerrada ni restrinja la ventilación de ninguna manera. SEGURIDAD PARA ARRANCADORESS • Este sistema está diseñado para usarse únicamente en vehículos con ADVERTENCIA: un sistema de batería de 12 voltios CC. No lo conecte a un sistema de Peligro de explosión batería de 6 o 24 voltios.
CARGAR/RECARGAR conectado al chasis), reemplace los pasos 4a y 4b anteriores con los pasos 5a y 5b, luego continúe con el paso 6. Las baterías de plomo-ácido requieren un mantenimiento de rutina para 5a. Conecte la abrazadera negra negativa (–) al terminal negativo de la garantizar una carga completa y una larga vida útil.
USO DE LOS PUERTOS USB • No exponga la batería al fuego ni al calor intenso, ya que podría explotar. 1. Presione el botón de encendido USB para encender ambos puertos SOLUCIÓN DE PROBLEMAS USB. El indicador de alimentación USB se iluminará. 2.
La garantía de este fabricante no se aplica a accesorios, bombillas, fusibles y baterías; defectos resultantes del desgaste normal, accidentes; daños sufridos durante el envío; alteraciones; uso no autorizado; negligencia, mal uso, abuso; y el incumplimiento de las instrucciones de cuidado y mantenimiento del producto.
Need help?
Do you have a question about the VECJ8 and is the answer not in the manual?
Questions and answers