EuroLite LED PIX-40 RGB Bar User Manual

EuroLite LED PIX-40 RGB Bar User Manual

Led beam bar with narrow beam smd leds (rgb) and pixel control

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

LED
PIX-40
RGB Bar
Bedienungsanleitung
User Manual
LED PIX-40 RGB Bar
LED Beam-Leiste mit eng abstrahlenden SMD-LEDs (RGB) und Pixelansteuerung
LED beam bar with narrow beam SMD LEDs (RGB) and pixel control
MASTER
DMX
SLAVE
No. 51930436
www.eurolite.de
STAND
STROBE
ALONE
RGB

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LED PIX-40 RGB Bar and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for EuroLite LED PIX-40 RGB Bar

  • Page 1 PIX-40 RGB Bar Bedienungsanleitung User Manual LED PIX-40 RGB Bar LED Beam-Leiste mit eng abstrahlenden SMD-LEDs (RGB) und Pixelansteuerung LED beam bar with narrow beam SMD LEDs (RGB) and pixel control MASTER STAND 2° STROBE SLAVE ALONE No. 51930436 www.eurolite.de...
  • Page 2 2/32 00151626, Version 1.0...
  • Page 3: Table Of Contents

    Diese Bedienungsanleitung gilt für die Artikelnummer / This user manual is valid for the article number: 51930436 Das neueste Update dieser Bedienungsanleitung finden Sie im Internet unter: You can find the latest update of this user manual on the Internet under: www.eurolite.de 3/32 00151626, Version 1.0...
  • Page 4: Einführung

    BEDIENUNGSANLEITUNG LED PIX-40 RGB Leiste GEFAHR! Elektrischer Schlag durch Kurzschluss Seien Sie besonders vorsichtig beim Umgang mit gefährlicher Netzspannung. Bei dieser Spannung können Sie einen lebensgefährlichen elektrischen Schlag erhalten. Öffnen Sie das Gerät niemals und schützen Sie es vor Feuchtigkeit und Nässe. Lesen Sie vor der Verwendung des Geräts diese Bedienungsanleitung.
  • Page 5: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG! Lesen Sie aufmerksam die Sicherheitshinweise und benutzen Sie das Produkt nur wie in dieser Anleitung beschrieben, damit es nicht versehentlich zu Verletzungen oder Schäden kommt. Verwendungszweck • Bei diesem Gerät handelt es sich um eine LED-Pixel-Leiste, mit dem sich dekorative Lichteffekte erzeugen lassen.
  • Page 6 Warnung vor Verbrennung und Brand • Der zulässige Umgebungstemperaturbereich (Ta) beträgt -5 bis +45 °C. Verwenden Sie das Gerät niemals außerhalb dieses Temperaturbereichs. • Die Gehäusetemperatur (Tc) kann im Betrieb bis zu 55 °C betragen. Vermeiden Sie den Kontakt mit Personen oder Gegenständen.
  • Page 7: Gerätebeschreibung

    GERÄTEBESCHREIBUNG 1. Montagebügel mit Loch für Klammer 2. SMD 3535 3in1 TCL RGB LEDs 3. Feststellschraube 4. Netzanschluss 5. Netzausgang 6. Mikrofon 7. LED-Display mit Bedientasten 8. Wireless-DMX-Buchse 9. DMX-Eingang 10. DMX-Ausgang 11. Fangseilöse 7/32 00151626, Version 1.0...
  • Page 8: Installation

    INSTALLATION WARNUNG! Verletzungsgefahr durch Herabfallen Über Kopf installierte Geräte können beim Herabstürzen erhebliche Verletzungen verursachen! Stellen Sie sicher, dass das Gerät sicher installiert ist und nicht herunterfallen kann. Die Montage darf nur durch eine Fachkraft erfolgen, die mit den Gefahren und den einschlägigen Vorschriften hierfür vertraut ist.
  • Page 9: Dmx512-Ansteuerung

    DMX512-ANSTEUERUNG DMX Controller Program Chase32 Step100 Für die Ansteuerung des Geräts per DMX512 ist eine Datenverbindung notwendig. Das Gerät verfügt dazu über 3-polige XLR-Anschlüsse. Verbinden Sie den Ausgang Ihres Controllers mit dem DMX-Eingang DMX IN des Geräts über ein DMX- Kabel.
  • Page 10: Drahtlose Dmx-Übertragung

    Drahtlose DMX-Übertragung Das Gerät verfügt über einen weiteren DMX-Eingang für einen QuickDMX-Empfänger (separat erhältliches Zubehör). CRMX- und WDMX-Empfänger sind kompatibel und können ebenfalls verwendet werden. Über den Anschluss lässt sich ein DMX-Steuersignal drahtlos auf das Gerät übertragen, wodurch die aufwändige Verkabelung zum DMX-Lichtsteuergerät entfällt.
  • Page 11: Bedienung

    BEDIENUNG Nach dem Anschluss ans Netz ist das Gerät betriebsbereit. Das Display zeigt die zuletzt eingestellte Betriebsart. Nehmen Sie nun die notwendigen Menüeinstellungen für die jeweilige Betriebsart mit den Bedientasten vor. Auch wenn Sie das Gerät vom Stromnetz trennen, bleiben alle Einstellungen gespeichert. Das Gerät kann entweder im Standalone-Modus über das Bedienfeld oder im DMX-gesteuerten Modus über einen handelsüblichen DMX-Controller betrieben werden.
  • Page 12: Standalone-Betrieb

    Standalone-Betrieb Musiksteuerung Durch das integrierte Mikrofon lassen sich die 30 integrierten Showprogramme im Rhythmus der Musik (bei deutlichem Bassschlag) optimal mit dem Gerät wiedergeben. Um im Standalone-Betrieb die Musiksteuerung betreiben zu können, muss das Gerät auf Mast eingestellt sein. Drücken Sie die Taste MENU so oft, bis das Display die Betriebsart Soun anzeigt. Bestätigen Sie mit der Taste ENTER.
  • Page 13: Master/Slave-Betrieb Mit Mehreren Geräten

    Master/Slave-Betrieb mit mehreren Geräten Es lassen sich mehrere Geräte zusammenschalten (max. 32). Das Hauptgerät (Master) kann dann alle Nebengeräte (Slave) synchron steuern ohne die Notwendigkeit eines DMX-Controllers. Die Geräte müssen auf die jeweilige Betriebsart eingestellt werden. Um das Master-Gerät zu definieren, drücken Sie die Taste MENU so oft, bis das Display Mode anzeigt. Bestätigen Sie mit der Taste ENTER.
  • Page 14: Funktionen Im Dmx-Betrieb

    Funktionen im DMX-Betrieb 3-Kanal-Modus Kanal Wert Funktion 000 – 255 Rot 0-100% 000 – 255 Grün 0-100% 000 – 255 Blau 0-100% 11-Kanal-Modus (Vorgabewert) Kanal Wert Funktion 000 – 255 Master-Dimmer 0-100% 000 – 000 Keine Funktion 001 – 255 Strobe-Effekt mit zunehmender Geschwindigkeit 000 –...
  • Page 15 * RGB-Chase-Tabelle Wert Funktion 000 – 007 Keine Funktion 008 – 015 RGB-Chase 1 016 – 023 RGB-Chase 2 024 – 031 RGB-Chase 3 032 – 039 RGB-Chase 4 040 – 047 RGB-Chase 5 RGB-Chase 6 048 – 055 056 – 063 RGB-Chase 7 064 –...
  • Page 16: Reinigung Und Wartung

    REINIGUNG UND WARTUNG Das Gerät sollte äußerlich in regelmäßigen Abständen von Verunreinigungen wie Staub usw. gereinigt werden. Insbesondere die Linsen sollten sauber sein, damit das Licht mit maximaler Helligkeit abgestrahlt werden kann. Trennen Sie das Gerät vom Netz und lassen Sie es abkühlen, bevor Sie mit der Reinigung beginnen. Reinigen Sie die Oberflächen mit einem fusselfreien, angefeuchteten Tuch.
  • Page 17: Technische Daten

    FUTURELIGHT WDR USB Drahtlos-DMX-Empfänger Best.-Nr. 51834034 EUROLITE QuickDMX USB Funksender/Empfänger Best.-Nr. 70064704 EUROLITE TPC-10 Klammer, silber Best.-Nr. 59006856 EUROLITE Sicherungsseil UNV-5 3x600mm bis 5kg silber Best.-Nr. 58010372 EUROLITE DMX Kabel XLR 3pol 3m schwarz Best.-Nr. 3022785H EUROLITE P-Con Verbindungskabel 3x1,5 3m Best.-Nr. 30247704 EUROLITE P-Con Netzkabel 1-4, 3x2,5mm²...
  • Page 18: Introduction

    USER MANUAL LED PIX-40 RGB Bar DANGER! Electric shock caused by short-circuit Be careful with your operations. With a dangerous voltage you can suffer a dangerous electric shock when touching the wires. Never open the housing. Keep the device away from rain and moisture.
  • Page 19: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS WARNING! Please read the safety warnings carefully and only use the product as described in this manual to avoid accidental injury or damage. Intended use • This device is an LED pixel bar for creating decorative lighting effects. This device is designed for professional use in the field of event technology, e.g.
  • Page 20 Warning – risk of burns and fire • The admissible ambient temperature range (Ta) is -5 to +45°C. Do not operate the device outside of this temperature range. • The housing temperature (Tc) can be up to 55°C during use. Avoid contact by persons and materials. •...
  • Page 21: Description Of The Device

    DESCRIPTION OF THE DEVICE 1. Mounting bracket with hole for coupler 2. SMD 3535 3in1 TCL RGB LEDs 3. Fixation screw 4. Power input 5. Power output 6. Microphone for sound control 7. LED display with operating buttons 8. Wireless DMX port 9.
  • Page 22: Installation

    INSTALLATION WARNING! Risk of injury caused by falling objects Devices in overhead installations may cause severe injuries when crashing down. Make sure that the device is installed securely and cannot fall down. The installation must be carried out by a specialist who is familiar with the hazards and the relevant regulations. The device may be placed on the floor or fastened to a truss or similar rigging structure.
  • Page 23: Dmx512 Connection

    DMX512 CONNECTION DMX Controller Program Chase32 Step100 A DMX512 data link is required in order to control the device via DMX. The device provides 3-pin XLR connectors for DMX connection. Connect the output of your DMX controller to the DMX input DMX IN of the device with a DMX cable. Connect the DMX output DMX OUT of the device to the DMX input of the next unit in the chain.
  • Page 24: Wireless Dmx Transmission

    Wireless DMX transmission The device features an alternative DMX input for a QuickDMX receiver (sold separately). CRMX and WDMX receivers are compatible and can also be used. The connector allows a DMX control signal to be transmitted wirelessly to the device, eliminating the need for complex wiring to the DMX controller. The connector is designed as a USB port which provides the required 5 V operating voltage for the receiver.
  • Page 25: Operation

    OPERATION After connecting the device to the mains it is ready for operation. The display indicates the last operating mode. The operating modes can be selected by means of the display and the control buttons. All settings remain stored even if the device is disconnected from the mains. The device can be operated in stand-alone mode via the control board or in DMX-controlled mode via any commercial DMX controller.
  • Page 26: Stand-Alone Mode

    Stand-alone mode Sound control Via the integrated microphone the unit can perfectly reproduce the 30 show programs to the rhythm of the music (sufficient bass provided). To be able to operate the sound control in standalone mode, the device must be set to Mast. Press the MENU button so many times until Soun is indicated in the display.
  • Page 27: Interconnecting Several Devices (Master/Slave Operation)

    Interconnecting several devices (master/slave operation) Several devices may be interconnected (max. 32). Then all slave units can be synchronized and controlled with the master unit without the need for a DMX controller. The devices must be set to the corresponding operating modes.
  • Page 28: Functions In Dmx Mode

    Functions in DMX mode 3-channel-mode Channel Value Function 000 – 255 Red 0-100% 000 – 255 Green 0-100% 000 – 255 Blue 0-100% 11-channel-mode (Default) Channel Value Function 000 – 255 Master-Dimmer 0-100% 000 – 000 No function 001 – 255 Strobe effect with increasing speed Red 0-100% 000 –...
  • Page 29 * RGB Chase Table Value Function 000 – 007 No function 008 – 015 RGB-Chase 1 016 – 023 RGB-Chase 2 024 – 031 RGB-Chase 3 032 – 039 RGB-Chase 4 RGB-Chase 5 040 – 047 048 – 055 RGB-Chase 6 056 –...
  • Page 30: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE The outside of the device should be cleaned periodically to remove contaminants such as dust etc. The lenses, in particular, should be clean to ensure that light will be emitted at maximum brightness. Disconnect the device from power and allow it to cool before cleaning. Clean the surface with a soft lint-free and moistened cloth.
  • Page 31: Technical Specifications

    No. 51834034 EUROLITE QuickDMX USB Wireless Transmitter/Receiver No. 70064704 EUROLITE TPC-10 Coupler, silver No. 59006856 EUROLITE Safety Bond UNV-5 3x600mm up to 5kg silver No. 58010372 EUROLITE DMX cable XLR 3pin 3m black No. 3022785H EUROLITE P-Con Connection Cable 3x1.5 3m No.
  • Page 32 Eurolite is a brand of Steinigke Showtechnic GmbH · Andreas-Bauer-Str. 5 · 97297 Waldbüttelbrunn Germany D00143099 Version 1.0 Publ. 14/12/2023 32/32 00151626, Version 1.0...

Table of Contents